-
1 versatilidad
• versatility -
2 versatilidad
f.1 changeability, fickleness.2 versatility.* * *1 (gen) versatility2 figurado changeableness, fickleness* * *SF1) (=adaptabilidad) versatility2) pey (=inconstancia) fickleness3) (Anat) mobility, ease of movement* * *1)a) ( diversidad) versatilityb) ( inconstancia) fickleness, changeability2) (Zool) versatility* * *= versatility, flexibility.Ex. In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.Ex. New automated production systems allow greater flexibility, more economic throughput.----* carecer de versatilidad = be a one-trip pony.* faltar versatilidad = be a one-trip pony.* no tener versatilidad = be a one-trip pony.* * *1)a) ( diversidad) versatilityb) ( inconstancia) fickleness, changeability2) (Zool) versatility* * *= versatility, flexibility.Ex: In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.
Ex: New automated production systems allow greater flexibility, more economic throughput.* carecer de versatilidad = be a one-trip pony.* faltar versatilidad = be a one-trip pony.* no tener versatilidad = be a one-trip pony.* * *A1 (inconstancia) fickleness, changeability2 (diversidad) versatilityB ( Zool) versatility* * *
versatilidad sustantivo femenino
1 (inconstancia) changeability
2 (adaptabilidad) versatility
3 Bot Zool versatile
' versatilidad' also found in these entries:
English:
versatility
* * *versatilidad nf1. [volubilidad] changeability, fickleness2. [adaptabilidad] versatility* * *f1 ( volubilidad) fickleness2 ( polivalencia) versatility* * *versatilidad nf1) : versatility2) : fickleness -
3 adaptabilidad
f.1 adaptability, adjustment to environmental conditions.2 adjustability.3 compliance, distensibility of a hollow organ.* * *1 adaptability* * *SF adaptability, versatility* * *femenino adaptability* * *= adaptability, versatility, flexibility.Ex. The duration of the cycle varies markedly from institution to institution, dependent upon the adaptability of the institutional structure to challenge and change.Ex. In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.Ex. New automated production systems allow greater flexibility, more economic throughput.* * *femenino adaptability* * *= adaptability, versatility, flexibility.Ex: The duration of the cycle varies markedly from institution to institution, dependent upon the adaptability of the institutional structure to challenge and change.
Ex: In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.Ex: New automated production systems allow greater flexibility, more economic throughput.* * *adaptability* * *adaptability* * *f adaptability -
4 analítico
adj.analytical, analytic, logical.* * *► adjetivo1 analytic, analytical* * *(f. - analítica)adj.* * *ADJ analytic, analytical* * *- ca adjetivo analyticmente analítica — analytic o analytical mind
* * *= analytical, analytic.Ex. Such schemes are essentially analytical in nature, but do not permit any synthesis or joining together of concepts that have been divided from one another.Ex. The author presents experimental results on real databases which demonstrate the versatility and reliability of the analytic approach.----* analítico-sintético = analytico-synthetic.* bibliografía analítica = analytical bibliography.* catalogación analítica = analytical cataloguing.* clasificación analítico-sintética = analytico-synthetic classification.* método analítico = analytical method.* pensamiento analítico = analytic thinking.* sistema de clasificación analítico = analytical classification scheme.* tratamiento analítico = analytical approach.* * *- ca adjetivo analyticmente analítica — analytic o analytical mind
* * *= analytical, analytic.Ex: Such schemes are essentially analytical in nature, but do not permit any synthesis or joining together of concepts that have been divided from one another.
Ex: The author presents experimental results on real databases which demonstrate the versatility and reliability of the analytic approach.* analítico-sintético = analytico-synthetic.* bibliografía analítica = analytical bibliography.* catalogación analítica = analytical cataloguing.* clasificación analítico-sintética = analytico-synthetic classification.* método analítico = analytical method.* pensamiento analítico = analytic thinking.* sistema de clasificación analítico = analytical classification scheme.* tratamiento analítico = analytical approach.* * *analítico -ca1 ‹capacidad/mente/método› analytic, analytical2 ‹lengua› analytic* * *
analítico◊ -ca adjetivo
analytic
' analítico' also found in these entries:
English:
analytic
- analytical
* * *analítico, -a adjanalytical* * *adj analytic* * *analítico, -ca adj: analytical, analytic♦ analíticamente adv -
5 blusa
f.blouse.* * *1 blouse* * *noun f.* * *SF1) (=camisa) blouse2) (=mono) overall3) (=bata) smock* * *femenino blouse* * *= shirt, blouse.Ex. Factories are manufacturing hundreds of diversified products: paper containers, overalls, wire products, icepicks, furniture, building supplies, soap, buttons, wallpaper, kitchenware, shirts, cosmetics, carpets, paint -- the list goes on.Ex. Blouses are a basic clothing item that add versatility to any wardrobe.----* blusa de cuello halter = halter top.* * *femenino blouse* * *= shirt, blouse.Ex: Factories are manufacturing hundreds of diversified products: paper containers, overalls, wire products, icepicks, furniture, building supplies, soap, buttons, wallpaper, kitchenware, shirts, cosmetics, carpets, paint -- the list goes on.
Ex: Blouses are a basic clothing item that add versatility to any wardrobe.* blusa de cuello halter = halter top.* * *blouse* * *
blusa sustantivo femenino
blouse
blusa sustantivo femenino blouse
' blusa' also found in these entries:
Spanish:
adrede
- calada
- calado
- dejar
- escotada
- escotado
- estar
- alto
- amarillo
- bordar
- estrenar
- manchar
- manga
- marinera
- sugerente
- transparentarse
- transparente
English:
blouse
- drip-dry
- rip
- stripe
- top
* * *blusa nfblouseblusa camisera (plain) blouse* * *f blouse* * *blusa nf: blouse* * *blusa n blouse -
6 discurso de bienvenida
(n.) = welcoming address, welcoming speech, welcome address, salutatory orationEx. The title of her welcoming address was 'Hats off to paraprofessionals' paying tribute to the versatility of the paraprofessional.Ex. The welcoming speech by Peter Rau has not been included in this volume.Ex. This is the welcome address by the President of the Indian Library Association presenting a state of the art review of the current library situation.Ex. This is illustrated through the analysis of Priscilla Mason's 1793 salutatory oration.* * *(n.) = welcoming address, welcoming speech, welcome address, salutatory orationEx: The title of her welcoming address was 'Hats off to paraprofessionals' paying tribute to the versatility of the paraprofessional.
Ex: The welcoming speech by Peter Rau has not been included in this volume.Ex: This is the welcome address by the President of the Indian Library Association presenting a state of the art review of the current library situation.Ex: This is illustrated through the analysis of Priscilla Mason's 1793 salutatory oration. -
7 fascinación
f.fascination, enrapture, delight, enchantment.* * *1 fascination* * *noun f.* * *SF fascination* * *femenino fascination* * *= fascination.Ex. In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.----* con fascinación = rhapsodically.* * *femenino fascination* * *= fascination.Ex: In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.
* con fascinación = rhapsodically.* * *fascination* * *
fascinación sustantivo femenino
fascination
' fascinación' also found in these entries:
Spanish:
obnubilación
English:
fascination
* * *fascinación nffascination;sentir fascinación por algo to be fascinated by sth;ejercer una gran fascinación to be truly fascinating* * *f fascination* * * -
8 fin
m.1 end (final).dar o poner fin a algo to put an end to somethingtocar a su fin to come to a closea fines de at the end ofal o por fin at last, finallya fin de cuentas after allal fin y al cabo after allal fin del mundo to the end of the earth (and back)en fin anywayen fin, lo volveremos a intentar well o anyway, we can try againsin fin endlessfin de fiesta grand finalefin de semana weekend2 aim, goal (objetivo).un fin en sí mismo an end in itselfel fin justifica los medios the end justifies the meanscon este fin with this aim, to this enda fin de in order toa fin de contener la inflación (in order) to keep inflation downun concierto con fines benéficos a charity concert3 purpose, objective, end, aim.* * *1 (final) end2 (objetivo) purpose, aim\a fin de in order to, so as toa fin de que so thata fines de at the end ofal fin y al cabo when all's said and done¡al fin! at last!con buen fin with good intentionscon el fin de with the intention ofcon este fin with this aimdar fin a to put an end toen fin anywayllegar a su fin to come to an endno tener fin to be endlessponer fin a to put an end to¡por fin! at last!sin fin endlesstocar a su fin to come to an endfin de fiesta grand finale(noche de) Fin de Año New Year's Eve* * *noun m.1) end2) aim, purpose•- por fin* * *SM1) (=final) end•
fin de la cita — end of quote, unquote•
dar fin a — [+ ceremonia, actuación] to bring to a close; [+ obra, libro] to finish; [+ guerra, conflicto] to bring to an endestas palabras dieron fin a tres años de conflicto — these words brought three years of conflict to an end
•
llevar algo a buen fin — to bring sth to a successful conclusion•
poner fin a algo — to end sth, put an end to sthesta ley pondrá fin a la discriminación sexual en el trabajo — this law will end o will put an end to sexual discrimination in the workplace
los acuerdos pusieron fin a doce años de guerra — the agreements ended o put an end to twelve years of war
•
sin fin — endlessun sueldo que apenas les permite llegar a fin de mes — a salary that barely enables them to make ends meet
fin de fiesta — (Teat) grand finale
2)• a fines de — at the end of
la crisis de fines del XIX — the crisis at the end of the 19th century, the late 19th century crisis
3) [otras locuciones]a)• al fin, por fin — [gen] finally; [con más énfasis] at last
tras varios días de marcha, por fin llegamos a la primera aldea — after several days' walk, we finally came to the first village
¡al fin solos! — alone at last!
