Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

vero

  • 1 vero

    (наречие)
    действительно, но

    Латинский для медиков > vero

  • 2 право же

    vero

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > право же

  • 3 Поистине

    - vero; vere;

    • поистине, немало труда я потратил зря - multam vero operam frustra consumpsi;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Поистине

  • 4 Же

    - autem; enim; vero; sane; nam; tandem; dum; jam;

    • широко распространено от Арктики до Вологодской области, южнее же встречается редко - ab Arctide usque ad provinciam Vologdae divulgata, ad meridiem enim rarior;

    • встречается нередко, преимущественно в садах, в лесах же никогда - in hortis praecipue non raro, nequaquam vero in silvis; всё же - nihilominus; к тому же - insuper; praeterea;

    • да возьми же - cape vero;

    • да ну же, поубавь ты свой гнев - minue vero iram;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Же

  • 5 Действительно

    - revera; vere; vero; reapse; actu; enim; certe; sane; profecto;

    • слово действительно замечательное - magnifica vero vox;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Действительно

  • 6 Нет

    - non; immo;

    • и многие ведают твоими делами? - Да нет же, всего один (человек). Pluresne praesunt negotiis tuis? - Immo vero unus.

    • да нет же, совсем нет - minime vero;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Нет

  • 7 Правда

    - veritas (veritatem patefacere; veritates fortiter dicere); verum (dicere; non libenter audire);

    • по правде говоря, если мы хотим знать правду - si verum quaerimus; ex vero; sed tamen vere dicam;

    • правда глаза колет - veritas odium parit;

    • сущая правда - veriora veris;

    • терзать нежные уши жестокой правдой - teneras aures mordaci radere vero;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Правда

  • 8 дело

    opus, operis, n; negotium [ii, n]; causa [ae, f]; res, rei, f; actio [onis, f]; facinus, facinoris, n; occupatio [onis, f]; opera [ae, f]

    • отложив все другие дела omissis omnibus aliis negotiis

    • в самом деле nam; vero; re vera

    • на самом деле revera; vero; reapse; re ipsa

    • дело заходит слишком далеко longe res abiit

    • дело в исходе войны, а не в ее причине quaeritur belli exitus, non causa

    • заниматься бесполезным делом sulcos in pulvere ducere

    • заниматься своим делом suum negotium, suam rem agere

    • заниматься посторонними делами aliud, alias res agere

    • заниматься бесполезным делом actam rem agere; actum agere

    • затевать бесполезное дело nudo vestimenta detrahere

    • мне нет никакого дела до кого-л. nihil mihi est cum aliquo

    • это не имеет отношения к делу hoc nihil ad rem

    • расстроенные дела affectae res; defessae res

    • маловажное дело causa paucorum calculorum

    • взяться за дело умеючи dextram partem operis administrare

    • в чем тут дело? quae haec est fabula?

    • дело не в доходах non agitur de vectigalibus

    • так как дела шли лучше, чем ожидалось rebus supra vota fluentibus

    • какое тебе дело до этого? Quid tibi hanc rem [hujus rei] curatio est?

    • дело касается тебя tua res agitur

    • творить великие дела res egregias agere

    • ничегонеделание учит людей дурным делам nihil agendo homines male agere discunt

    • когда дело сделано actā re

    • как дела? Quid agitur?

    • дело было в начале года principium anni tum agebatur

    • дело разбирается у претора res agitur apud praetorem

    • вести чье-л. дело causam alicujus agree, tractare

    • сводить что-л. не к обстоятельствам дела, а к воле лиц aliquid non ad causam, sed ad voluntatem personasque dirigere

    • на него возложено это дело super ea causa missus est

    • клонить дело в пользу плебса inclinare rem in causam plebis

    • защищать дело оптиматов optimatium causam agere

    • все дело не в порядке tota res claudicat

    • все дело в том (что, чтобы) totum in eo est (ut)

    • плохо у нас дело с комедией in comoedia claudicamus

    • говорить дело rem loqui

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > дело

  • 9 Ах

    ah, proh, vae, eheu;

    • Ах, такое важное дело с таким небрежением делать! - Ah, tantam ne rem tam neglegenter agere!

    • Ах, не злись так! - Ah, ne saevi tantopere!

    • Ах, насколько лучше... - Ah, quanto satius est...

    • Ах, не проси меня! - Ah, ne me obsecra!

    • Ах, когда приходит в голову, сколько мне нужно переменить свои нравы! - Ah, ah, cum venit in animum, ut mihi mores mutandi sint!

    • Ах, к сожалению мы так переменились! - Tantum, proh, degeneravimus!

    • Ах, если бы только он пришел! - Ah, quam vellem adesset!

    • Ах, конечно! - Recte sane; sane equidem; scilicet;

    • Ах, нет! - Minime vero!

    • Ах, как глуп этот человек! - O hominis stultitiam!

    • Ах, какой ты глупый! - O stulte!

