-
1 vereda
f.1 path (senda).hacer entrar o meter a alguien en vereda (informal) to bring somebody into line2 pavement (British), sidewalk (United States). (Southern Cone, Perú)* * *1 footpath, path\meter en vereda familiar to bring somebody into line* * *SF1) (=senda) path, lane2) (LAm) (=acera) pavement, sidewalk (EEUU)3) (And) (=pueblo) village, settlement; (=zona) section of a village4) (Méx) (=raya) parting, part (EEUU)* * *a) ( senda) pathentrar en vereda — to toe the line
hacer entrar a alguien en vereda — to make somebody toe the line
b) (CS, Per) ( acera) sidewalk (AmE), pavement (BrE)c) (Col) ( distrito) district* * *= footpath, path.Ex. Equivalence relationships normally imply the selection of one form as the preferred term, as we have seen, so we make a cross-reference pointing from the non-preferred term to the preferred term: footpaths See Trails; Bovines USE Cattle.Ex. It can be in only one place, unless duplicates are used; one has to have rules as to which path will locate it, and the rules are cumbersome.----* vereda pública = public footpath, public footpath.* * *a) ( senda) pathentrar en vereda — to toe the line
hacer entrar a alguien en vereda — to make somebody toe the line
b) (CS, Per) ( acera) sidewalk (AmE), pavement (BrE)c) (Col) ( distrito) district* * *= footpath, path.Ex: Equivalence relationships normally imply the selection of one form as the preferred term, as we have seen, so we make a cross-reference pointing from the non-preferred term to the preferred term: footpaths See Trails; Bovines USE Cattle.
Ex: It can be in only one place, unless duplicates are used; one has to have rules as to which path will locate it, and the rules are cumbersome.* vereda pública = public footpath, public footpath.* * *1 (senda, camino) pathentrar en vereda to toe the linemeter or poner or hacer entrar a algn en vereda to make sb toe the line, bring sb into line3 ( Col) (distrito) district* * *
vereda sustantivo femenino
vereda sustantivo femenino
1 (sendero, camino) lane, path
2 LAm (acera de una calle) pavement, US sidewalk
' vereda' also found in these entries:
Spanish:
cordón
English:
curb
- foot
- shape
- side
* * *vereda nf1. [senda] path;entrar en vereda to toe the line;Fam2. CSur, Perú [acera] Br pavement, US sidewalk* * *f S.Am.sidewalk, Brpavement;meter alguien en vereda fig put s.o. back on the straight and narrow, bring s.o. into line* * *vereda nf1) senda: path, trail2) : sidewalk, pavement -
2 vereda
be'ređafGehweg msustantivo femeninoveredavereda [be'reða]num1num (sendero) Pfad masculino; entrar en vereda (cumplir) seinen Verpflichtungen nachkommen; (vida ordenada) ein geregeltes Leben führen; ir por la vereda (figurativo) auf dem richtigen Weg sein; hacer entrar en vereda a alguien jdn auf den richtigen Weg bringen -
3 vereda
-
4 vereda
f2) ист. скотопрогонная дорога ( ширина которой регулировалась Местой)3) Ал. участие в общественных работах4) Ю. Ам. тротуар•• -
5 vereda
f 1) пътека, тесен път; 2) Амер. тротоар; hacer entrar en la vereda прен. вкарвам някого в пътя. -
6 vereda
f1) узенькая дорожка, тропинка; просека2) ист. скотопрогонная дорога ( ширина которой регулировалась Местой)3) Ал. участие в общественных работах4) Ю. Ам. тротуар••hacer entrar (en) por (la) vereda — наставить на путь истинный; призвать к порядку ( кого-либо)
-
7 vereda
сущ.1) общ. тропинка, тропка, дорожка (пешеходная), маршрут, пешеходная дорожка, циркулярное распоряжение (для сельских местностей)2) Ю.-Ам. тротуар3) обл. стёжка (тропинка) -
8 vereda
f; Ю. Ам.тротуа́р -
9 vereda
carreiro, verea -
10 vereda
• by-path• bypath• footpath• landward• lang syne• paternoster• path analysis• pathology• patience• sidewalk -
11 vereda
f• Am chodník• cestička• stezka* * *f• Ch jízdní dráha• lesní průsek• pěšinka (i ve vlasech) -
12 VEREDA
f:T'úul bej, t'úut'ul bej. -
13 vereda
циркулярное распоряжение (для сельских местностей или небольших городов) -
14 vereda
sendera
См. также в других словарях:
vereda — (Del b. lat. vereda, camino, vía). 1. f. Camino angosto, formado comúnmente por el tránsito de peatones y ganados. 2. Vía pastoril para los ganados trashumantes, que, según la legislación de la Mesta, es, como mínimo, de 25 varas de ancho. 3.… … Diccionario de la lengua española
vereda — vereda, meter (entrar, poner) en vereda expr. dominar a alguien, obligar a alguien a hacer algo. ❙ «...va a surgir un Mussolini a la española y nos va a meter a todos en vereda...» Gomaespuma, Grandes disgustos de la historia de España. ❙ «Le… … Diccionario del Argot "El Sohez"
vereda — |ê| s. f. 1. Caminho estreito, atalho. 2. [Figurado] Rumo; direção. 3. [Brasil] Agrupamento de matas cercadas de campo. 4. [Brasil: Sul] Ocasião; momento. 5. [Brasil] de vereda: logo, imediatamente … Dicionário da Língua Portuguesa
Vereda — is a subdivisional administrative part of a municipality in Colombia … Wikipedia
vereda — (Del bajo lat. vereda < lat. veredus, caballo de posta.) ► sustantivo femenino 1 GANADERÍA Senda o camino estrecho formado por el tránsito de ganado y personas. SINÓNIMO senda 2 GANADERÍA Cañada estrecha para la trashumancia. 3 Orden o aviso… … Enciclopedia Universal
Vereda — El término vereda puede referirse: en España, es un camino para ganado con una anchura de 20 metros que es un tipo de vía pecuaria. Junto con cañadas, cordeles, caminos azagadores, descansaderos y contaderos forman parte de un intrincado sistema… … Wikipedia Español
vereda — {{#}}{{LM SynV40715}}{{〓}} {{CLAVE V39723}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vereda{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{SynC06975}}{{↑}}camino{{↓}} • senda • sendero = {{<}}2{{>}} {{※}}esp. mer.{{¤}} acera {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
vereda — (f) (Intermedio) camino estrecho por el que pasan personas o animales Ejemplos: Podemos subir por esta vereda hasta la cima de la montaña. El pastor iba con sus ovejas por la vereda. Sinónimos: paso, camino, acceso, sendero, variante, desvío,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Vereda — Admin ASC 2 Code Orig. name Vereda Country and Admin Code BR.05.2933257 BR … World countries Adminstrative division ASC I-II
vereda — pop. Cama de matrimonio (JAS)// acera de una calle (LS.)// carc. piso de la celda (JAS) … Diccionario Lunfardo
vereda — ve|re|da Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català