¡por fin te decides a hacer algo! — at last you've decided to do something!
tengo derecho a estar aquí: al fin y al cabo, soy parte de la familia — I have a right to stay here: after all, I am part of the family
al fin y al cabo, lo que importa es que seguimos juntos — at the end of the day, what matters is that we're still together
b)• en fin — [quitando importancia] anyway, oh, well; [para resumir] in short
en fin, otro día seguiremos hablando del tema — anyway o oh, well, we will carry on discussing this another day
¡en fin, qué se le va a hacer! — anyway o oh, well, there's nothing we can do about it!
hemos tenido bastantes problemas este año, pero en fin, seguimos adelante — we've had quite a few problems this year, but still o anyway, we're still going
en fin, que no he tenido un momento de descanso — in short, I haven't had a moment's rest
4) (=intención) aim¿con qué fin se ha organizado esto? — what has been the aim in organizing this?
•
a fin de hacer algo — in order to do stha fin de que — + subjun so that, in order that frm
se le ha citado como testigo a fin de que explique sus relaciones con el acusado — he has been called as a witness in order to explain o in order that he explain frm o so that he can explain his relationship with the defendant
•
con el fin de hacer algo — in order to do sth•
a tal fin — with this aim in mind, to this end5) (=propósito) purposecon fines experimentales/militares/políticos — for experimental/military/political purposes
* * *1)a) ( final) endhasta el fin de los siglos or tiempos — until the end of time
no es el fin del mundo — (fam) it's not the end of the world (colloq)
b) (en locs)por or al fin — at last
en fin qué se le va a hacer! — ah well, what can you do?
en fin sigamos! — anyway, let's carry on!
repara electrodomésticos, pone enchufes... en fin un poco de todo — he repairs electrical goods, puts in plugs... a bit of everything, really
a fin de cuentas — in the end, at the end of the day
tocar a su fin — (liter) to draw to a close o to an end
2) (objetivo, finalidad) purposeel fin de esta visita — the aim o purpose of this visit
una institución sin fines lucrativos or de lucro — a not-for-profit organization (AmE), a non-profit-making organisation (BrE)
a fin de que — (frml) in order to
con este fin or a este fin or a tal fin — (frml) with this aim (frml), to this end (frml)
con el fin or a fin de — (frml) with the aim o purpose of
el fin justifica los medios — the end justifies the means
* * *= aim, end, goal, purpose, quit, STOP, goodbye [good-bye], objective.Nota: Acción específica que se pretende llevar a cabo, siendo necesarias varias de ellas para alcanzar una meta.Ex. The aim of SWALCAP is to provide integrated computer services for library housekeeping purposes and to keep these services up to date.Ex. In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.Ex. Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex. Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.Ex. The final choice, ' Quit (LOGOFF),' takes you back to the Welcome screen.Ex. The command function ' STOP' is used to end the session and logoff.Ex. The article 'Books -- is it goodbye?' shows that while there was a sharp increase in fiction in Finland after the 2nd World War, the amount of fiction is now beginning to decline.Ex. An objective is an individual act intended to be carried out, and a number o which are required to be carried out in order to reach a goal.----* a este fin = to this end.* a fin de cuentas = at the end of the day, in the end, in the final count, in the grand scheme of things, when all is said and done, after all is said and done.* alcanzar + Posesivo + fin = reach + Posesivo + end.* al fin = at last, at long last.* al fin y al cabo = in the end, after all, all in all, after all is said and done, when all is said and done.* cinta sin fin = endless belt, conveyor belt, conveyor [conveyer].* con el fin de = in order to.* con ese fin = to that end.* con este fin = to this end, to that effect.* con fines + Adjetivo = for + Nombre + purposes.* con fines lucrativos = profit-making, profit-orientated, profit-oriented, profit-generating.* confundir los medios con el fin = confuse + the means with the ends.* conseguir un fin = secure + end.* construido expresamente para tal fin = purpose-built.* dar fin = bring to + a close, draw to + a close, wind down.* de fin de año = end of the year.* de fin de milenio = millennial.* de principio a fin = from start to finish, gavel to gavel, from beginning to end.* de principio a fin (documento) = cover to cover.* desde principio a fin = throughout.* discurso de fin de curso = commencement salutatory.* durante el fin de semana = over the weekend.* el fin del mundo = the ends of the earth.* el fin de semana = over the weekend, at the weekend.* el fin de todos los fines = the end of all ends.* el fin justifica los medios = the end justifies the means.* el principio del fin = the beginning of the end.* en el fin de semana = over the weekend, at the weekend.* fin de año = EOY (end of year), end of the year.* fin de semana = weekend.* fines de semana, los = at weekends.* fines lucrativos = financial gain.* generación del fin del milenio, la = Millennial Generation, the, Millennium Generation, the.* hasta el fin del mundo = until the end of the world.* leer de principio a fin = read + from cover to cover.* llegar a su fin = wind down, draw to + a close, draw to + an end.* no llevar a ningún fin = beat + a dead horse, flog + a dead horse, fart + in the wind.* no tener fin = there + be + no end to.* para este fin = to this end.* para fines múltiples = multipurpose [multi-purpose].* película sin fin = filmloop [film loop/film-loop].* perseguir los mismos fines = work + on the same lines.* perseguir un fin = pursue + end.* persona nacida en el fin del milenio = Millennial.* poner fin = curb, bring to + a close, draw to + a close.* poner fin a = put + paid to, put + an end to, put + a stop to, call + a halt on, bring + an end to, bring to + an end, sound + the death knell for, kill off.* poner fin a un embarazo = terminate + pregnancy.* por fin = at length, at last, finally, at long last.* por fin llegó la hora (de) = it's about time (that).* seminario de fin de semana = weekend school.* ser el fin de = sign + a death warrant (for).* ser un fin en sí mismo = be an end in itself.* ser un fin en sí mismos = be ends in themselves.* ser un medio para llegar a un fin = be the means to an end.* servir un fin = serve + end.* significar el fin de Algo = mean + an end to.* sin fin = never-finishing, never-ending, bottomless, interminably, unending.* sin fines lucrativos = non-profit [nonprofit], non-profit making.* tecla de fin = End key.* tocar a su fin = draw to + a close, draw to + an end, wind down.* todo el fin de semana = all weekend long.* un medio para alcanzar un fin = a means to an end.* un medio para conseguir un fin = a means to an end.* un medio para llegar a fin = a means to an end.* utilizar para un fin = put to + purpose.* * *1)a) ( final) endhasta el fin de los siglos or tiempos — until the end of time
no es el fin del mundo — (fam) it's not the end of the world (colloq)
b) (en locs)por or al fin — at last
en fin qué se le va a hacer! — ah well, what can you do?
en fin sigamos! — anyway, let's carry on!
repara electrodomésticos, pone enchufes... en fin un poco de todo — he repairs electrical goods, puts in plugs... a bit of everything, really
a fin de cuentas — in the end, at the end of the day
tocar a su fin — (liter) to draw to a close o to an end
2) (objetivo, finalidad) purposeel fin de esta visita — the aim o purpose of this visit
una institución sin fines lucrativos or de lucro — a not-for-profit organization (AmE), a non-profit-making organisation (BrE)
a fin de que — (frml) in order to
con este fin or a este fin or a tal fin — (frml) with this aim (frml), to this end (frml)
con el fin or a fin de — (frml) with the aim o purpose of
el fin justifica los medios — the end justifies the means
* * *= aim, end, goal, purpose, quit, STOP, goodbye [good-bye], objective.Nota: Acción específica que se pretende llevar a cabo, siendo necesarias varias de ellas para alcanzar una meta.Ex: The aim of SWALCAP is to provide integrated computer services for library housekeeping purposes and to keep these services up to date.
