Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

verhandlungen

  • 81 press ahead

    intransitive verb
    (continue activity) [zügig] weitermachen; (continue travelling) [zügig] weitergehen/-fahren

    press on with one's worksich mit der Arbeit ranhalten (ugs.)

    * * *
    vi
    to \press ahead ahead [with sth] [mit etw dat] weitermachen, etw vorantreiben [o geh forcieren], etw mit Nachdruck betreiben
    to \press ahead ahead with the negotiations/talks mit den Verhandlungen/Gesprächen fortfahren
    * * *
    intransitive verb
    (continue activity) [zügig] weitermachen; (continue travelling) [zügig] weitergehen/-fahren

    English-german dictionary > press ahead

  • 82 come to a standstill

    expr.
    steckenbleiben (Verhandlungen) v.

    English-german dictionary > come to a standstill

  • 83 reach deadlock

    expr.
    steckenbleiben (Verhandlungen) v.

    English-german dictionary > reach deadlock

  • 84 bargaining chip

    'bar·gain·ing chip n, 'bar·gain·ing counter n
    ( Brit) Trumpfkarte f [bei Verhandlungen] ( fig)

    English-German students dictionary > bargaining chip

  • 85 'bargaining counter

    'bar·gain·ing chip n, 'bar·gain·ing counter n
    ( Brit) Trumpfkarte f [bei Verhandlungen] ( fig)

    English-German students dictionary > 'bargaining counter

  • 86 compromise

    com·pro·mise [ʼkɒmprəmaɪz, Am ʼkɑ:m-] n
    Kompromiss m;
    to agree to a \compromise einem Kompromiss zustimmen, sich akk auf einen Kompromiss einigen;
    to make a \compromise einen Kompromiss schließen [o eingehen];
    to reach [or arrive at] a \compromise zu einem Kompromiss gelangen;
    to work out a \compromise einen Kompromiss ausarbeiten vi Kompromisse [o einen Kompromiss] eingehen;
    after long negotiations they \compromised at $3500 nach langen Verhandlungen einigten sie sich auf $3500 vt; ( pej)
    to \compromise sth etw dat schaden;
    to \compromise oneself sich akk kompromittieren, seinem [eigenen] Ansehen schaden;
    to \compromise one's beliefs/ principles seiner Überzeugung/seinen Prinzipien untreu werden;
    to \compromise one's reputation seinem Ruf schaden

    English-German students dictionary > compromise

  • 87 conduct

    con·duct vt [kənʼdʌkt]
    1) ( carry out)
    to \conduct an experiment/ an inquiry/ a study ein Experiment/eine Ermittlung/eine Studie durchführen;
    to \conduct one's private life sein Privatleben gestalten;
    to \conduct negotiations Verhandlungen führen;
    to \conduct a religious service einen Gottesdienst abhalten
    2) ( direct)
    to \conduct a business/ meeting einen Betrieb/eine Besprechung leiten;
    to \conduct an orchestra ein Orchester dirigieren;
    to \conduct traffic [or ( Brit) the traffic] den Verkehr [um]leiten
    3) ( guide)
    to \conduct sb jdn führen;
    \conducted tour Führung f
    4) elec
    to \conduct electricity/ heat Strom/Wärme leiten
    5) (form: behave)
    to \conduct oneself sich akk benehmen vi [kənʼdʌkt] mus dirigieren n [ʼkɒndʌkt, Am ʼkɑ:n-] no pl
    1) ( behaviour) Benehmen nt, Verhalten nt; of pupils Betragen nt
    2) (form: management) Führung f, Leitung f

    English-German students dictionary > conduct

  • 88 deadlock

    dead·lock [ʼdedlɒk, Am -lɑ:k] n
    toter Punkt;
    the negotiations have come to a \deadlock die Verhandlungen haben sich festgefahren;
    to break [or resolve] a \deadlock einen toten Punkt überwinden;
    to end in \deadlock an einem toten Punkt enden

