Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

versessen

  • 1 insanio

    īnsānio, īvī u. iī, ītum, īre (insanus), vernunftlos-, närrisch-, toll sein, I) als mediz. t. t., v. Menschen, Cels. 2, 7. p. 42, 29 D. u. 3, 18. p. 101, 33 D. (oft Partiz. insaniens, insanientes subst., s. Cels. 3, 18. p. 102, 21 u. 29 D.): v. Tieren Plin. 27, 101. – II) toll od. unsinnig sein, -handeln, den Verstand verloren haben, rappeln, a) eig.: ex amore, Plaut., od. amore, Plin., vor Liebe: ex iniuria, infolge erlittenen Unrechts, Ter. u. Liv.: nisi ego insanio, Cic.: insanire iuvat, sich (ausgelassener) Freude hinzugeben, Hor.: insanire cum ratione, bei vollem Verstande ein Narr sein, Ter.: ebenso insanire certā ratione modoque, methodisch unsinnig handeln, Hor. – v. lebl. Subjj., insaniens Bosporus, der tobende, Hor. carm. 3, 4, 30. – b) übtr.: insanis! als Ausruf = du bist nicht gescheit! Ter.: homo insanibat, war toll = machte eine übertriebene Forderung, Ter.: insanire tibi videris? von vergeblicher Nachahmung, Cic.: in Tusculano coepi insanire, von zu großer Baulust, Cornif. rhet.: insanit statuas emendo, wie toll versessen sein auf den Ankauf von St., Hor.: insanit in libertinas, vergeudet an Freigelassene auf unsinnige Art sein Vermögen, Hor.: ad quae ardent atque insaniunt (worauf wie toll und versessen sind) studia matronarum, Hieron. epist. 130, 7: ut in theatris cotidie certatim pro histrionibus insanirent (sich wie toll gebärdeten), Augustin. de civ. dei 1, 32 extr. – mit Acc., hilarem insaniam, Sen.: similem (errorem), auf ähnliche Art toll sein, Hor.: sollemnia, ein Modenarr, Hor.: seros amores, Prop. – / Synkop. Imperf. insanibat, Ter. Phorm. 642.

    lateinisch-deutsches > insanio

  • 2 insanio

    īnsānio, īvī u. iī, ītum, īre (insanus), vernunftlos-, närrisch-, toll sein, I) als mediz. t. t., v. Menschen, Cels. 2, 7. p. 42, 29 D. u. 3, 18. p. 101, 33 D. (oft Partiz. insaniens, insanientes subst., s. Cels. 3, 18. p. 102, 21 u. 29 D.): v. Tieren Plin. 27, 101. – II) toll od. unsinnig sein, -handeln, den Verstand verloren haben, rappeln, a) eig.: ex amore, Plaut., od. amore, Plin., vor Liebe: ex iniuria, infolge erlittenen Unrechts, Ter. u. Liv.: nisi ego insanio, Cic.: insanire iuvat, sich (ausgelassener) Freude hinzugeben, Hor.: insanire cum ratione, bei vollem Verstande ein Narr sein, Ter.: ebenso insanire certā ratione modoque, methodisch unsinnig handeln, Hor. – v. lebl. Subjj., insaniens Bosporus, der tobende, Hor. carm. 3, 4, 30. – b) übtr.: insanis! als Ausruf = du bist nicht gescheit! Ter.: homo insanibat, war toll = machte eine übertriebene Forderung, Ter.: insanire tibi videris? von vergeblicher Nachahmung, Cic.: in Tusculano coepi insanire, von zu großer Baulust, Cornif. rhet.: insanit statuas emendo, wie toll versessen sein auf den Ankauf von St., Hor.: insanit in libertinas, vergeudet an Freigelassene auf unsinnige Art sein Vermögen, Hor.: ad quae ardent atque insaniunt (worauf wie toll und versessen sind) studia matronarum, Hieron. epist. 130, 7: ut in theatris cotidie certatim pro histrionibus insanirent (sich wie toll gebärdeten),
    ————
    Augustin. de civ. dei 1, 32 extr. – mit Acc., hilarem insaniam, Sen.: similem (errorem), auf ähnliche Art toll sein, Hor.: sollemnia, ein Modenarr, Hor.: seros amores, Prop. – Synkop. Imperf. insanibat, Ter. Phorm. 642.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > insanio

См. также в других словарях:

  • versessen — ↑ sitzen. • versessen auf jmdn., auf etwas versessen sein »jmdn., etwas gern haben, unbedingt haben wollen« Die Wendung begegnet erst Anfang des 18. Jh.s. »Versessen« gehört zu veraltetem »sich versitzen« »hartnäckig auf etwas bestehen« …   Das Herkunftswörterbuch

  • versessen — Adj. (Oberstufe) jmdn. oder etw. unbedingt haben wollend Synonyme: aus, erpicht, verrückt (ugs.) Beispiel: Er ist auf seine Freundin total versessen und ruft sie alle fünf Minuten an. Kollokation: auf Schokolade versessen sein …   Extremes Deutsch

  • Versessen — Versessen, S. Versitzen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • versessen — AdjPP std. (18. Jh.) Stammwort. Zu mhd. versitzen hartnäckig auf etwas sitzen bleiben, durch Sitzen anderes versäumen . Dann Bedeutungsverschiebung durch die Konstruktion mit auf. Abstraktum: Versessenheit. deutsch s. sitzen …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • versessen — verrückt auf (umgangssprachlich); erpicht; wild auf (umgangssprachlich); (sich) die Finger lecken nach (umgangssprachlich); geil auf (umgangssprachlich); scharf auf (umgangssprachlich) * * * ver|ses|sen [fɛɐ̯ …   Universal-Lexikon

  • versessen — ver·sẹs·sen Adj; nicht adv; auf jemanden / etwas versessen so, dass man jemanden / etwas unbedingt haben will: auf Schokolade versessen sein; darauf versessen sein, mit jemandem tanzen zu gehen || hierzu Ver·sẹs·sen·heit die; meist Sg …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Versessen — *1. Er ist darauf versessen, wie der Stösser auf die Taube. Holl.: Hij is erop gebeten als een ooijevaar op een kikvorsch. (Harrebomée, II, 146a.) *2. Er ist darauf versessen, wie der Teufel auf eine Judenseele. *3. He es dorop verseten, as der… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • versessen — faltig, knittrig, verknittert, zerknittert; (ugs.): knautschig, zerknautscht; (landsch.): krumpelig, krunkelig, verdrückt. * * * versessen:1.⇨faltig–2.v.sein|auf|:a)⇨Vorliebe(2)–b)⇨Verlangen(4) I versessen→gierig II… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • versessen — Auf etwas (jemanden) ganz versessen sein, oft mit dem Zusatz: wie der ⇨ Teufel auf die arme Seele: etwas unbedingt besitzen, erreichen wollen, sein ganzes Streben, alles Interesse auf etwas richten, jemanden sehr gern haben …   Das Wörterbuch der Idiome

  • versessen — ver|sẹs|sen (eifrig bedacht, erpicht); auf etwas versessen sein …   Die deutsche Rechtschreibung

  • versessen — versesse …   Kölsch Dialekt Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»