Ex: In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.Ex: Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex: Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.Ex: The final choice, ' Quit (LOGOFF),' takes you back to the Welcome screen.Ex: The command function ' STOP' is used to end the session and logoff.Ex: The article 'Books -- is it goodbye?' shows that while there was a sharp increase in fiction in Finland after the 2nd World War, the amount of fiction is now beginning to decline.Ex: An objective is an individual act intended to be carried out, and a number o which are required to be carried out in order to reach a goal.* a este fin = to this end.* a fin de cuentas = at the end of the day, in the end, in the final count, in the grand scheme of things, when all is said and done, after all is said and done.* alcanzar + Posesivo + fin = reach + Posesivo + end.* al fin = at last, at long last.* al fin y al cabo = in the end, after all, all in all, after all is said and done, when all is said and done.* cinta sin fin = endless belt, conveyor belt, conveyor [conveyer].* con el fin de = in order to.* con ese fin = to that end.* con este fin = to this end, to that effect.* con fines + Adjetivo = for + Nombre + purposes.* con fines lucrativos = profit-making, profit-orientated, profit-oriented, profit-generating.* confundir los medios con el fin = confuse + the means with the ends.* conseguir un fin = secure + end.* construido expresamente para tal fin = purpose-built.* dar fin = bring to + a close, draw to + a close, wind down.* de fin de año = end of the year.* de fin de milenio = millennial.* de principio a fin = from start to finish, gavel to gavel, from beginning to end.* de principio a fin (documento) = cover to cover.* desde principio a fin = throughout.* discurso de fin de curso = commencement salutatory.* durante el fin de semana = over the weekend.* el fin del mundo = the ends of the earth.* el fin de semana = over the weekend, at the weekend.* el fin de todos los fines = the end of all ends.* el fin justifica los medios = the end justifies the means.* el principio del fin = the beginning of the end.* en el fin de semana = over the weekend, at the weekend.* fin de año = EOY (end of year), end of the year.* fin de semana = weekend.* fines de semana, los = at weekends.* fines lucrativos = financial gain.* generación del fin del milenio, la = Millennial Generation, the, Millennium Generation, the.* hasta el fin del mundo = until the end of the world.* leer de principio a fin = read + from cover to cover.* llegar a su fin = wind down, draw to + a close, draw to + an end.* no llevar a ningún fin = beat + a dead horse, flog + a dead horse, fart + in the wind.* no tener fin = there + be + no end to.* para este fin = to this end.* para fines múltiples = multipurpose [multi-purpose].* película sin fin = filmloop [film loop/film-loop].* perseguir los mismos fines = work + on the same lines.* perseguir un fin = pursue + end.* persona nacida en el fin del milenio = Millennial.* poner fin = curb, bring to + a close, draw to + a close.* poner fin a = put + paid to, put + an end to, put + a stop to, call + a halt on, bring + an end to, bring to + an end, sound + the death knell for, kill off.* poner fin a un embarazo = terminate + pregnancy.* por fin = at length, at last, finally, at long last.* por fin llegó la hora (de) = it's about time (that).* seminario de fin de semana = weekend school.* ser el fin de = sign + a death warrant (for).* ser un fin en sí mismo = be an end in itself.* ser un fin en sí mismos = be ends in themselves.* ser un medio para llegar a un fin = be the means to an end.* servir un fin = serve + end.* significar el fin de Algo = mean + an end to.* sin fin = never-finishing, never-ending, bottomless, interminably, unending.* sin fines lucrativos = non-profit [nonprofit], non-profit making.* tecla de fin = End key.* tocar a su fin = draw to + a close, draw to + an end, wind down.* todo el fin de semana = all weekend long.* un medio para alcanzar un fin = a means to an end.* un medio para conseguir un fin = a means to an end.* un medio para llegar a fin = a means to an end.* utilizar para un fin = put to + purpose.* * *A1 (final) endel fin de una época the end of an eraa fines de junio at the end of Junesiempre cobramos a fin de mes we always get paid at the end of the monthhasta el fin de los siglos or tiempos until the end of timeel fin del mundo the end of the worldtuvo un triste fin he came to a sad endcon esta noticia ponemos fin a la edición de hoy and that's the end of tonight's news, and with that we end tonight's newsen un intento de poner fin a estos conflictos in an attempt to put an end to these conflictsun accidente aéreo puso fin a su vida he was killed in an aircrashpuso fin a la discusión she put an end to the discussionllevó la empresa a buen fin he brought the venture to a successful conclusionel verano ya llega a su fin summer is coming to an end[ S ] Fin The End2 ( en locs):por or al fin at last¡al fin lo conseguí! at last I've done it!¡por fin! hace media hora que te estoy llamando at last! I've been trying to reach you for the last half hour¡por fin llegas! llevo horas esperando at last you've arrived! I've been waiting for hoursen fin wellen fin ¡qué se le va a hacer! ah well, what can you do?en fin que las cosas no andan muy bien all in all, things aren't going very wellen fin ¡sigamos! anyway, let's carry on!a fin de cuentas: a fin de cuentas, lo que importa es el resultado at the end of the day, it's the result that countsa fin de cuentas, el que carga con la responsabilidad soy yo when it comes down to it o when all's said and done, I'm the one who has to take responsibilitya fin de cuentas salimos ganando in the end we did well out of ital fin y al cabo: siempre lo disculpa, al fin y al cabo es su único hijo she always forgives him; after all, he is her only sones inútil darle consejos, al fin y al cabo hace siempre lo que quiere it's no good giving her advice, in the end she always does as she pleasestocar a su fin ( liter); to draw to a close o to an endCompuestos:New Year's Evegrand finale, finale1 (sábado y domingo) weekendB (objetivo, finalidad) purposepara fines pacíficos for peaceful ends o purposesel fin de esta visita the aim o objective o purpose of this visitesto constituye un fin en sí mismo this constitutes an end in itselfuna colecta con fines benéficos a collection for charityuna institución sin fines lucrativos or de lucro a not-for-profit organization ( AmE), a non-profit-making organisation ( BrE)con el fin de or a fin de ( frml); with the aim o purpose ofa fin de que se cumpla el reglamento in order to ensure compliance with the rulessalvo buen fin subject to clearanceel fin justifica los medios the end justifies the means* * *
fin sustantivo masculino
1
a fin de mes at the end of the month;
fin de año New Year's Eve;
fin de semana ( sábado y domingo) weekend;
puso fin a la discusión she put an end to the discussion
en fin ¡sigamos! anyway, let's carry on!;
a fin de cuentas in the end, at the end of the day;
al fin y al cabo after all
2
◊ el fin de esta visita the aim o purpose of this visitb) ( en locs)◊ a fin de que (frml) in order to;
con este fin (frml) with this aim (frml), to this end (frml);
con el fin or a fin de (frml) with the aim o purpose of
fin sustantivo masculino
1 (final, término) end: ponle fin a esta situación, put an end to this situation
fin de semana, weekend
noche de Fin de Año, New Year's Eve
2 (meta) purpose, aim
con el fin de, with the aim of
fin último, main aim
♦ Locuciones: a fin de, in order to, so as to
a fin de que, in order that, so that
al fin y al cabo, when all's said and done
en fin, anyway
¡por o al fin!, at last!
' fin' also found in these entries:
Spanish:
abonada
- abonado
- acción
- acertar
- acreditar
- activa
- activo
- ajustar
- aleta
- amortización
- aplazar
- asiento
- atraso
- auditor
- auditora
- aunar
- aval
- baja
- balance
- bancarrota
- banco
- beneficio
- bolsa
- bono
- cabo
- caja
- cambio
- capital
- carga
- cargo
- caudal
- cédula
- centavo
- cien
- cobertura
- colocar
- concurrencia
- corona
- corredor
- corredora
- corriente
- cotizar
- cotización
- cotizarse
- crac
- crack
- crédito
- crisis
- cuenta
- curso
English:
account
- accrue
- advance
- all
- anywhere
- appreciate
- appreciation
- Armageddon
- arms control
- asset
- at
- back
- backer
- backing
- balance
- balance sheet
- bank
- bankrupt
- bear
- beginning
- bill
- block
- blue-chip
- boil down
- bond
- bondholder
- book
- bottom line
- bottom out
- break
- break down
- breakdown
- brokerage
- building society
- bull
- bullish
- buoyancy
- buoyant
- but
- buyback
- buyer
- capital
- capital reserves
- capitalize
- cause
- charge
- city
- clearance
- clearing
- close
* * *♦ nm1. [final] end;el fin del invierno the end of winter;“Fin” [en película] “The End”;un infarto puso fin a su vida she died from a heart attack;tocar a su fin to come to a close;a fines de at the end of;a fin de mes at the end of the month;conseguir llegar a fin de mes [económicamente] to manage to make ends meet;en fin, lo volveremos a intentar well o anyway, we can try again;en fin, que si no te interesa, no lo compres well, if you don't want it, don't buy it;en fin, para resumir… anyway, to summarize…;sin fin endless;diversión sin fin no end of fun, endless fun;recibió un sin fin de regalos she got hundreds of presents;a fin de cuentas, al fin y al cabo, al fin y a la postre after allfin de año [Nochevieja] New Year's Eve;voy a pasar el fin de año con la familia I'm going to stay with my family over New Year;nuestros resultados de fin de año our year end results;fin de curso [en colegio] end of the school year;[en universidad] end of the academic year;fin de fiesta grand finale;el fin del mundo the end of the world;anímate, no es el fin del mundo cheer up, it isn't the end of the world;al fin del mundo to the end of the earth (and back);fin de semana weekend2. [objetivo] aim, goal;el fin justifica los medios the end justifies the means;el fin último the ultimate goal;con este fin with this aim, to this end;una organización con fines benéficos a charity, a charitable organization;un concierto con fines benéficos a charity concert;con fines lucrativos profit-making♦ a fin de loc conjesfuérzate a fin de aprobar make an effort (in order) to try and pass;han subido los intereses a fin de contener la inflación they have raised interest rates (in order) to keep inflation down;compórtate bien a fin de que no te puedan reprochar nada behave well so (that) they can't reproach you for anything* * *m1 end;al opor fin finally, at last;a fines de mayo at the end of May;sin fin endless, never-ending;dar otocar a su fin draw to a close, come to an end2 ( objetivo) aim, purpose;a fin ocon el fin de que acabemos a tiempo in order to finish on time, to ensure that we finish on time;el fin justifica los medios the end justifies the means;a fin de in order to:al fin y al cabo at the end of the day, after all;en fin anyway* * *fin nm1) : end2) : purpose, aim, objective3)en fin : in short4)fin de semana : weekend5)por fin : finally, at last* * *fin n1. (final) end2. (objetivo) purpose / aima fin de to / in order toa fin de cuentas at the end of the day / when all's said and doneal fin y al cabo in the end / after all -
9 finalidad
f.aim, purpose.* * *1 purpose, aim* * *noun f.goal, finality, end* * *SF1) (=propósito) purpose¿qué finalidad tendrá todo esto? — what can the purpose of all this be?
el congreso tuvo como finalidad debatir el desarrollo social — the purpose o aim of the conference was to discuss social development
2) (Fil) finality* * *a) (propósito, utilidad) purpose, aim¿con qué finalidad se hizo? — what was the aim in o object of doing it?
b) (Fil) finality* * *= aim, sense of purpose, purpose, objective, goal, end.Ex. The aim of SWALCAP is to provide integrated computer services for library housekeeping purposes and to keep these services up to date.Ex. This article argues that those in leadership roles bear a special responsibility for creating a sense of purpose in the organisation.Ex. Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.Ex. An objective is an individual act intended to be carried out, and a number o which are required to be carried out in order to reach a goal.Ex. Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex. In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.----* sin finalidad = purposeless.* ver la finalidad = see + the point.* * *a) (propósito, utilidad) purpose, aim¿con qué finalidad se hizo? — what was the aim in o object of doing it?
b) (Fil) finality* * *= aim, sense of purpose, purpose, objective, goal, end.Ex: The aim of SWALCAP is to provide integrated computer services for library housekeeping purposes and to keep these services up to date.
