-
1 verte
-
2 verte
-
3 verte
deFerne f -
4 verte
(lat.)wende(das Notenblatt) um -
5 me da horror verte con esta corbata
me da horror verte con esta corbataich finde deine Krawatte entsetzlichDiccionario Español-Alemán > me da horror verte con esta corbata
-
6 se me desgarra el corazón al pensar que no voy a verte nunca más
se me desgarra el corazón al pensar que no voy a verte nunca másder Gedanke, dich nie wieder zu sehen, bricht mir das HerzDiccionario Español-Alemán > se me desgarra el corazón al pensar que no voy a verte nunca más
-
7 sueño con volver a verte
sueño con volver a verteich wünsche mir sehnlichst dich wieder zu sehen -
8 in de verste verte niet
nicht im Entferntesten -
9 ceinture verte
Grünanlagenzone; Grüngürtel; GrünzugDictionnaire français-allemand de géographie > ceinture verte
-
10 plante d'hiver verte
Dictionnaire français-allemand de géographie > plante d'hiver verte
-
11 révolution verte
Dictionnaire français-allemand de géographie > révolution verte
-
12 asperge verte
Grünspargel, muß nicht geschält werden, delikat geschmacksintensiv -
13 groseille à maquereau, verte
Stachelbeere -
14 mayonnaise verte
Mayonnaise mit frischen Kräutern -
15 olive verte
unreife grüne (in Lake oder Öl eingelegte) Olive -
16 omelette aux fines herbes, verte
Omelett mit feinen Kräutern (Petersilie, Kerbel, Estragon, Schnittlauch etc.)Сuisine française-allemande > omelette aux fines herbes, verte
-
17 salade verte
grüner Blattsalat -
18 sauce verte
Mayonnaise mit pürierten Kräutern (Petersilie, Kerbel, Estragon, Schnittlauch, Brunnenkresse, Spinat etc.) ital. auch Olivenölbasis mit Kräutern -
19 распределительный
Vertéilungs- (опр. сл.)распредели́тельный пункт — Vertéilungsstelle f
распредели́тельный щит эл. — Scháltbrett n
распредели́тельное устро́йство — Vertéileranlage f
-
20 оборонительный
Vertéidigungs- (опр. сл.), Ábwehr- (опр. сл.), defensívоборони́тельная та́ктика — Vertéidigungstaktik f
приде́рживаться оборони́тельной та́ктики — sich defensív verhálten (непр.)
См. также в других словарях:
verte — ● verte nom féminin Familier. Des vertes et des pas mûres, des choses renversantes, choquantes ou pénibles. ● verte (expressions) nom féminin Familier. Des vertes et des pas mûres, des choses renversantes, choquantes ou pénibles. ● vert, verte… … Encyclopédie Universelle
vertė — statusas T sritis informatika apibrėžtis Daikto vertingumo kiekybinė išraiška. Vertę galima išmatuoti. Pavyzdžiui, matavimo prietaiso padalos vertė, gaminio vertė, vartojamoji vertė. Daikto būsenai, nesusijusiai su vertingumu, apibūdinti geriau… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
vertė — statusas T sritis švietimas apibrėžtis Dydis, objektams matuoti tam tikroje standartinėje skalėje. Pvz., dešimtbalėje vertinimo sistemoje „1“ vertė dešimt kartų mažesnė už „10“. Vertė atspindi pedagoginių reiškinių kokybę, o kokybė rodo… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
vertė — statusas T sritis turto vertinimas apibrėžtis Suma, kuri rodo išvadą dėl vertės ar apskaičiuotą vertę. atitikmenys: angl. valuation ryšiai: susijęs terminas – vertinimas šaltinis Tarptautiniai vertinimo standartai (2011) … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Verte [1] — Verte (lat.), wende um! s. Vertatur … Pierer's Universal-Lexikon
Verte [2] — Verte (spr. Wert), Insel im Mittelmeere, an den Küsten des Departements Rhônemündungen, Arrondissement Marseille (Frankreich), liegend … Pierer's Universal-Lexikon
Verte — (lat., abgekürzt v.), wende (das Blatt) um! … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verte — (lat.), s. Vertatur … Kleines Konversations-Lexikon
vertė — vertė̃ dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
verte — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. werte] odwróć (kartkę) na drugą stronę <łac.> {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
vertė — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. value vok. Betrag, m; Wert, m rus. значение, n pranc. valeur, f … Automatikos terminų žodynas