-
1 verschulden
verschúlden sw.V. hb tr.V. ставам причина, виновен съм (за нещо); itr.V. задлъжнявам, затъвам в дългове; er hat den Unfall selbst verschuldet за злополуката е виновен самият той; umg er war bis über den Hals verschuldet беше затънал в дългове до ушите.* * *tr причинявам беля, нещастие; виновен съм за; -
2 verschuldet
verschúldet adj задлъжнял, затънал в дългове; verschuldet sein дължа пари, имам дългове.* * *a задлъжнял. -
3 verschüchtert
verschǘchtert adj сплашен, наплашен (дете). -
4 verschulen
verschúlen sw.V. hb tr.V. разсаждам (растения от разсадник, парник). -
5 verschütten
verschǘtten sw.V. hb tr.V. 1. разливам, разсипвам; 2. заривам, затрупвам (кладенец, ров); die Kellnerin verschüttete den Kaffee сервитцорката разля кафето; die Bergleute wurden verschüttet минцорите бяха затрупани. -
6 Verschüttete
Verschǘttete m/f, -n, -n затрупан, пострадал при затрупване. -
7 verschüttgehen
verschǘttgehen verschütt gehen sw.V. sn itr.V. umg прахосва се; губи се, изчезва, запилява се, пропилява се. -
8 Verschüttung
Verschǘttung f o.Pl. затрупване (от земен пласт, лавина).
См. также в других словарях:
Brandenburgische Marine — Kurbrandenburgische Flotte in offener See, 1684 Schiffe der Brandenburgisch Afrikanischen Handelskom … Deutsch Wikipedia
sk̂lēk-, sk̂lǝk- — sk̂lēk , sk̂lǝk English meaning: wet; to sprinkle Deutsche Übersetzung: “naß, spritzen, sprengen”? Material: O.Ice. slag n. “Nässe (from rain)”, sleginn “benetzt”, Nor. slagen “humid, wet”, Swe. slaga ‘swamp, marsh”; M.L.G. slagge … Proto-Indo-European etymological dictionary