Ex: This article argues that those in leadership roles bear a special responsibility for creating a sense of purpose in the organisation.Ex: Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.Ex: An objective is an individual act intended to be carried out, and a number o which are required to be carried out in order to reach a goal.Ex: Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex: In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.* sin finalidad = purposeless.* ver la finalidad = see + the point.* * *1 (propósito, utilidad) purpose, aim¿con qué finalidad se convocó la reunión? what was the aim in o object of calling the meeting?, what was the purpose of calling the meeting?2 ( Fil) finality* * *
finalidad sustantivo femenino (propósito, utilidad) purpose, aim
finalidad sustantivo femenino purpose, aim
' finalidad' also found in these entries:
Spanish:
de
- destino
- ser
- función
- meta
- objetiva
- objetivo
- objeto
- para
- fin
- motivo
- por
- porque
English:
escape
- leave
- object
- point
* * *finalidad nfaim, purpose;sin ninguna finalidad aimlessly;¿con qué finalidad nos hicieron venir? what was the purpose of getting us to come?, why did they get us to come?* * *f purpose, aim* * *finalidad nf1) : purpose, aim2) : finality* * *finalidad n purpose / aim -
10 meta
f.1 finishing line (sport) (llegada).marcar en propia meta to score an own goal2 aim, goal (objetivo).fijarse una meta to set oneself a target o goalpres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: meter.* * *1 (en atletismo, motociclismo) finishing line; (en carreras de caballos) winning post2 (portería) goal3 figurado goal, aim, purpose* * *noun f.aim, goal* * *1. SF1) (Ftbl) goal; [en hípica] winning post; (Atletismo) finishing lineentrar en o pasar por meta — to cross the finishing line
meta volante — [en ciclismo] bonus sprint
2) (=objetivo) goal, aim¿cuál es tu meta en la vida? — what is your goal o aim in life?
fijarse una meta — to set o.s. a goal
2.SMF (=portero) (goal)keeper* * *I1) (Dep)a) ( en atletismo) finishing line; (en ciclismo, automovilismo) finish; ( en carreras de caballos) winning postb) ( en fútbol) goal2) ( objetivo) aimIIsu única meta es ganar dinero — his only aim o ambition is to earn money
masculino (Esp) goalkeeper* * *= goal, goal, finish line, finishing line, benchmark, end, aim.Ex. Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex. Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex. The real world is not a racetrack, countries are not runners, and there is no finish line.Ex. Upon reaching the finishing line, the participants will find themselves all having gone the same distance without having reached the same point.Ex. Existing wireline networks, with their ubiquity, seamless operations, and ease of use, have provided clear benchmarks for satisfying customers' basic personal communications needs.Ex. In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.Ex. The aim of SWALCAP is to provide integrated computer services for library housekeeping purposes and to keep these services up to date.----* alcanzar una meta = accomplish + goal, achieve + goal, meet + Posesivo + goal.* conseguir una meta = accomplish + goal.* con una meta clara = focused [focussed].* cruzar la meta = cross + the finish line.* fijar una meta = set + goal.* línea de meta = finish line, finishing line.* lograr una meta = achieve + goal.* marcar una meta = set + goal.* meta base de datos = meta-database.* sin una meta clara = unfocused [unfocussed].* * *I1) (Dep)a) ( en atletismo) finishing line; (en ciclismo, automovilismo) finish; ( en carreras de caballos) winning postb) ( en fútbol) goal2) ( objetivo) aimIIsu única meta es ganar dinero — his only aim o ambition is to earn money
masculino (Esp) goalkeeper* * *= goal, goal, finish line, finishing line, benchmark, end, aim.Ex: Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.
Ex: Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex: The real world is not a racetrack, countries are not runners, and there is no finish line.Ex: Upon reaching the finishing line, the participants will find themselves all having gone the same distance without having reached the same point.Ex: Existing wireline networks, with their ubiquity, seamless operations, and ease of use, have provided clear benchmarks for satisfying customers' basic personal communications needs.Ex: In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.Ex: The aim of SWALCAP is to provide integrated computer services for library housekeeping purposes and to keep these services up to date.* alcanzar una meta = accomplish + goal, achieve + goal, meet + Posesivo + goal.* conseguir una meta = accomplish + goal.* con una meta clara = focused [focussed].* cruzar la meta = cross + the finish line.* fijar una meta = set + goal.* línea de meta = finish line, finishing line.* lograr una meta = achieve + goal.* marcar una meta = set + goal.* meta base de datos = meta-database.* sin una meta clara = unfocused [unfocussed].* * *meta1A ( Dep)1 (en atletismo) finishing line, tape; (en ciclismo, automovilismo) finish; (en carreras de caballos) winning post2 (en fútbol) goalchutar a meta to shoot at goalB (objetivo) aimsu única meta es ganar dinero his only objective o aim is to earn money, he's only out to make money ( colloq pej)me he puesto por meta terminar el trabajo mañana I've set myself the goal of finishing the work tomorrowno tiene metas en la vida she has no aims o ambitions in lifese ha trazado metas inalcanzables she has set herself impossible targets o goalsmeta2goalkeeper* * *
Del verbo meter: ( conjugate meter)
meta es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
meta
meter
meta sustantivo femenino
1
(en ciclismo, automovilismo) finish;
( en carreras de caballos) winning post
2
◊ su única meta es ganar dinero his only aim o ambition is to earn money
◊ trazarse metas to set oneself targets o goals
meter ( conjugate meter) verbo transitivo
1
meta algo en algo to put sth in(to) sth;
logró meta todo en la maleta he managed to fit everything into the suitcaseb) ( hacer entrar):
consiguió metalo en la empresa she managed to get him a job in the companyc) ( involucrar) meta a algn en algo to involve sb in sth, get sb involved in sth
2
d) (Auto):
meta la marcha atrás to get into reverse
3 (provocar, crear):
metale miedo a algn to frighten o scare sb;
no metas ruido keep the noise down
meterse verbo pronominal
1a) ( entrar):
( en la piscina) I got into the water;
metase en la cama/la ducha to get into bed/the shower;
¿dónde se habrá metido el perro? where can the dog have got to?;
se me metió algo en el ojo I got something in my eyeb) ( introducirse):
se metió el dinero en el bolsillo he put the money in(to) his pocket
2a) ( en trabajo):
metase de or a cura/monja to become a priest/nunb) ( involucrarse) metase en algo to get involved in sth;
no te metas en lo que no te importa mind your own business;
metase con algn (fam) to pick on sb;
metase por medio to interfere
meta sustantivo femenino
1 Dep (llegada) finish, finishing line
(portería) goal
2 (finalidad, objetivo) goal, aim
meter verbo transitivo
1 to put [en, in]
(en colegio, cárcel) to put: la metieron en un psiquiátrico, they put her in a mental hospital
(dinero) metimos el dinero en el banco, we paid the money into our bank
2 (invertir) to put: mételo en acciones, put it in shares
3 (involucrar) to involve [en, in], to get mixed up [en, in]
4 fam (causar) no le metas miedo al niño, don't frighten the child
5 (hacer) to make
meter jaleo, to make a noise
♦ Locuciones: familiar a todo meter, at full speed, in a flash
meter en el mismo saco, to lump together: son completamente distintos, no los puedes meter en el mismo saco, they're totally different, you can't lump them together as if they were the same
' meta' also found in these entries:
Spanish:
concentrar
- fijarse
- fin
- llegar
- norte
- respiración
- asequible
- caminar
- imponer
- llegada
- proponer
English:
finish
- finishing line
- goal
- own goal
- target
- winning post
- cage
- destination
- sight
- wire
* * *♦ nfmeta volante [en ciclismo] hot spot sprintmarcar en propia meta to score an own goal3. [objetivo] aim, goal;fijarse una meta to set oneself a target o goal♦ nmfDep [portero] goalkeeper* * *I f1 en fútbol goal;marcar en propia meta score an own goal2 en carrera finishing line3 en béisbol home4 fig ( objetivo) goal, objective;fijarse una meta set o.s. an objective o a goalII m/f goalkeeper* * *meta nf: goal, objective* * *meta n1. (objetivo) goal / aim2. (de una carrera) finishing line3. (en fútbol) goal -
11 objetivo
adj.objective, factual, no-nonsense, impartial.m.1 objective, intention, purpose, goal.2 objective lens.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: objetivar.* * *► adjetivo1 objective1 (fin) aim, objective2 MILITAR target3 (lente) lens————————1 (fin) aim, objective2 MILITAR target3 (lente) lens* * *1. noun m.1) objective, aim, goal2) lens2. (f. - objetiva)adj.* * *1.ADJ objective2. SM1) (=propósito) objective, aim2) (Mil) objective, target3) (Fot) lens* * *I- va adjetivo objectiveII1) ( finalidad) objective, aim; (Mil) objective2) (Fot, Ópt) lens* * *= end, focus, goal, goal, intent, object, purpose, target, drift, unbiased [unbiassed], objective, charge, benchmark, workpackage, brief, detached, agenda, mandate, unemotional.Ex. In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.Ex. Our focus in this text is on the first stage in the following diagram.Ex. Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex. Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex. The quality of indexing is influenced by the intellectual level and intent of document content in the subject area.Ex. The object of classification is to group related subjects.Ex. Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.Ex. Paid employees can have targets set for them and their prospects may well depend upon their meeting these targets.Ex. The main drift of the proceedings concerned national libraries -- their role, functions and financing.Ex. Such criteria would be applied to book lists and the production, selection, and writing of unbiased material.Ex. An objective is an individual act intended to be carried out, and a number o which are required to be carried out in order to reach a goal.Ex. She was offered an opportunity to chair a task force within the library with the charge to investigate a new integrated system.Ex. Existing wireline networks, with their ubiquity, seamless operations, and ease of use, have provided clear benchmarks for satisfying customers' basic personal communications needs.Ex. One of the workpackages of the project is the preparation of software for UKMARC to UNIMARC conversion.Ex. This article describes the experiences of a library training officer whose brief was to build library services from the ground up.Ex. The attention good literature pays to life is both loving and detached.Ex. Robert Kent's sole agenda is to attack Cuba and vilify the Cuban library community while supporting the US government's interventionist destabilization policies.Ex. The original mandate was very clear: to consider for inclusion all proposals made.Ex. He offers an admirably concise and unemotional analysis of the famous Milgram experiment.----* aclarar un objetivo = clarify + objective.* alcanzar un objetivo = attain + goal.* caer fuera del objetivo de = fall outside + the scope of.* caso objetivo = objective case.* con el objetivo de = with the purpose of, with a brief to, with the aim of, with a focus on.* con objetivos específicos = goal-oriented.* conseguir un objetivo = accomplish + objective, achieve + objective, attain + goal.* con un objetivo claro = focused [focussed].* cubrir un objetivo = meet + objective, meet + purpose.* cumplir un objetivo = fulfil + goal, meet + objective, meet + purpose, satisfy + purpose, serve + function, serve + purpose, meet + target, fulfil + objective.* cuyo objetivo es = intended to.* declaración de objetivos = statement of objectives, purpose statement, mission statement, vision statement.* definición de objetivos = goal setting.* elaborar objetivos = draw up + objectives.* enfocado hacia uno objetivo concreto = focused [focussed].* establecimiento de objetivos = objective setting.* fijación de objetivos = objective setting, direction-setting, goal setting.* fijar un objetivo = set + goal.* gestión por objetivos = management by objectives (MBO).* marcar una objetivo = set + goal.* no cumplir un objetivo = fall + short of goal.* no tener otro objetivo que el de = have + no other purpose than.* objetivo de aprendizaje = learning objective, learning outcome.* objetivo de comportamiento = behavioural objective.* objetivo de ventas = sales target.* objetivo educativo = learning goal, educational goal.* objetivos = mission statement.* objetivo y alcance = purpose and scope.* perseguir los mismos objetivos = work + on the same lines.* perseguir un objetivo = pursue + objective, pursue + goal.* plantearse un objetivo = adopt + goal.* ser el objetivo de Uno = be in business for.* sin un objetivo claro = non-purposive, unfocused [unfocussed].* tener como objetivo = have + as + Posesivo + objective, be in business for.* * *I- va adjetivo objectiveII1) ( finalidad) objective, aim; (Mil) objective2) (Fot, Ópt) lens* * *= end, focus, goal, goal, intent, object, purpose, target, drift, unbiased [unbiassed], objective, charge, benchmark, workpackage, brief, detached, agenda, mandate, unemotional.Ex: In our fascination with the versatility of certain tools, we should not forget the ends to which they are to be applied.
Ex: Our focus in this text is on the first stage in the following diagram.Ex: Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex: Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.Ex: The quality of indexing is influenced by the intellectual level and intent of document content in the subject area.Ex: The object of classification is to group related subjects.Ex: Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.Ex: Paid employees can have targets set for them and their prospects may well depend upon their meeting these targets.Ex: The main drift of the proceedings concerned national libraries -- their role, functions and financing.Ex: Such criteria would be applied to book lists and the production, selection, and writing of unbiased material.Ex: An objective is an individual act intended to be carried out, and a number o which are required to be carried out in order to reach a goal.Ex: She was offered an opportunity to chair a task force within the library with the charge to investigate a new integrated system.Ex: Existing wireline networks, with their ubiquity, seamless operations, and ease of use, have provided clear benchmarks for satisfying customers' basic personal communications needs.Ex: One of the workpackages of the project is the preparation of software for UKMARC to UNIMARC conversion.Ex: This article describes the experiences of a library training officer whose brief was to build library services from the ground up.Ex: The attention good literature pays to life is both loving and detached.Ex: Robert Kent's sole agenda is to attack Cuba and vilify the Cuban library community while supporting the US government's interventionist destabilization policies.Ex: The original mandate was very clear: to consider for inclusion all proposals made.Ex: He offers an admirably concise and unemotional analysis of the famous Milgram experiment.* aclarar un objetivo = clarify + objective.* alcanzar un objetivo = attain + goal.* caer fuera del objetivo de = fall outside + the scope of.* caso objetivo = objective case.* con el objetivo de = with the purpose of, with a brief to, with the aim of, with a focus on.* con objetivos específicos = goal-oriented.* conseguir un objetivo = accomplish + objective, achieve + objective, attain + goal.* con un objetivo claro = focused [focussed].* cubrir un objetivo = meet + objective, meet + purpose.* cumplir un objetivo = fulfil + goal, meet + objective, meet + purpose, satisfy + purpose, serve + function, serve + purpose, meet + target, fulfil + objective.* cuyo objetivo es = intended to.* declaración de objetivos = statement of objectives, purpose statement, mission statement, vision statement.* definición de objetivos = goal setting.* elaborar objetivos = draw up + objectives.* enfocado hacia uno objetivo concreto = focused [focussed].* establecimiento de objetivos = objective setting.* fijación de objetivos = objective setting, direction-setting, goal setting.* fijar un objetivo = set + goal.* gestión por objetivos = management by objectives (MBO).* marcar una objetivo = set + goal.* no cumplir un objetivo = fall + short of goal.* no tener otro objetivo que el de = have + no other purpose than.* objetivo de aprendizaje = learning objective, learning outcome.* objetivo de comportamiento = behavioural objective.* objetivo de ventas = sales target.* objetivo educativo = learning goal, educational goal.* objetivos = mission statement.* objetivo y alcance = purpose and scope.* perseguir los mismos objetivos = work + on the same lines.* perseguir un objetivo = pursue + objective, pursue + goal.* plantearse un objetivo = adopt + goal.* ser el objetivo de Uno = be in business for.* sin un objetivo claro = non-purposive, unfocused [unfocussed].* tener como objetivo = have + as + Posesivo + objective, be in business for.* * *1 ‹crítica/análisis› objective2 ‹persona› objectiveA1 (finalidad) objective, aimsu único objetivo era terminar cuanto antes her one objective o aim was to finish as quickly as possible2 ( Mil) objective3 ( como adj inv) target ( before n)la empresa objetivo the target companyCompuesto:sales targetCompuesto:zoom lens* * *
objetivo 1◊ -va adjetivo
objective
objetivo 2 sustantivo masculino
1 ( finalidad) objective, aim;
(Mil) objective
2 (Fot, Ópt) lens
objetivo,-a
I adjetivo objective
II sustantivo masculino
1 (finalidad) objective, aim: su objetivo es disuadir a los vendedores, her aim is to put the sellers off
2 (de un misil, disparo) target: 007 es nuestro objetivo, 007 is our target
3 Cine Fot lens
' objetivo' also found in these entries:
Spanish:
angular
- consecución
- ideal
- meta
- objetiva
- orientarse
- pasearse
- perseguir
- pretensión
- alcanzar
- conseguir
- cumplir
- fin
- final
- inaccesible
- lo
- lograr
- logro
- mira
- patente
- plazo
- por
- primario
- primero
- primordial
English:
accomplish
- accomplishment
- achievement
- aim
- attain
- barrage
- calculate
- detached
- end
- exercise
- gain
- goal
- lens
- main
- object
- objective
- set
- short
- study
- target
- target audience
- target market
- ultimate
- unemotional
- wide-angle
- dispassionate
- out
- unbiased
* * *objetivo, -a♦ adjobjective♦ nm1. [finalidad] objective, aim;hemos logrado cumplir con nuestro objetivo we have succeeded in achieving our objective o aim;plantearse un objetivo to set oneself an objective;la medida tiene como objetivo facilitar la comunicación the aim of the measure is to make communication easier, the measure is aimed at making communication easierCom objetivo de producción production target; Com objetivo de ventas sales target2. Mil target3. Fot lens* * *I adj objectiveII m1 objective2 MIL target3 FOT lens* * *objetivo, -va adj: objective♦ objetivamente advobjetivo nm1) meta: objective, goal, target2) : lens* * *objetivo1 adj objectiveobjetivo2 n1. (fin) objective / aim3. (blanco) target -
12 quitarse el sombrero ante
(v.) = hats off to + Nombre, take + Posesivo + hat off toEx. The title of her welcoming address was 'Hats off to paraprofessionals' paying tribute to the versatility of the paraprofessional.Ex. Nothing is impossible when it comes to creativity and innovation and the experts are taking their hats off to Coca-Cola for doing this.* * *(v.) = hats off to + Nombre, take + Posesivo + hat off toEx: The title of her welcoming address was 'Hats off to paraprofessionals' paying tribute to the versatility of the paraprofessional.
Ex: Nothing is impossible when it comes to creativity and innovation and the experts are taking their hats off to Coca-Cola for doing this. -
13 tuerca hexagonal
(n.) = hexagonal nutEx. Today, the hexagonal nut is used more than any other kind of nut due to its sheer versatility.* * *(n.) = hexagonal nutEx: Today, the hexagonal nut is used more than any other kind of nut due to its sheer versatility.
