-
1 Paréceme que sois doctos, pareceos que soy docto, paréceme que di y otros modos semejantes de hablar, que en latín se hicieran con el verbo Videor videris
Acá se hacen con jamachaña. Amawt'a kankimana jamachasma, amawt'a kankijana jamach'itta, churasina jamachaña, &c. Y porque hay mucho que decir acerca de la construcción de este verbo, el que quisiere saberla como cosa muy necesaria, mírela en la segunda parte de la gramatica, cap. 7 y 2, donde se dan muchas reglas. También puede decirse por otro verbo más fácil, aunque no tan general. v.g.Vocabulario Spanish-Aymara > Paréceme que sois doctos, pareceos que soy docto, paréceme que di y otros modos semejantes de hablar, que en latín se hicieran con el verbo Videor videris
-
2 Andar diciendo, comiendo, mirando, riendo y otros modos así de hablar, que se usan a cada paso, dícense con la partícula -naqa interpuesta al verbo que significa decir, comer, mirar, reir, &c. que se hallarán en sus propios lugares, verbi gracia:
Andar diciendo: sarnaqaña. 3 -qi. Andar comiendo: manq'anaqaña.Andar riendo: larunaqana. La cual partícula -naqa, interpónese también casi a todos los verbos que significan andar de aquí para allí o a todas partes.Vocabulario Spanish-Aymara > Andar diciendo, comiendo, mirando, riendo y otros modos así de hablar, que se usan a cada paso, dícense con la partícula -naqa interpuesta al verbo que significa decir, comer, mirar, reir, &c. que se hallarán en sus propios lugares, verbi gracia:
-
3 Andar, verbo general para todas las cosas que andan
Saraña. Pero como son muchos los verbos de andar según la diversidad de los modos, por que unos andan arrastrando otros levantados, &c. Y también andan muchos juntos o uno solo, para hablar con propiedad según lo que pide esta lengua, será acertado miVocabulario Spanish-Aymara > Andar, verbo general para todas las cosas que andan
-
4 Comer, verbo general
Manq'aña -
5 Cortar, verbo general
Khariña, kuchuña. -
6 Dejar, verbo general
Jaytaña, Vide: jay- n. 28, donde se verán muchos modos de dejar. -
7 Acarrear
Este verbo comprende muchos modos de traer, donde se podrán ver en el verbo traer. -
8 Bautizar
Bautizaña, jariña. Mírese el verbo sutichaña en la 2. parte donde probamos que este verbo de ninguna manera puede entrar en la forma del Santo Bautismo, ni será válido el sacramento que se administre con decir Sutichasma, porque no significa, ego te -
9 Conceder en duda, diciendo eso debe de ser
Uksachixa. El debe de ser: jupachixa. Tú debes de ser: jumachitaxa. Yo debo de ser: nachitxa. Y si se le añade algún verbo diremos. Yo debí de decir: naxa arusichitha, poniendo -xa en el nombre o pronombre y -chi en el verbo.Vocabulario Spanish-Aymara > Conceder en duda, diciendo eso debe de ser
-
10 Echar
Este verbo entra tantas veces en la lengua castellana, que si siempre se hubiera de repetir, no acabaramos tan presto. Para abreviar será buena la regla que también dimos tratando del verbo dar y es que queriendo buscar, v.g. Echar olor, busquemos: olor echar. Y lo mismo se hará en otras ocasiones semejantes. Aquí sólo pondremos lo que cómodamente no puede buscarse en otras letras. -
11 Soy, eres, es
Kankaña, kankaña kanki, 1.: -ña, -ta, -wa. Y en plural: piskatana piskaña, piskata piski. Porque las terminaciones del verbo solamente en todos los tiempos de los modos muy elegantemente suplen las veces del mismo verbo sustantivo, que en esta lengu -
12 A caso o por ventura morirá
lanaxa jiwachini. Este adverbio de ordinario quiere el verbo compuesto con la partícula -chi. -
13 A la larga
Jithinaqaña. 3 -qi. V.g.: mi ida a Castilla va a la larga: Castillaru mañaja jithinaqaña. El verbo se concierta con la persona cuyo es el negocio que va a la larga. -
14 A la mano estar para llevar
Apaña kallakiwa. Usando del participio en - ña sacado del verbo que fuere menester. -
15 A menudo
Wachu, 1.: amanawi, alluxa wasa, &c. Dícese también repitiendo el verbo, v. g. -
16 Abajo de San Pedro
S. Pedro manqhana vel -ru, 1.: -ña según fuere el verbo de quietud o movimiento. -
17 Abatir a uno quitándole la dignidad que tiene
Pedrona mayquñapa aparaña. Esto se dice anteponiendo al verbo el genitivo de la persona y el acusativo de alta dignidad en particular.Vocabulario Spanish-Aymara > Abatir a uno quitándole la dignidad que tiene
-
18 Abrasar hasta volver en ceniza
Pasaräña. Vide: -na -ni, &c. siq. Verbo quemar. -
19 Abundancia haber
Quchunaqti, primera -aña. Los verbos de llevar compuestos con -naqta significan haber abundancia de aquello con que el tal verbo se junta. V.g.: -
20 Acompañamiento
Arkaña o según fuere el modo de acompañar tomando los infinitivos del verbo o los participios en -wi o -ta.