    English-German students dictionary > deadlock

  • 89 derail

    de·rail [dɪʼreɪl] vt
    to be \derailed entgleisen;
    to \derail a train einen Zug entgleisen lassen;
    to \derail negotiations ( fig) Verhandlungen zum Scheitern bringen vi entgleisen

    English-German students dictionary > derail

  • 90 hand

    [hænd] n
    1) anat Hand f;
    to do sth by \hand ( not by machine) work etw von Hand machen; product etw von Hand fertigen;
    all these toys are made by \hand das ganze Spielzeug hier ist handgemacht;
    to put sth into sb's \hands jdm etw in die Hand geben;
    to take sth out of sb's hands jdm etw aus der Hand nehmen;
    to take sb by the \hand jdn an die [o bei der] Hand nehmen;
    to lead sb by the \hand jdn an der Hand führen;
    in one's [left/right] \hand in der [linken/rechten] Hand;
    get [or keep] your \hands off! Hände [o ( fam) Pfoten] weg!;
    \hands up! Hände hoch!;
    \hands up who wants to come! Hand hoch, wer kommen will;
    he had his \hands in his pockets er hatte die Hände in den Hosentaschen;
    they were just holding \hands sie hielten doch nur Händchen;
    the letter was delivered by \hand der Brief wurde durch einen Boten überbracht;
    the student put up her \hand die Schülerin meldete sich;
    \hand in \hand Hand in Hand;
    pen in \hand mit gezücktem Stift;
    to get one's \hands dirty (a. fig) sich dat die Hände schmutzig machen;
    to be good with one's \hands geschickte Hände haben, manuell geschickt sein;
    to have one's \hands full die Hände voll haben;
    to crawl on \hands and knees auf allen vieren kriechen;
    to get down on one's \hands and knees auf die Knie gehen;
    to hold sb's \hand jdm die Hand halten;
    ( give assistance) jdn bei der Hand nehmen;
    to keep one's \hands off sth die Finger von etw lassen;
    to keep one's \hands off sb die Hände von jdm lassen;
    to shake \hands with sb, to shake sb's \hand jdm die Hand schütteln;
    ( done when introducing) sich dat die Hand geben
    at \hand vorliegend;
    the job at \hand die Arbeit, die zu tun ist;
    the problem in \hand das anstehende Problem;
    the matter in \hand die vorliegende Angelegenheit
    in \hand bei der Hand, verfügbar;
    he had a lot of money in \hand er hatte viel Geld zur Verfügung
    4) (close, within reach)
    at [or to] \hand nah, in Reichweite;
    to keep sth close at \hand etw in Reichweite haben;
    to keep sth ready at \hand etw bereithalten;
    to be at \hand zur Verfügung stehen, verfügbar sein;
    we want to ensure that help is at \hand for all wir wollen sicherstellen, dass allen geholfen werden kann;
    to have sth to \hand etw zur Verfügung haben;
    he uses whatever materials come to \hand er verwendet einfach alle Materialien, die ihm in die Hände kommen;
    to have sth on one's \hands etw an der Hand haben, über etw akk verfügen;
    she's got a lot of work on her \hands sie hat wahnsinnig viel zu tun;
    he's got a lot of time on his \hands er hat viel Zeit zur Verfügung;
    we've got a problem on our \hands wir haben ein Problem am Hals
    on \hand ( available) bereit, zur Verfügung;
    my bank always has an advisor on \hand in meiner Bank steht den Kunden immer ein Berater zur Verfügung
