Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

vetustas

  • 21 Sí quid habént igitúr vatúm praeságia véri...

    И если есть сколько-нибудь правды в предвещаниях поэтов...
    Овидий, "Метаморфозы", XV, 871-79:
    Jámqu(e) opus éxegí, quod néc Jovis íra nequ(e) ígnis
    Néc poterít ferrúm nec edáx abolére vetústas.
    Cúm volet, ílla diés, quae níl nisi córporis hújus
    Jús habet, íncerti spatitiúm mihi fíniat áevi:
    Ástra ferár, noménqu(e) erit índelébile nóstrum.
    Quáque patét domitís Romána poténtia térris,
    Ore legar populí, perqu(e) ómnia sáecula fáma,
    Sí quid habént verí vatúm praeságia, vívam.
    Вот завершился мой труд, и его ни Юпитера злоба
    Не уничтожит, ни меч, ни огонь, ни алчная старость.
    Пусть же тот день прилетит, что над плотью одной возымеет
    Власть, для меня завершить неверной течение жизни.
    Лучшею частью своей вековечен, к светилам высоким
    Я вознесусь, и мое нерушимо останется имя.
    Всюду меня на земле, где б власть ни раскинулась Рима,
    Будут народы читать, и на вечные веки, во славе -
    Ежели только певцов предчувствиям верить - пребуду.
    (Перевод С. Шервинского)
    - Этими стихами, прославляющими бессмертие поэта и перекликающимися с 30 одой III книги Горация (см. Éxegí monuméntum), Овидий заканчивает свои "Метаморфозы".
    Овидий писал: "Si quid habent igitur vatum praesagia veri..." ("Итак, если есть сколько-нибудь правды в предсказаниях вещего поэта..."). В предсказаниях Брюсова о великом будущем армянского народа, сделанных пятьдесят лет назад, было не "сколько-нибудь" правды, а была вся большая истинная правда. (П. Н. Берков, Проблемы национальной культуры в понимании В. Я. Брюсова.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sí quid habént igitúr vatúm praeságia véri...

  • 22 Témpus edáx rerúm

    Всепожирающее время.
    Овидий, "Метаморфозы", XV, 232 сл.:
    Flét quoqu(e), ut ín speculó rugás aspéxit aníles,
    Tíndaris, ét secúm, cur sít bis rápta, requírit.
    Témpus edáx rerúm, tuqu(e) ínvidiósa vetústas,
    Páulatím lentá consúmitis ómnia mórte.
    Плачет и Тиндара дочь, старушечьи видя морщины
    В зеркале; ради чего, - вопрошает, - похищена дважды?
    Время - снедатель вещей - и ты, о завистница старость,
    Все разрушаете вы; уязвленное времени зубом,
    Уничтожаете все постепенною медленной смертью.
    (Перевод С. Шервинского)
    У мистера Вестерна взрослая дочь! - продолжал изумляться цирюльник, - я помню отца еще мальчиком; да, tempus edax rerum. (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)
    Несомненно, собор Парижской богоматери еще и доныне является благородным и величественным зданием. Но каким бы прекрасным собор, дряхлея, ни оставался, нельзя не скорбеть и не возмущаться при виде тех бесчисленных разрушений и повреждений, которым и годы и люди одновременно подвергли этот почтенный памятник старины, без малейшего уважения к имени Карла Великого, заложившего первый его камень, и к имени Филиппа Августа, положившего последний. На челе этого старинного патриарха наших соборов рядом с морщиной неизменно видишь шрам. Tetnpus edax, homo edacior [ Время прожорливо, человек еще более прожорлив. - авт. ], что я охотно перевел бы таким образом: "время слепо, а человек невежественен". (Виктор Гюго, Собор Парижской богоматери.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Témpus edáx rerúm

  • 23 Не может истребить ни гнев судьи, ни огонь, ни железо, ни всепожирающее пламя

    Nec judicis ira, nec ignis, nec poterit ferrum, nec edax abolere vetustas

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Не может истребить ни гнев судьи, ни огонь, ни железо, ни всепожирающее пламя

См. также в других словарях:

  • vetustas —    (s.f.) Si riferisce ad antiche costruzioni o formule linguistiche, usate perché ancora conservate oppure perché recuperate conformemente allo stile di un epoca trascorsa. Solitamente il ricorso alla vetustas è mirato al raggiungimento della… …   Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani

  • vetustas — (Civil law.) Antiquity; time out of mind …   Ballentine's law dictionary

  • nil sine prudenti fecit ratione vetustas — /nil sayniy pruwdentay feysat raeshiyowniy vatastaes/ Antiquity did nothing without a good reason …   Black's law dictionary

  • nil sine prudenti fecit ratione vetustas — /nil sayniy pruwdentay feysat raeshiyowniy vatastaes/ Antiquity did nothing without a good reason …   Black's law dictionary

  • Nil sine prudenti fecit ratione vetustas — Antiquity did nothing without a wise or prudent reason …   Ballentine's law dictionary

  • vetustà — {{hw}}{{vetustà}}{{/hw}}s. f. (lett.) Caratteristica di vetusto …   Enciclopedia di italiano

  • Zeit — 1. Ach, du lewe Tît, hadd öck doch gefrît, wär öck rusch e Wiew geworde. – Frischbier, 4158. 2. Abgeredet vor der Zeit, bringt nachher keinen Streit. – Masson, 362. 3. All mit der Tit kumt Jan in t Wamms un Grêt in n Rock. – Lohrengel, I, 27;… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • vetustate — VETUSTÁTE s.f. (livr.) Vechime, bătrâneţe. ♦ Stare de deteriorare provocată de trecerea timpului. – Din fr. vétuste, lat. vetustas, atis. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  VETUSTÁTE s. v. vechime. Trimis de siveco, 13.09.2007.… …   Dicționar Român

  • Wunna — Wunna, die Mutter des heil. Willisbald, wird sehr oft mit dem Titel »heilig« genannt. Es ist von ihr nicht mehr überliefert, als was wir im Artikel S. Willibaldus schon erzählt haben. 1 Es gab zwei Klöster d. N. in der Landschaft Auvergne, aber… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • ancienneté — Ancienneté, f. acut. Antiquitas, Vetustas. Ancienneté apporte et donne cognoissance si grande, qu on ne sçauroit croire, Affert vetustas incredibilem scientiam. D ancienneté, Antiquitus. De toute ancienneté, Iam inde antiquitus, Ab omni vetustate …   Thresor de la langue françoyse

  • Alter (das) — 1. Alter, Amt und Frauen soll man ehren. 2. Alter bedarf Geld und Gutthat. 3. Alter erfährt alle Tage etwas Neues. Nämlich neues Uebel. 4. Alter geht vor, sagte der Rekrut zum Veteranen, da ging s zum Sturme. 5. Alter hat das Vorgehen. 6. Alter… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»