См. также в других словарях:
verbo — (Del lat. verbum). 1. m. Sonido o sonidos que expresan una idea. 2. terno (ǁ voto, juramento). Echar verbos. 3. Segunda persona de la Santísima Trinidad. ORTOGR. Escr. con may. inicial. 4. Gram. Clase de palabras que puede tener variación de… … Diccionario de la lengua española
verbo — |é| s. m. 1. Palavra. 2. [Religião] A segunda pessoa da Trindade, encarnada em Jesus Cristo. (Nesta acepção, grafa se com inicial maiúscula.) 3. A sabedoria eterna. (Nesta acepção, grafa se com inicial maiúscula.) 4. [Gramática] Palavra com a… … Dicionário da Língua Portuguesa
Verbo — Données clés Titre original Verbo Réalisation Eduardo Chapero Jackson Scénario Eduardo Chapero Jackson Acteurs principaux Alba García Miguel Ángel Silvestre Verónica Echegui Macarena Gómez Víctor Clavijo … Wikipédia en Français
verbo- — ❖ ♦ Premier élément d adjectifs, signifiant « de la parole et de… ». ⇒ Verbo iconique, verbomoteur (et verbo auditif, verbo conceptuel, in P. Gilbert) … Encyclopédie Universelle
verbo — / vɛrbo/ s.m. [dal lat. verbum parola , e nei grammatici verbo ]. 1. [espressione verbale, solo in alcuni modi tipici e in alcune frasi negative: non aggiungere v. ; andarsene senza proferire v. ] ▶◀ motto, parola. 2. a. (con iniziale maiusc.)… … Enciclopedia Italiana
Verbo — Verbo, Marktflecken im Bezirk Postyen des ungarischen Comitats Neutra, an der Hollerka, bedeutender Getreidehandel; 4550 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Verbó — (spr. wérbō), Großgemeinde im ungar. Komitat Neutra, westlich von Pistyan, an der Bahnlinie V. Pistyan, mit (1901) 4686 meist slowakischen und deutschen (evangelischen, römisch katholischen und israelit.) Einwohnern … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verbo — (Del lat. verbum, palabra.) ► sustantivo masculino 1 GRAMÁTICA Parte de la oración que expresa acciones, procesos o estados, y que morfológicamente presenta variaciones de número, persona, tiempo y modo. 2 culto Modo de expresarse mediante… … Enciclopedia Universal
verbo — vèr·bo s.m. 1. CO parola; in loc. spec. negative: non dire, non aggiungere, non proferire verbo, tacere; non voler intendere verbo, non voler discutere, non intendere ragioni 2a. TS teol. solo sing., spec. con iniz. maiusc., sempre preceduto dall … Dizionario italiano
Verbo — El verbo es la parte de la oración o categoría léxica que expresa existencia, acción, consecución, condición o estado del sujeto, semánticamente expresa una predicación completa. La gramática tradicional ha considerado que el verbo es el núcleo… … Wikipedia Español
verbo — s m I. Capacidad de expresarse por medio de una lengua, y la expresión misma: un verbo abundante y colorido, el verbo de López Velarde, el verbo popular II. (Gram) 1 Clase de palabras que significan acciones o procesos distinguidos e… … Español en México