-
1 verbe transitif
сущ.общ. переходный глагол -
2 verbe transitif direct
verbe transitif directsloveso tranzitivnísloveso přechodné -
3 verbe transitif indirect
verbe transitif indirectsloveso nepřechodné -
4 verbe transitif indirect
сущ.Французско-русский универсальный словарь > verbe transitif indirect
-
5 verbe
verbe [vεʀb]masculine nouna. verb• verbe transitif/intransitif transitive/intransitive verb* * *vɛʀbnom masculin1) Linguistique verb2) ( langage) language3) Religion* * *vɛʀb nm1) LINGUISTIQUE verb2) (= voix)3) (= langage)4) RELIGIONAu commencement était le Verbe — In the beginning was the Word.
* * *verbe nm1 Ling verb;2 ( langage) language; la magie du verbe the magic of words ou language; avoir le verbe facile to be quick to talk; avoir le verbe fleuri to use flowery language; avoir le verbe haut to be arrogant in one's speech;verbe actif active verb; verbe d'action action ou dynamic verb; verbe défectif defective verb; verbe d'état stative verb; verbe impersonnel impersonal verb; verbe intransitif intransitive verb; verbe passif passive verb; verbe pronominal reflexive verb; verbe transitif transitive verb.[vɛrb] nom masculin2. [ton de voix]4. BIBLE -
6 transitif
tʀɑ̃zitifadjverbe transitif — GRAMM transitives Verb n
transitiftransitif , -ive [tʀãzitif, -iv]transitiv; Beispiel: verbe transitif direct/indirect Verb neutre mit direktem Objekt/mit indirektem Objekt -
7 verbe
m. (lat. verbum, "parole", "verbe") 1. грам. глагол; verbe auxiliaire спомагателен глагол; verbe transitif преходен глагол; verbe intransitif непреходен глагол; verbe impersonnel безличен глагол; verbe irrégulier неправилен глагол; verbe pronominal възвратен глагол; verbe défectif дефективен глагол; conjuguer un verbe спрягам глагол; 2. рел. слово, реч; le Verbe de Dieu Божието слово; le Verbe était au commencement в началото бе словото; 3. рел. Господ, представен чрез образа на сина си (като част от Светата Троица); 4. тон на гласа; avoir le verbe haut говоря надуто, високомерно; говоря с много силен глас; 5. лит. език; la magie de son verbe poétique магията на поетическия му език. -
8 transitif
- ive tʀɑ̃zitif, iv adjectif Linguistique, Mathématique transitive* * *tʀɑ̃zitif, iv adj (-ive)* * *2 Math [relation] transitive.( féminin transitive) [trɑ̃zitif, iv] adjectif————————nom masculin -
9 transitif
-
10 verbe
m1) глаголverbe auxiliaire — вспомогательный глаголverbe transitif [intransitif] — переходный [непереходный] глаголverbe impersonnel — безличный глаголverbe irrégulier — неправильный глаголverbe défectif — дефективный глаголverbe réfléchi [pronominal] — возвратный глаголavoir le verbe haut — 1) громко говорить 2) перен. говорить высокомерно••le Verbe divin рел. — Слово; Сын божий -
11 verbe
m1. gram. глаго́л; сказу́емое ◄-ого► (prédicat);verbe d'état (d'action) — глаго́л состоя́ния (де́йствия); le complément du verbe — дополне́ние глаго́ла; l'accord du verbe avec le sujet — согласова́ние сказу́емого с подлежа́щимverbe transitif (intransitif) — перехо́дный (неперехо́дный) глаго́л;
● avoir le verbe hautla magie du verbe — ма́гия сло́ва;
1) говори́ть ipf. гро́мким го́лосом2) (avec hauteur) говори́ть вла́стным то́ном <надме́нно> 3. relig. сло́во;au commencement était le verbe — в нача́ле бы́ло сло́во
-
12 transitif
-VE adj. перехо́дный, транзити́вный;un verbe transitif — перехо́дный глаго́л
-
13 transitif
verbe transitif geçişli fiil -
14 vt
verbe transitif -
15 commander
1 Mandar ordenar2 Pedir encargar3 figuré (le respect, etc.) Imponer4 MÉCANIQUE Accionar, hacer funcionar5 Dominar: commander à ses passions, dominar sus pasiones6 Mandar7 Dominarse -
16 ficher
1 Hincar clavar2 familier Reemplaza a los verbos hacer, dar poner, etc en ciertas expresiones familiares En este caso el infinitivo puede tomar la forma: fiche, y el p; p la forma: fichu: ne rien fiche, no hacer nada; je n'ai rien fichu, no hice nada; ficher une gifle, largar una bofetada; ficher à la porte, echar a la calle; ficher le camp, largarse; fiche moi la paix!, ¡déjame en paz!3 (mettre sur fiche) Fichar4 familier Se ficher de (se moquer) burlarse; reírse deJe m'en fiche, me importa un comino; se ficher par terre, caerse -
17 parer
1 (orner) Engalanar, adornar2 (détourner) Evitar, esquivar3 CUISINE (la viande) Preparar4 parer à, precaverse; prevenirse contra5 Engalanarse -