-
14 polivalencia
f.1 polyvalency.2 polyvalence.* * *polyvalency* * *polivalencia nf[de vacuna, suero] polyvalency; [de sala, espacio, edificio] versatility, adaptability; [de sistema, jugador] versatility -
15 carácter polifacético
m.versatility, versatility of person. -
16 objeto
m.1 object (asunto, cosa).ser objeto de to be the object ofobjetos de valor valuablesobjeto volador no identificado unidentified flying object2 purpose, object.el objeto de la visita the purpose o object of the visittener por objeto to be aimed at; (sujeto: plan) to have as one's aim (sujeto: persona)¿con qué objeto? to what end?sin objeto to no purpose, pointlessly (inútilmente)al o con objeto de hacer algo in order to do something, with the aim of doing st3 body, solid body.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: objetar.* * *1 (cosa) object2 (fin) aim, purpose, object3 (finalidad) intention■ ¿con qué objeto acudió Vd. al domicilio de la acusada? with what intention did you visit the home of the accused?4 (blanco) object5 (tema) subject\sin objeto pointlesslycon objeto de in order tono tiene objeto que + subjuntivo there's no point in + gerundtener por objeto + inf to be designed to + infobjetos de regalo giftsobjetos de valor valuablesobjetos perdidos lost property sing* * *noun m.1) object2) objective* * *SM1) (=cosa) objectobjetos de regalo — giftware sing, gifts
2) (=propósito) object, aimdesconocían el objeto de su visita — they did not know the object o aim of his visit
al o con objeto de hacer algo — with the object o aim of doing sth
estas medidas tienen por objeto reducir la inflación — the aim of these measures is to reduce inflation
no tiene objeto que sigas preguntándome — there's no point in you continuing to ask me, it's no use you continuing to ask me
3) (=blanco) objectfue objeto de un asalto — he was the target of an attack, he suffered an attack
4) (Ling) object* * *1) ( cosa) objectobjetos de uso personal — items o articles for personal use
objetos perdidos — lost and found (AmE), lost property (BrE)
2) ( finalidad) objecttuvo por objeto facilitar el diálogo — the aim o objective was to make it easier to hold talks
con el objeto de coordinar la operación — in order to coordinate o with the aim of coordinating the operation
3)a) (de admiración, críticas) objectb) (Ling) objectc) ( de ciencia) object* * *= artifact [artefact], body, focus, object, object, locus [loci, -pl.], physical object, butt, artefact [artifact].Ex. There is also a review by Ken Bierman of the future of the catalog insofar as it is a physical artifact.Ex. Cartographic materials are, according to AACR2, all the materials that represent, in whole or in part, the earth or any celestial body.Ex. Our focus in this text is on the first stage in the following diagram.Ex. The object of classification is to group related subjects.Ex. An object is a tree-dimensional artefact (or replica of an artefact) or a specimen of a naturally occurring entity.Ex. The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.Ex. The rolls, which it was customary to keep in the bosom, contained exhortations, messages and promises and were considered very valuable as physical objects.Ex. The author discusses art critic Harry Quilter, usually remembered today as 'Arry,' the butt of merciless lampooning by J.M. Whistler.Ex. An artefact is any object made or modified by man.----* basado en el objeto = artefact-centred [artefact-centered, -USA].* basado en los objetos = object-specific.* centrado en el objeto = artefact-centred [artefact-centered, -USA].* colección de objetos de las artes escénicas = theatre arts collection.* con el objeto de = in the attempt to, in the drive to, in a drive to.* con objeto de = in order to, in an attempt to, in an effort to, aimed at, with the purpose of, in a bid to, with the aim of.* con objeto de hacer = toward(s).* con objeto de (+ Infinitivo) = with a view to (+ Gerundio).* con objeto de + Verbo = for the purpose of + Nombre.* conocimiento del objeto = object knowledge.* DOI (Identificador de Objeto Digital) = DOI (Digital Object Identifier).* gestión de objetos = object management.* indización según el objeto = entity-oriented indexing.* lenguaje de objetos = object language.* libro como objeto = book-object.* mujer objeto = sex object.* objeto coleccionable = collectable item, collectable, collectible, collectible item.* objeto cultural = cultural object.* objeto curioso = knick knack.* objeto de aprendizaje = learning object.* objeto de arte = art object.* objeto de barro = earthenware.* objeto de bronce = bronze.* objeto de burla = object of ridicule.* objeto de culto = cult object.* objeto de curiosidad = object of curiosity.* objeto de delito contra el estado = impeachable.* objeto de estudio = subject, object of study, under study.* objeto de información electrónico = electronic information object.* objeto de interés = object of interest.* objeto del debate = at issue.* objeto de valor = valuable.* objeto de valor cultural = cultural valuable.* objeto en forma de caja = enclosure.* objeto expuesto = exhibit.* objeto lacado = lacquer.* objeto material = material object.* objeto natural = natural object.* objeto que da consuelo = comforter.* objetos curiosos = bric-a-brac.* objetos de bronce = brassware.* objetos de Eslovenia = Slovenica.* objetos de valor = valuables.* objetos esotéricos = esoterica.* objeto sexual = sex object.* objetos naturales = realia.* objetos o estilo asociado a Canadá = Canadiana.* objetos o estilo asociado a los Estados Unidos de América = Americana.* objetos o estilo asociado o conmemorativo de Gandhi = Gandhiana.* objetos perdidos = lost property, lost property, lost and found.* objetos y utensilios de escritura = stationery.* objeto tridimensional = three-dimensional object.* objeto volador = flying object.* Objeto Volador No Identificado (OVNI) = UFO (Unidentified Flying Object).* orientado hacia el objeto = object-oriented, artefact-centred [artefact-centered, -USA].* perder un objeto personal = lose + property.* programación orientada a objetos = object-oriented programming (OOP).* programa objeto = object program(me).* ser objeto de = be a matter for/of, be subject to, experience, come in for, run + the gauntlet of, make + Nombre + subject to.* ser objeto de crítica = attract + criticism, come in + for criticism, be under criticism, be subjected to + criticism, be (the) subject of/to criticism, take + heat.* ser objeto de debate = be at issue.* ser objeto de discriminación = suffer + discrimination.* tratar como un objeto = objectify.* * *1) ( cosa) objectobjetos de uso personal — items o articles for personal use
objetos perdidos — lost and found (AmE), lost property (BrE)
2) ( finalidad) objecttuvo por objeto facilitar el diálogo — the aim o objective was to make it easier to hold talks
con el objeto de coordinar la operación — in order to coordinate o with the aim of coordinating the operation
3)a) (de admiración, críticas) objectb) (Ling) objectc) ( de ciencia) object* * *= artifact [artefact], body, focus, object, object, locus [loci, -pl.], physical object, butt, artefact [artifact].Ex: There is also a review by Ken Bierman of the future of the catalog insofar as it is a physical artifact.
Ex: Cartographic materials are, according to AACR2, all the materials that represent, in whole or in part, the earth or any celestial body.Ex: Our focus in this text is on the first stage in the following diagram.Ex: The object of classification is to group related subjects.Ex: An object is a tree-dimensional artefact (or replica of an artefact) or a specimen of a naturally occurring entity.Ex: The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.Ex: The rolls, which it was customary to keep in the bosom, contained exhortations, messages and promises and were considered very valuable as physical objects.Ex: The author discusses art critic Harry Quilter, usually remembered today as 'Arry,' the butt of merciless lampooning by J.M. Whistler.Ex: An artefact is any object made or modified by man.* basado en el objeto = artefact-centred [artefact-centered, -USA].* basado en los objetos = object-specific.* centrado en el objeto = artefact-centred [artefact-centered, -USA].* colección de objetos de las artes escénicas = theatre arts collection.* con el objeto de = in the attempt to, in the drive to, in a drive to.* con objeto de = in order to, in an attempt to, in an effort to, aimed at, with the purpose of, in a bid to, with the aim of.* con objeto de hacer = toward(s).* con objeto de (+ Infinitivo) = with a view to (+ Gerundio).* con objeto de + Verbo = for the purpose of + Nombre.* conocimiento del objeto = object knowledge.* DOI (Identificador de Objeto Digital) = DOI (Digital Object Identifier).* gestión de objetos = object management.* indización según el objeto = entity-oriented indexing.* lenguaje de objetos = object language.* libro como objeto = book-object.* mujer objeto = sex object.* objeto coleccionable = collectable item, collectable, collectible, collectible item.* objeto cultural = cultural object.* objeto curioso = knick knack.* objeto de aprendizaje = learning object.* objeto de arte = art object.* objeto de barro = earthenware.* objeto de bronce = bronze.* objeto de burla = object of ridicule.* objeto de culto = cult object.* objeto de curiosidad = object of curiosity.* objeto de delito contra el estado = impeachable.* objeto de estudio = subject, object of study, under study.* objeto de información electrónico = electronic information object.* objeto de interés = object of interest.* objeto del debate = at issue.* objeto de valor = valuable.* objeto de valor cultural = cultural valuable.* objeto en forma de caja = enclosure.* objeto expuesto = exhibit.* objeto lacado = lacquer.* objeto material = material object.* objeto natural = natural object.* objeto que da consuelo = comforter.* objetos curiosos = bric-a-brac.* objetos de bronce = brassware.* objetos de Eslovenia = Slovenica.* objetos de valor = valuables.* objetos esotéricos = esoterica.* objeto sexual = sex object.* objetos naturales = realia.* objetos o estilo asociado a Canadá = Canadiana.* objetos o estilo asociado a los Estados Unidos de América = Americana.* objetos o estilo asociado o conmemorativo de Gandhi = Gandhiana.* objetos perdidos = lost property, lost property, lost and found.* objetos y utensilios de escritura = stationery.* objeto tridimensional = three-dimensional object.* objeto volador = flying object.* Objeto Volador No Identificado (OVNI) = UFO (Unidentified Flying Object).* orientado hacia el objeto = object-oriented, artefact-centred [artefact-centered, -USA].* perder un objeto personal = lose + property.* programación orientada a objetos = object-oriented programming (OOP).* programa objeto = object program(me).* ser objeto de = be a matter for/of, be subject to, experience, come in for, run + the gauntlet of, make + Nombre + subject to.* ser objeto de crítica = attract + criticism, come in + for criticism, be under criticism, be subjected to + criticism, be (the) subject of/to criticism, take + heat.* ser objeto de debate = be at issue.* ser objeto de discriminación = suffer + discrimination.* tratar como un objeto = objectify.* * *A (cosa) objectguardaron los objetos de valor en la caja fuerte they put the valuables o the items of value o the things of value in the safeobjetos de uso personal items o articles for personal useobjetos de escritorio office stationeryCompuestos:objet d'artunidentified flying object, UFO( Esp) unidentified flying object, UFOB (finalidad) objectel objeto de esta reunión the object o purpose of this meetingtuvo por objeto facilitar el diálogo it was intended to make it easier to hold talks, the aim o objective was to make it easier to hold talkscon el objeto de coordinar la operación in order to coordinate the operation, with a view to o with the aim of coordinating the operationcon el objeto de que se conozcan antes de empezar el curso so that o in order that you can get to know each other before the course startsC1 (de admiración, críticas) objectel museo fue objeto de críticas muy duras the museum was the object o target of very harsh criticism, the museum was criticized very harshlyel niño había sido objeto de malos tratos the child had been ill-treated, the child had been the victim of ill treatmentese crimen es ahora objeto de una minuciosa investigación that crime is now the subject of a detailed investigationfue objeto de grandes demostraciones de afecto he was the object of great displays of affection2 ( Ling) object3 (de una ciencia) object* * *
Del verbo objetar: ( conjugate objetar)
objeto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
objetó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
objetar
objeto
objetó
objetar ( conjugate objetar) verbo transitivo
to object;◊ ¿tienes algo que objeto? do you have any objection?