    • Ах, как это прекрасно! - Papae! Quam praeclara ad aspectum res!

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ах

  • 10 Ближе

    - propior, propius;

    • у тебя нет никого ближе меня - tibi propior me nemo est;

    • это ближе к правде - propius fidem id est;

    • молва ближе к истине - fama propior vero;

    • познакомиться с чем-л. ближе - accuratius rem cognoscere;

    • своя рубашка ближе к телу - tunica propior pallio est;

    • тебе ближе - propius abes;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ближе

  • 11 В

    - in (praep. cum acc./abl.);

    • в воду - in aquam;

    • в дождливую погоду - caelo pluvio;

    • в два раза - duplo;

    • в три раза - triplo;

    • во много раз - pluries;

    • в память исследователя - in memoriam investigatoris;

    • в честь - in honorem;

    • в верхней части - in parte superiore;

    • в горах - in montibus;

    • в тексте - in textu;

    • в цитированном месте - in loco citato;

    • в начале лета - ineunte aestate;

    • в предыдущем году - anno antecedente;

    • в сентябре - mense Septembri;

    • в старости - aetate provecta;

    • в 2 километрах от города - duo kilometra ab urbe;

    • вести кого в темницу - aliquem in carcerem ducere;

    • в высоту - in altitudinem;

    • в ширину - in latitudinem;

    • брать в руки - in manus sumere;

    • ввести в реестр - in codicem referre;

    • заключить в тюрьму - in custodiam includere;

    • попасть в руки неприятеля - in manus hostium incidere;

    • впасть в немилость у царя - incurrere in principis offensionem;

    • ввести кого в затруднение - aliquem in tricas conjicere;

    • в час смерти - tempore mortis;

    • в один месяц - spatio menstruo;

    • никогда в жизни я так не смеялся - nullo usquam die risi adaeque;

    • оставь меня в покое - omitte me;

    • вы всё узнаете в своё время - omnia suo tempore audies, cognosces, comperies;

    • в гневе - per iram;

    • в безопасности - tute;

    • в большей степени - plus; praeter;

    • в возрасте - natus;

    • в высшей степени - summe; vehementer; magnopere; maxime;

    • в главных чертах - capitulatim;

    • в дальнейшем - subsequenter; porro;

    • в других случаях - alias;

    • в другое время - alias;

    • в другом месте - alias;

    • в другое место - alio;

    • в зависимости от - utcumque;

    • в защиту - pro;

    • в известной степени - aliqualiter;

    • в изобилии - ubertim;

    • в какую сторону - utro;

    • в качестве - pro;

    • в конечном счёте - summo;

    • в конце концов - summo; tamen; postremo;

    • в крайнем случае - summum;

    • в неизвестности - obscure;

    • в обе стороны - utroque;

    • в обмен - commutatim;

    • в основном - capitulatim;

    • в особенности - utique; maxime; praesertim;

    • в последний раз - postremum;

    • в присутствии - coram; palam;

    • в самом деле - sane; vero; namque;

    • в свою очередь - vicissim; contra; mutuo;

    • в собственном смысле - proprie;

    • в старину - antiquitus;

    • в течение дня - interdiu;

    • в течение - intra;

    • в тишине - tacito;

    • в то время - tum; tunc;

    • в то же время - insimul;

    • в целом - omnino;

    • в частных домах - domesticatim;

    • в числе - in;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > В

  • 12 Впрочем

    - ceteroquin; ceterum; quidem; tamen;vero; verum; verumtamen; tamen; quamquam; alioqui; etsi; sed;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Впрочем

  • 13 Да

    - etiam; sic (est); ita (est); atqui; immo;

    • да, конечно, я (это) сказал - dixi hercle vero;

    • да, это так - sunt ista;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Да

  • 14 Далёкий

    - distans; remotus (locus, sedes; aliqua re, ab aliqua re); submotus (terrae; locus); longinquus (loci, gentes); longus (exsilium); secretus; sejunctus;

    • далёкий от цели - longe distans a fine;

    • он далёк от истины - longe abest a vero;

    • я весьма далёк и от того и от другого - utrumque a me longe abest;

    • быть далёким от мысли о бегстве - abesse a consilio fugiendi;

    • я настолько далёк от того, чтобы их восхвалять, что (напротив) не в состоянии их не ненавидеть - istos tantum abest ut ornem, ut effici non possit, quin eos oderim;

    • надежда на нечто далёкое - longinqua spes;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Далёкий

  • 15 Действительность

    - realitas; veritas; natura; rerum natura; validitas;

    • в действительности - revera; vero; reapse; actu;

    • в действительности так не бывает - non admittit hoc idem veritas;

    • подражать действительности - veritatem imitari;

    • человек, не знающий действительности - homo expers veritatis;

    • (юридическая) действительность завещания - vis testamenti;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Действительность

  • 16 Если

    - si; si minus;

    • если же - sin; если не - ni; nisi;

    • если я не ошибаюсь - ni fallor;

    • плодоносит в конце июля, если не раньше - fructiferat fine Julii nisi prius;

    • если только - si modo;

    • если бы такой человек был, или если бы он хотя бы когда-л. существовал, или, скажем даже, если бы он мог (вообще) существовать - is, si quis esset, aut si etiam unquam fuisset, aut vero si esse posset;

    • если говорить только о вопросах чести - ut loquar de solo honore;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Если

  • 17 Конечно

    - certe; nempe; nimirum; profecto; sane; videlicet; quipped; vero; omnino; plane;

    • Чего они боялись? Конечно, насилия. - Quid metuebant? Vim videlicet.