18 pourvoir
1 pourvoir à (subvenir) proveer a; subvenir a2 pourvoir à un emploi, colocar a alguien en una plaza vacante3 Proveer, abastecer4 figuré (de dons naturels) Dotar5 Proveerse6 DROIT Apelar, recurrir, CONJUGAISON IRRÉGULIÈRE INDICATIF Pres: je pourvois, tu pourvois, il pourvoit, nous pourvoyons, vous pourvoyez; ils pourvoient., Imperf; je pourvoyais, etc; Pret, indef: je pourvus, etc; Fut, imperf: je pourvoierai, etc; POTENTIEL je pourvoierais, etc; SUBJONCTIF Pres: que je pourvoie, etc; Imperf: que je pourvusse, etc; IMPERSONNEL pourvois, pourvoyons, pourvoyez., PARTICIPE ACTIF pourvoyant., PARTICIPE PASSIF pourvu, pourvue. -
19 prêter
1 Prestar2 (tissu, etc.) Prestar, dar de sí3 prêter à, dar motivo a; prestarse: cela prête à confusion, esto se presta a confusiones4 Prestarse, consentir -
20 ramener
1 Traer de nuevo hacer volver2 (faire revenir) Hacer volver3 Traer consigo4 (la paix, etc.) Restablecer5 ramener à la vie, reanimar6 Se ramener à, reducirse a7 familier la ramener, chupar cámara; ponerse en primer plano CONJUGAISON como, acheter.
См. также в других словарях:
Verbe transitif — Transitivité (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Transitivité. En grammaire, la transitivité, directe ou indirecte, est une propriété éventuelle des verbes qui désigne leur aptitude à accepter un complément d objet. En français, la… … Wikipédia en Français
Verbe transitif direct — Transitivité (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Transitivité. En grammaire, la transitivité, directe ou indirecte, est une propriété éventuelle des verbes qui désigne leur aptitude à accepter un complément d objet. En français, la… … Wikipédia en Français
Verbe transitif indirect — Transitivité (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Transitivité. En grammaire, la transitivité, directe ou indirecte, est une propriété éventuelle des verbes qui désigne leur aptitude à accepter un complément d objet. En français, la… … Wikipédia en Français
transitif — transitif, ive [ trɑ̃zitif, iv ] adj. • 1550; « passager, changeant » 1310; lat. transitivus, de transire « passer » 1 ♦ (lat. verbum transitivum) Se dit d un verbe qui régit son complément sans intermédiaire, par un passage direct du sujet à l… … Encyclopédie Universelle
verbe — [ vɛrb ] n. m. • 1050 « parole »; lat. verbum « parole » → verve, et aussi « verbe » I ♦ (1170) Mot qui exprime une action, un état, un devenir, et qui présente un système complexe de formes (⇒ conjugaison), notamment dans les langues indo… … Encyclopédie Universelle
transitif — transitif, ive (tran zi tif, ti v ) adj. 1° Terme de grammaire. Il se dit des verbes exprimant une action qui, du sujet, est transmise directement au complément. 2° En philosophie, cause transitive, cause dont l action s exerce sur un objet… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Verbe intransitif — Transitivité (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Transitivité. En grammaire, la transitivité, directe ou indirecte, est une propriété éventuelle des verbes qui désigne leur aptitude à accepter un complément d objet. En français, la… … Wikipédia en Français
VERBE — n. m. Parole, ton de voix; il n’est usité que dans cette phrase familière : Avoir le verbe haut, Avoir une voix fort élevée; et figurément, Décider avec hauteur, parler avec présomption. En termes de Grammaire, il désigne la Partie du discours… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TRANSITIF, IVE — adj. T. de Grammaire Il se dit des Verbes qui font passer l’action du sujet sur un complément direct. Aimer est un verbe transitif … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Verbe ergatif — En linguistique, un verbe ergatif est un verbe qui peut être transitif ou intransitif, et dont le sujet quand il est intransitif correspond à son complément d’objet direct quand il est transitif. Sommaire 1 En français 2 En anglais 3 Voir aussi … Wikipédia en Français
Verbe en japonais — En japonais, le verbe ne se conjugue pas selon la personne et le nombre. Le verbe se place généralement après le sujet et le complément (le japonais étant une langue SOV). Il possède en outre deux types de conjugaisons bien distinctes : les… … Wikipédia en Français