verbo intransitivo (Esp fam) to declare oneself a conscientious objector
objeto sustantivo masculino
1 ( cosa) object;
objetos de uso personal items o articles for personal use;
objetos perdidos lost and found (AmE), lost property (BrE);
objeto volador no identificado unidentified flying object, UFO
2
con el objeto de que se conozcan so that they can get to know each other;
ser objeto de algo (de admiración/críticas) to be the object of sth;
(de investigación/estudio) to be the subject of sth;
b) (Ling) object
objetar
I verbo transitivo to object: no hay nada que objetar, there's no reason to object
II vi Mil to be a conscientious objector
objeto sustantivo masculino
1object: no olviden sus objetos personales, don't forget your personal belongings
(de una acción, pasión) fue objeto de admiración/malos tratos, she was the object of admiration/physical abuse
2 (finalidad) aim, purpose: no tiene objeto que madruguemos tanto, there's no sense in getting up so early
3 Ling object
♦ Locuciones: con (el) objeto de..., in order to...
' objeto' also found in these entries:
Spanish:
abanico
- adaptable
- adefesio
- aferrarse
- alquiler
- amordazar
- antigüedad
- armatoste
- atinar
- bagatela
- baño
- bien
- botar
- brillante
- bulto
- cacharro
- caer
- carga
- castaña
- castaño
- categoría
- chata
- chato
- chisme
- compra
- consistente
- contundente
- cual
- dar
- deforme
- dentro
- descambiar
- desconcharse
- desechar
- desfasada
- desfasado
- destrozada
- destrozado
- devolver
- disimulada
- disimulado
- embrujada
- embrujado
- enfriamiento
- envío
- escurridiza
- escurridizo
- estrenar
- estría
- extraviarse
English:
adaptable
- article
- buoyancy
- buoyant
- discover
- drop
- dud
- exhibit
- fake
- finished
- genuine
- glasscutter
- guinea pig
- hand on
- height
- her
- here
- him
- inconspicuous
- it
- jig
- me
- missing
- object
- of
- poke
- polish
- push aside
- shove away
- sit
- spic-and-span
- spick-and-span
- spiky
- study
- them
- thing
- to
- UFO
- undamaged
- unidentified
- unwanted
- us
- versatile
- versatility
- workmanship
- worthless
- you
- blunt
- come
- prop
* * *objeto nm1. [cosa] objectobjetos perdidos lost property, US lost and found;objetos personales personal effects;objetos de valor valuables;objeto volador no identificado unidentified flying object2. [propósito] purpose, object;el objeto de la visita the purpose o object of the visit;¿cuál es el objeto de estos cambios? what is the purpose of these changes?;tener por objeto [sujeto: persona] to have as one's aim;[sujeto: plan] to be aimed at;el ministro tiene por objeto reducir las importaciones the minister is aiming to reduce imports;con (el) objeto de [para] in order to, with the aim of;¿con qué objeto? to what end?;sin objeto [inútilmente] to no purpose, pointlesslyel artículo ha sido objeto de duras críticas the article has come in for some harsh criticism;fue objeto de las burlas de sus compañeros he was the butt of his classmates' jokes;de niño fue objeto de malos tratos he was beaten as a child4. Gram objectobjeto directo direct object;objeto indirecto indirect object* * *m1 object;objetos de regalo pl gifts, gift items2:con objeto de with the aim of* * *objeto nm1) cosa: object, thing2) objetivo: objective, purposecon objeto de: in order to, with the aim of3)objeto volador no identificado : unidentified flying object* * *objeto n1. (cosa) object2. (fin) aim / purpose -
17 polifacético
adj.versatile, multifaceted, many-sided, polymath.* * *► adjetivo1 versatile* * *(f. - polifacética)adj.versatile, many-sided* * *ADJ multi-faceted, versatile* * *- ca adjetivo versatile, multifaceted* * *= omnibus, multifaceted [multi-faceted], versatile, well-rounded.Ex. Even in the 1850s, when such firms as Ticknor & Fields of Boston were developing as specialist publishers, the Harper establishment of New York was still an omnibus firm which not only published large numbers of books and periodicals but also printed, bound, and wholesaled them as well.Ex. Recruitment of children's librarians is a kaleidoscopic issue involving multifaceted attempts to address a broad spectrum of problems.Ex. Moreover, they will be far more versatile than present commercial, so that they may readily be adapted for a wide variety of operations.Ex. This has produced the matriarchal system in society on the one hand, and well-rounded libraries organized under the slogan 'Libraries are for wallowing in' on the other.* * *- ca adjetivo versatile, multifaceted* * *= omnibus, multifaceted [multi-faceted], versatile, well-rounded.Ex: Even in the 1850s, when such firms as Ticknor & Fields of Boston were developing as specialist publishers, the Harper establishment of New York was still an omnibus firm which not only published large numbers of books and periodicals but also printed, bound, and wholesaled them as well.
Ex: Recruitment of children's librarians is a kaleidoscopic issue involving multifaceted attempts to address a broad spectrum of problems.Ex: Moreover, they will be far more versatile than present commercial, so that they may readily be adapted for a wide variety of operations.Ex: This has produced the matriarchal system in society on the one hand, and well-rounded libraries organized under the slogan 'Libraries are for wallowing in' on the other.* * *polifacético -caversatile, multifaceted* * *
polifacético◊ -ca adjetivo
versatile, multifaceted
polifacético,-a adjetivo versatile, many-sided
' polifacético' also found in these entries:
Spanish:
polifacética
English:
all-round
- versatile
- versatility
* * *polifacético, -a adj[persona] multifaceted; [actor] versatile* * *adj versatile, multifaceted -
18 carácter
m.1 character, temperament, personality, temper.2 trait, strain.3 symbol, character, typeface.4 character, fiber, guts, moral strength.5 aspect, character, guise, type.6 character, persona, fiction character.* * *► nombre masculino (pl caracteres)1 (personalidad) character2 (condición) nature, kind3 (imprenta) letter\tener buen carácter to be good-naturedtener mal carácter to be bad-temperedcaracteres góticos Gothic type sing* * *noun m.1) character2) nature* * *SM(pl caracteres)1) [de persona] characterno tiene carácter — he lacks character, he's a weak character
•
tener el carácter abierto — to be open, have an open nature•
tener buen carácter — to be good-natured•
persona de carácter — person of o with characteruna persona de mucho carácter — person with a strong character o a lot of personality
•
imprimir carácter — to be character-building, build up characterpasé un año en el ejército y eso imprime carácter — I spent a year in the army, and that builds up character
•
tener mal carácter — to be ill-tempered2) [de edificio, estilo] character3) (=índole) natureuna visita con carácter oficial/privado — an official/private visit
la despenalización tiene carácter retroactivo — the decriminalization will be applied retrospectively
la estación se utilizará para trenes de carácter urbano — the station will be used by trains serving the city
4) (Bio) trait, characteristiccarácter dominante — dominant trait, dominant characteristic
5) (Tip) character6) (Inform) character7) LAm (Literat, Teat) character* * *1)a) (modo de ser, genio) characterel carácter latino — the Latin character o temperament
b) ( firmeza) charactertiene mucho/poco carácter — she has a lot of/doesn't have much personality
c) (originalidad, estilo) character2)a) (índole, naturaleza) natureuna visita de carácter oficial/privado — a visit of an official/a private nature
heridas de carácter leve — (period) minor wounds
b) (Biol) characteristic3) (Col, Méx) ( personaje) character4) (Impr, Inf) characterescrito en caracteres cirílicos/góticos — written in the Cyrillic alphabet/Gothic script
•* * *1)a) (modo de ser, genio) characterel carácter latino — the Latin character o temperament
b) ( firmeza) charactertiene mucho/poco carácter — she has a lot of/doesn't have much personality
c) (originalidad, estilo) character2)a) (índole, naturaleza) natureuna visita de carácter oficial/privado — a visit of an official/a private nature
heridas de carácter leve — (period) minor wounds
b) (Biol) characteristic3) (Col, Méx) ( personaje) character4) (Impr, Inf) characterescrito en caracteres cirílicos/góticos — written in the Cyrillic alphabet/Gothic script
•* * *carácter11 = status, complexion, temper, strength of character, temperament.Ex: AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.