    6) (responsibility, involvement) Hand f;
    it's the \hand of fate das ist die Hand des Schicksals;
    at [or by] the \hands of sb/ sth durch jdn/etw;
    my life is in your \hands mein Leben liegt in Ihren Händen;
    your life is in your own \hands Sie haben Ihr Leben selbst in der Hand;
    to be in good [or excellent] \hands in guten Händen sein;
    to be in safe \hands in sicheren Händen sein;
    to get sb/sth off one's \hands jdn/etw los sein;
    we can relax now that we've got the kids off our \hands jetzt wo man uns die Kinder abgenommen hat, können wir etwas ausspannen;
    to have a \hand in sth bei etw dat seine Hand [o die Finger] [mit] im Spiel haben, bei etw dat mitmischen;
    it is thought that terrorists had a \hand in this explosion man geht davon aus, dass der Bombenanschlag auf das Konto von Terroristen geht;
    to leave sth/sb in sb's \hands jdm etw überlassen/jdn in jds Obhut lassen;
    to put sth into the \hands of sb/ sth jdm/etw etw übergeben [o überlassen];
    there's no more we can do except leave it in the solicitor's \hands jetzt können wir nichts weiter tun als alles dem Anwalt zu überlassen;
    my \hands are tied mir sind die Hände gebunden
    7) (control, power)
    sth is in \hand (receiving attention, being arranged) für etw akk ist gesorgt;
    to be well in \hand gut laufen ( fam)
    to have sth well in \hand etw gut im Griff haben;
    a firm \hand eine [ge]strenge Hand;
    to fall into the wrong \hands in die falschen Hände geraten [o gelangen];
    to be in/out of sb's \hands unter/außerhalb jds Kontrolle sein;
    it's in your \hands now, you deal with it das liegt jetzt in deiner Hand, du bearbeitest das;
    to have everything in \hand alles unter Kontrolle haben;
    to get out of \hand situation, matter außer Kontrolle geraten; children nicht mehr zu bändigen sein;
    the horse got out of \hand ich/er, usw. verlor die Kontrolle über das Pferd;
    the party got out of hand die Party ist ausgeartet;
    to have sth in \hand etw unter Kontrolle haben;
    to take sb/sth in \hand sich dat jdn/etw vornehmen
    8) ( assistance) Hilfe f;
    would you like a \hand with that bag? soll ich Ihnen helfen, die Tasche zu tragen?;
    would you like a \hand carrying those bags? soll ich Ihnen beim Tragen der Taschen helfen?;
    to give [or lend] sb a \hand [with sth] jdm [bei etw dat] helfen [o behilflich sein];
    to [be able to] use a \hand with sth ( esp Am) bei etw dat Hilfe gebrauchen [können]
    9) ( manual worker) Arbeiter(in) m(f), Kraft f, Mann m;
    how many extra \hands will we need? wie viel Mann mehr als sonst brauchen wir?;
    ( sailor) Matrose m;
    factory \hand ungelernter Fabrikarbeiter/ungelernte Fabrikarbeiterin
    10) ( skilful person) Könner(in) m(f);
    [to be] a dab \hand at sth ein Könner/eine Könnerin auf seinem/ihrem Gebiet [sein], ein Geschick nt für etw akk haben;
    he's quite a \hand at wallpapering er ist ziemlich gut beim Tapezieren;
    he's a real Russia \hand er ist ein echter Russlandkenner;
    I'm an old \hand at... ich bin ein alter Hase im/in der...;
    to be good with one's \hands handfertig sein;