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Конечно

  • 18 Музыка

    - musica; musice,es,f; ars musica; symphonia; symphoniae concentus;

    • вокальная музыка - symphonia / concentus vocalis;

    • инструментальная музыка - symphonia instrumentalis;

    • по правилам музыки - e regulis artis musicae;

    • когда (пока) играла музыка - quum symphonia caneret;

    • под звуки музыки - ad symphoniam;

    • при звуках оглушительной музыки - symphonia strepente;

    • музыка чужда римским нравам...ну, а что касается пляски (танцев), то она просто считается пороком - musica Romanis moribus abest..., saltare vero etiam in vitiis ponitur; музыкальный - musicalis;

    • музыкальная драма - melodramatium;

    • музыкальные ноты - chartae musicae / symphonicae;

    • музыкальная азбука - elementa musices; musicum alphabetum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Музыка

  • 19 Неужели

    - num; vero-ne;

    • неужели серьёзно? - veron' serio?

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Неужели

  • 20 Однако

    - tamen; quamquam; sed; vero; verum; verumtamen; at; atqui; interea; interim;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Однако

См. также в других словарях:

  • Vero — bezeichnet eine Gemeinde im französischen Département Corse du Sud, siehe Vero (Korsika) einen Ort und Aldeia in Osttimor, siehe Tutuala einen Fluss in Osttimor, siehe Vero (Osttimor) einen Nebenfluss des Cinca in Spanien, siehe Vero (Fluss) die… …   Deutsch Wikipedia

  • Vero — may refer to: * Vero Beach, Florida * Vero, Corse du Sud, a commune of France in Corsica * Vero cell * eBay s Verified Intellectual Rights programme * Vero Software Plc * Vero (river) in Aragon, Spain …   Wikipedia

  • vero — / vero/ [lat. vērus ]. ■ agg. 1. [che è realmente ciò che dice il suo nome: i v. genitori ; il v. autore di un opera ] ▶◀ effettivo, reale. ◀▶ falso, fittizio, immaginario. ↓ presunto, supposto. 2. a. [di cosa, che risponde alla realtà dei fatti …   Enciclopedia Italiana

  • VERO — fluv. Celtiberiae. Is Huecar hodie, teste Ioh. Marianâ, nominatur, Concham utbem circumfluens, seque Sucroni committens: sed hic in Castella nova oritur, et per regnum Valentiae labitur cum Sucrone: prior vero Aragoniam permeat, Ferrar. Vide… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • vero — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia adevăr , adevărat , veridic . [var. ver , veri . / < it. vero , cf. lat. verus]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN …   Dicționar Român

  • Vero — Le nom est porté en Corse et en Italie, tout comme son pluriel de filiation Veri. C est un ancien prénom, popularisé notamment par san Vero, qui fut évêque de Salerne au Ve siècle, ou encore par saint Vère, évêque de Vienne (Dauphiné). Etymologie …   Noms de famille

  • vero — vȇro pril. čest. DEFINICIJA reg. istina, zaista, uistinu ETIMOLOGIJA tal. vero ← lat …   Hrvatski jezični portal

  • vero — |é| adj. 1. Verdadeiro. 2. Exato; real …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • vero — vé·ro agg., s.m. I. agg. FO I 1. che corrisponde alla realtà, alla verità: una notizia, un affermazione, una storia vera | anche preceduto da proprio con valore raff.: è proprio vera questa storia? | è vero?, non è vero?, vero?, per chiedere… …   Dizionario italiano

  • VERO — Das Kombinat Holzspielwaren VERO Olbernhau entstand 1972 aus dem Zusammenschluss verschiedenen Volkseigener Spielwarenbetriebe in der DDR. Produziert wurden schwerpunktmäßig Holzspielwaren und Modelleisenbahnzubehör. VERO leitet sich aus… …   Deutsch Wikipedia

  • vero — {{hw}}{{vero}}{{/hw}}A agg. 1 Che possiede in misura totale e in modo incontestabile le caratteristiche proprie del suo essere, della sua natura e sim.: quello è il mio vero padre; il vero colpevole sono io. 2 Effettivo, reale: il vero motivo di… …   Enciclopedia di italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»