Ex: These documents contain the Commission's sentiments on how policy should be evolved in particular sectors and what complexion it should take = Estos documentos contienen el sentir de la Comisión de cómo debería desarrollarse la política en sectores concretos y qué cariz debería tomar.Ex: A society without a literature has that much less chance of embodying within its temper and so within its organizations something of the fullness of human experience.Ex: These people usually do not realize that it often takes greater strength of character and heroic self-discipline to refrain from changing feet every time one opens one's mouth.Ex: The temperaments of the two founders were such that lasting success was unlikely.* buen carácter = good humour.* carácter aleatorio = randomness.* carácter conclusivo = finality, conclusiveness.* carácter consultivo = consultative status.* carácter contrariante = contrary nature.* carácter definitivo = finality, conclusiveness.* carácter de urgencia = sense of urgency.* carácter fortuito = randomness.* carácter fuerte = strong-mindedness.* carácter irlandés = Irishness.* carácter judío = Jewishness.* carácter moral = moral character.* carácter reciente = recentness.* carácter sagrado = sacredness.* de carácter = in character.* de carácter público = state-owned, government-owned, state-run, government-run, publicly owned [publicly-owned], publicly supported, publicly held.* de mal carácter = ill-natured.* desarrollar el carácter de Uno = build + Posesivo + character.* que demuestra desequilibrio de carácter = off-balance.* sin carácter = boneless, spineless.* tener mucho carácter = be full of character.* tener un carácter muy fuerte = be full of character.carácter22 = character, script, sorts, sort.Nota: En tipografía, cada uno de los elementos (letras, símbolos, espacios, acentos, etc.) que componían una tipo de letra.Ex: A fixed length field is a field which has the same length, that is, contains the same number of characters in each record.
Ex: Schoolchildren, students, and other whose native language is written in a non-Roman script may find alphabetical order according to Roman characters an almost insurmountable hurdle in the use of catalogues and indexes.Ex: Italic founts, which lacked small capitals, generally had about the same total number of sorts as roman because of the addition of extra ligatures and decorated (or 'swash') capitals.Ex: Italic founts, which lacked small capitals, generally had about the same total number of sorts as roman.* búsqueda de secuencias de caracteres = string search, string searching.* búsqueda por secuencia de caracteres = character-string search.* búsquedas de secuencias de caracteres = text-string searching.* cadena de caracteres = character string.* carácter de control = control character.* carácter de imprenta = block capital, block letter.* carácter de líneas gruesas = fat face [fat-face].* carácter de separación = delimiter, separating character.* caracteres alfabéticos = alphabetic characters.* caracteres modernos = modern face.* carácter tipográfico = type.* codificación de caracteres = character encoding.* de acuerdo con la búsqueda de cadenas de caracteres = on a string search basis.* juego de caracteres = character set.* lector óptico de caracteres = optical character reader.* OCR (reconocimiento óptico de caracteres) = OCR (optical character recognition).* reconocimiento de caracteres = character recognition.* secuencia de caracteres = text string.* serie determinada de caracteres = character string.* * *(pl - racteres)A1 (modo de ser) characterel carácter latino the Latin character o temperamentuna persona de buen carácter a good-natured persontiene un carácter muy abierto he has a very open naturees muy débil de carácter he is a very weak character2 (firmeza, genio) charactertiene mucho/poco carácter she has a lot of/doesn't have much personality3 (originalidad, estilo) characteruna casa antigua con mucho carácter an old house with a lot of characterB1 (índole, naturaleza) natureuna visita de carácter oficial/privado a visit of an official/a private nature, an official/private visitel carácter superficial del estudio the superficial nature o the superficiality of the surveycon carácter gratuito free of chargecon carácter retroactivo retroactivelyheridas de carácter leve ( period); minor woundsle daba un carácter especial al cuadro it lent the painting a special qualitycon carácter devolutivo (Col, Ven fam hum): te lo presto, pero con carácter devolutivo I'll let you have it, but it's strictly on loan2 ( Biol) characteristicCompuestos:acquired characteristicdominant characteristicinherited characeristic o featurerecessive characteristicC (Col, Méx) (personaje) characterescríbalo en caracteres de imprenta write it in block letters o print itescrito en caracteres cirílicos/góticos written in the Cyrillic alphabet/in Gothic scriptCompuestos:alphanumeric characterwildcard characterprompt* * *
carácter sustantivo masculino (pl◊ - racteres)
el restaurante tiene mucho carácter the restaurant has lots of character;
une persona de carácter fuerte a person of strong character;
una persona de buen carácter a good-natured person;
un carácter abierto an open nature;
tener mal carácter to have a (bad) temper
heridas de carácter leve (period) minor woundsc) (Biol) characteristic
carácter sustantivo masculino
1 (genio, nervio) character: es una persona de mucho carácter, he is a person with a strong character
2 (modo de ser) tiene un carácter muy dulce, she's a very sweet person
tener buen/mal carácter, to be good-natured/bad-tempered
3 (condición, naturaleza) nature: es una medida de carácter transitorio, it's a temporary measure
4 Impr character
' carácter' also found in these entries:
Spanish:
abismo
- accesible
- acto
- agriar
- amorfa
- amorfo
- arrollador
- arrolladora
- áspera
- áspero
- blanda
- blando
- cambiante
- cardo
- de
- débil
- debilidad
- dramatizar
- empañarse
- endurecer
- fortaleza
- genio
- humildad
- humilde
- imposible
- índole
- moldear
- nervio
- ni
- prudente
- radical
- rasgo
- rebelde
- revestir
- severa
- severidad
- severo
- sombra
- sosegada
- sosegado
- suavizar
- suavidad
- suavizarse
- talante
- teatralidad
- temperamento
- tinte
- tipismo
- trato
- variable
English:
character
- close
- colour
- deviousness
- disposition
- elusiveness
- good-natured
- make-up
- mold
- mould
- nature
- nice
- rugged
- self-assertion
- self-assertive
- self-assertiveness
- serious
- sliminess
- solid
- spineless
- spirit
- technical hitch
- temper
- temperamentally
- tough-minded
- type
- versatility
- weak
- weakness
- wimpish
- forceful
- intimate
- make
- mellow
* * *carácter (pl caracteres) nm1. [personalidad, modo de ser] character;tener buen carácter to be good-natured;tener mal carácter to be bad-tempered2. [genio] character, personality;una mujer de carácter a woman of character;tener mucho carácter to have a strong personality;tener poco carácter not to have much personality3. [índole, naturaleza] character;una reunión de carácter privado/oficial a private/an official meeting;un artículo de carácter satírico a satirical article;el carácter accidentado del terreno the ruggedness of the terrain;solicitaron ayuda con carácter de urgencia they requested urgent assistance4. [de imprenta] character;escriba en caracteres de imprenta [en impreso] please printcaracteres alfanuméricos alphanumeric characterscarácter dominante dominant character;carácter heredado inherited characteristic;carácter ligado al sexo sex-linked characteristic;carácter recesivo recessive characteristic* * *m1 character2 INFOR,TIP character;caracteres de imprenta block letters3 ( naturaleza) nature* * *carácter nm, pl caracteres1) índole: character, kind, nature2) temperamento: disposition, temperament3) : letter, symbolcaracteres chinos: Chinese characters* * *carácter n1. (en general) character2. (índole) nature -
19 plurivalencia
SF (=valores) many-sided value; (=versatilidad) versatility; (=aplicaciones) wide applicability -
20 polifacetismo
SM many-sidedness, versatility
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Versatility — Ver sa*til i*ty, n. [Cf. F. versatilit[ e].] The quality or state of being versatile; versatileness. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
versatility — index ability, amenability Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
versatility — n. 1) to demonstrate versatility 2) versatility at, in * * * [ˌvɜːsə tɪlɪtɪ] in to demonstrate versatility versatility at … Combinatory dictionary
versatility — noun Date: 1668 the quality or state of being versatile < a writer of great versatility > … New Collegiate Dictionary
versatility — noun /ˌvərsəˈtɪlɪti/ The property of being versatile or having many different abilities; flexibility. Those are the sort of women who polish a young man the most, and who give him that habit of complaisance, and that flexibility and versatility… … Wiktionary
versatility — Synonyms and related words: Renaissance man, Renaissance versatility, adaptability, adjustability, all roundedness, ambidexterity, capriciousness, changeability, changeableness, choppiness, dappleness, deviation, difference, differentiation,… … Moby Thesaurus
versatility — versatile ► ADJECTIVE ▪ able to adapt or be adapted to many different functions or activities. DERIVATIVES versatility noun. ORIGIN Latin versatilis, from versare turn about, revolve … English terms dictionary
versatility — See versatilely. * * * … Universalium
versatility — (Roget s IV) modif. Syn. flexibility, utility, adjustability; see adaptability , usefulness … English dictionary for students
versatility — ver·sa·til·i·ty || ‚vÉœrsÉ™ tɪlÉ™tɪ /‚vÉœË n. state of being versatile, state of having many abilities or functions … English contemporary dictionary
versatility — ver·sa·til·i·ty … English syllables