    to keep one's \hand in ( stay in practice) in Übung bleiben;
    to turn one's \hand to sth sich akk an etw akk machen;
    Jane can turn her \hand to just about anything Jane gelingt einfach alles, was sie anpackt
    11) (on clock, watch) Zeiger m;
    minute \hand Minutenzeiger m;
    the big/little \hand der große/kleine Zeiger
    12) cards Blatt nt;
    to deal a \hand ein Blatt nt austeilen;
    to show one's \hand seine Karten [o sein Blatt] zeigen;
    a \hand of poker eine Runde Poker
    13) ( horse measurement) Handbreit f
    14) ( handwriting) Handschrift f;
    in sb's \hand in jds Handschrift;
    the note was written in someone else's \hand jemand anders hatte die Nachricht geschrieben
    to give sb a big \hand jdm einen großen Applaus spenden, jdn mit großem Beifall begrüßen
    out of \hand kurzerhand, mir nichts dir nichts ( fam)
    they rejected any negotiations out of \hand sie schlugen jedwelche Verhandlungen kurzerhand aus
    PHRASES:
    a bird in the \hand [is worth two in the bush] (in the \hand [is worth two in the bush]) ein Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach ( prov)
    to be \hand in glove [with sb] [or (Am) \hand and \hand] [mit jdm] unter einer Decke stecken ( pej)
    to lose/make money \hand over fist Geld schnell verlieren/scheffeln;
    to live from \hand to mouth von der Hand in den Mund leben, sich akk gerade so durchschlagen ( fam), gerade so über die Runden kommen ( fam)
    to only have one pair of \hands auch nur zwei Hände haben;
    to put [or dip] one's \hand in the till in die Kasse greifen, einen Griff in die Kasse tun;
    many \hands make light work ( prov) viele Hände machen der Arbeit bald ein Ende ( prov)
    to keep a firm \hand on sth etw fest im Griff behalten;
    at first/second \hand aus erster/zweiter Hand;
    to have one's \hands full jede Menge zu tun haben;
    on the one \hand... on the other [\hand]... einerseits... andererseits;
    with one \hand tied;
    I could beat you with one \hand tied ich könnte dich mit links schlagen;
    to have one's \hands tied nichts tun können;
    my \hands have been tied mir sind die Hände gebunden;
    to ask for sb's \hand in marriage ( form) jdn um ihre/seine Hand bitten, jdm einen Heiratsantrag machen;
    to eat out of sb's \hands jdm aus der Hand fressen;
    to get one's \hands on sb jdn zu fassen kriegen ( fam), jdn schnappen ( fam)
    to go \hand in \hand [with sth] Hand in Hand gehen [mit etw dat];
    to have got [sb] on one's \hands [mit jdm] zu tun haben;
    to lay [or get] [or put] one's \hands on sth etw erwerben [o erstehen] [o ( fam) kriegen];
    to put in \hand ( esp Brit) ausführen;
    all hospitals now have disaster plans to put in \hand allen Krankenhäusern stehen jetzt Katastrophenvorkehrungen zur Verfügung;
    to wait on sb \hand and foot jdn von vorne bis hinten bedienen;
    to win \hands down spielend [o mit links] gewinnen vt to \hand sb sth [or to \hand sth to sb] jdm etw [über]geben [o [über]reichen];
    PHRASES:
    to \hand sb a line [or a line to sb] ( fam) jdn anlügen;
    ( less seriously) jdn anschwindeln;
    you've got to \hand it to sb man muss es jdm lassen

    English-German students dictionary > hand

  • 91 high-level

    'high-lev·el adj
    1) ( important) auf höchster Ebene nach n;
    \high-level negotiations Verhandlungen fpl auf höchster Ebene
    2) ( intense)
    \high-level crop production Pflanzung f von Hochertragsgetreide
    3) ( high above ground) hoch gelegen

    English-German students dictionary > high-level

  • 92 invidious

    in·vidi·ous [ɪnʼvɪdiəs] adj
    1) ( unpleasant) unerfreulich, unersprießlich veraltend;
    he considered his promotion to be an \invidious honour er betrachtete seine Beförderung als zweifelhafte Ehre;
    \invidious incident unangenehmer [o unerfreulicher] Vorfall;
    \invidious negotiations unerfreuliche Verhandlungen;
    to be in an \invidious position in einer unangenehmen [o unerfreulichen] Lage sein;
    \invidious task undankbare Aufgabe
    2) ( discriminatory) ungerecht, unfair;
    \invidious comparison unpassender Vergleich
    3) ( offensive) gehässig, boshaft;
    \invidious remark gehässige [o boshafte] Bemerkung

    English-German students dictionary > invidious

  • 93 involve

    in·volve [ɪnʼvɒlv, Am -ʼvɑ:lv] vt
    1) (concern, affect)
    to \involve sth/sb etw/jdn betreffen;
    criminal law \involves acts which are considered harmful to society as a whole das Strafrecht beschäftigt sich mit Handlungen, die die ganze Gesellschaft beeinträchtigen;
    the accident \involved two cars an dem Unfall waren zwei Personenwagen beteiligt;
    the crime \involved two underage schoolgirls in das Verbrechen waren zwei minderjährige Schulmädchen verwickelt;
    to \involve sb with sth sich akk für etw akk engagieren
    2) (include, incorporate)
    to \involve sb/ sth in sth jdn/etw in etw akk verwickeln [o hineinziehen];
    to \involve sb in negotiations jdn an Verhandlungen beteiligen;
    to \involve sb in doing sth jdn an etw dat beteiligen;
    the four men were all \involved in carrying out the murders alle vier Männer waren an der Ausführung des Mordes beteiligt
    3) (entail, necessitate)
    to \involve sth etw mit sich dat bringen, etw zur Folge haben;
    the operation \involves putting a small tube into your heart während der Operation wird ein kleines Röhrchen in das Herz eingeführt
    to be \involved in sth (be engrossed, pre-occupied) von etw dat gefesselt sein;
    ( working in field) mit etw dat zu tun haben;
    he's become very \involved in a local church er engagiert sich sehr in der örtlichen Gemeinde

    English-German students dictionary > involve

  • 94 juncture

    junc·ture [ʼʤʌŋ(k)(t)ʃəʳ, Am -tʃɚ] n
    ( form) [kritischer] Zeitpunkt [o Moment];
    at this \juncture zum jetzigen Zeitpunkt;
    we are at an important \juncture in the negotiations wir sind in den Verhandlungen an einem sehr entscheidenden Punkt angelangt

    English-German students dictionary > juncture

  • 95 long-distance

    long-'dis·tance adj
    attr, inv
    1) ( between distant places) Fern-, Weit-;
    \long-distance bus [Fern]reisebus m, Überlandbus m;
    \long-distance [phone] call Ferngespräch nt;
    \long-distance flight Langstreckenflug m;
    \long-distance lorry Fernlastwagen m;
    \long-distance lorry driver Fernfahrer(in) m(f);
    \long-distance negotiations Verhandlungen fpl über große Distanzen hinweg;
    \long-distance traffic Fernverkehr m;
    \long-distance train Fernreisezug m
    2) sports Langstrecken-;
    \long-distance race Langstreckenlauf m;
    \long-distance runner Langstreckenläufer(in) m(f) adv
    to phone \long-distance ein Ferngespräch führen;
    to travel \long-distance eine Fernreise machen

    English-German students dictionary > long-distance

  • 96 long-drawn

    in die Länge gezogen, langwierig;
    \long-drawn speech langatmige Rede;
    \long-drawn negotiations langwierige Verhandlungen

    English-German students dictionary > long-drawn

  • 97 long-drawn-'out

    in die Länge gezogen, langwierig;
    \long-drawn-'out speech langatmige Rede;
    \long-drawn-'out negotiations langwierige Verhandlungen

    English-German students dictionary > long-drawn-'out

  • 98 mismanage

    mis·man·age [ˌmɪsʼmænɪʤ] vt
    to \mismanage sth mit etw dat falsch umgehen; business etw schlecht führen [o leiten]; an estate, finances etw schlecht verwalten, etw herunterwirtschaften;
    to \mismanage negotiations Verhandlungen schlecht leiten

    English-German students dictionary > mismanage

  • 99 move out

    vi
    1) ( stop inhabiting) ausziehen
    to \move out out [of sth] sich akk [von etw dat] zurückziehen;
    we \move outd out of the negotiations wir schalteten uns aus den Verhandlungen aus vt
    to \move out out <-> sth etw wegräumen;
    I \move outd everything out of the garage ich räumte die Garage komplett aus;
    to \move out out <-> sb jdn holen;
    due to the terrible bullying several parents \move outd their children out of the school wegen der schrecklichen Drangsalierung ihrer Kinder nahmen mehrere Eltern diese von der Schule

    English-German students dictionary > move out

  • 100 move towards

    vi
    to \move towards towards sth zu etw dat übergehen;
    the negotiators are moving slowly towards a compromise die Verhandlungen nähern sich allmählich einer Übereinkunft

    English-German students dictionary > move towards

См. также в других словарях:

  • Verhandlungen — Verhandlungen …   Deutsch Wörterbuch

  • Verhandlungen über konventionelle Streitkräfte in Europa — Verhandlungen über konventionẹlle Streitkräfte in Europa,   am 9. 3. 1989 in Wien aufgenommene Gespräche zwischen den Staaten der NATO und des Warschauer Paktes über eine ausgewogene Verrringerung der konventionellen Land und Luftstreitkräfte in …   Universal-Lexikon

  • Verhandlungen über vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa — Verhandlungen über vertrauens und sicherheitsbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa,   die Fortsetzung der Konferenz über vertrauens und sicherheitsbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa. Sie wurden am 6. 3. 1989 in Wien aufgenommen.… …   Universal-Lexikon

  • Verhandlungen des Naturhistorischen Vereins der preußischen Rheinlande und Westphalens — Der Naturhistorische Verein der Rheinlande und Westfalens ist eine der ältesten naturwissenschaftlichen Vereinigungen Deutschlands mit Sitz in Bonn. Das traditionelle Vereinsgebiet erstreckt sich über ganz Nordrhein Westfalen und Teile von… …   Deutsch Wikipedia

  • Verhandlungen zu einer kirchlichen Union — Mit fortschreitender Reformation und der erkennbaren Unmöglichkeit, den zwischen der röm. kath. Kirche und den „Protestanten“ manifest gewordenen Riss zu ignorieren oder gar rückgängig zu machen, wuchs im 16. Jahrhundert auf beiden Seiten die… …   Deutsch Wikipedia

  • Direkte Verhandlungen zwischen Chile und Argentinien 1977-78 — Der Beagle Konflikt Hauptartikel: Beagle Konflikt 1881–1970: Beagle Kartographie ab 1881 1971–1977: Internationales Schiedsgericht 1977–1978: Direkte Verhandlungen 1978: Operation Soberania …   Deutsch Wikipedia

  • Direkte Verhandlungen zwischen Chile und Argentinien 1977/78 — Der Beagle Konflikt Hauptartikel: Beagle Konflikt 1881–1970: Beagle Kartographie ab 1881 1971–1977: Internationales Schiedsgericht 1977–1978: Direkte Verhandlungen 1978: Operation Soberania …   Deutsch Wikipedia

  • Passauer Verhandlungen — Der Passauer Vertrag vom 2. August 1552 zwischen dem römisch deutschen König Ferdinand I. und den protestantischen Reichsfürsten unter der Führung Moritz von Sachsen nach dem Fürstenaufstand stellte die formale Anerkennung des Protestantismus dar …   Deutsch Wikipedia

  • SALT-Verhandlungen — Breschnew und US Präsident Carter bei der Unterzeichnung des SALT II Vertrags 1979 Die SALT Verträge (Verträge zur nuklearen Rüstungsbegrenzung) erhielten ihren Namen durch die Gespräche zur Begrenzung strategischer Rüstung (Strategic Arms… …   Deutsch Wikipedia

  • Zwei-plus-Vier-Verhandlungen — Der Zwei plus Vier Vertrag (Vertrag über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland) ist ein Staatsvertrag zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Bundesrepublik Deutschland sowie Frankreich, den Vereinigten Staaten, dem… …   Deutsch Wikipedia

  • Trennung der Verhandlungen — im Zivilprozeß kann nach der deutschen Zivilprozeßordnung (§ 145 u. 146) auf verschiedene Weise erfolgen. Das Gericht kann nach § 145 anordnen, daß über mehrere Ansprüche oder über eine Klage und Widerklage, deren Ansprüche nicht in rechtlichem… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»