-
1 хвърлям
хвъ́рлям, хвъ́рля гл. 1. werfen (warf, geworfen) unr.V. hb tr.V.; 2. ( захвърлям) weg|werfen unr.V. hb tr.V.; 3. ( тласкам) stürzen sw.V. hb tr.V. ( в нещо in etw. (Akk)); 4. прен. ( прехвърлям) schieben unr.V. hb tr.V. ( нещо върху някого etw. auf jmdn. (Akk)); хвърлям се sich werfen unr.V. hb, sich stürzen sw.V. hb; хвърлям сянка Schatten werfen; хвърлям отпадъците Den Abfall wegwerfen; хвърлям око на някого Ein Auge auf jmdn. werfen; хвърлям отговорността върху някого Die Verantwortung auf jmdn. schieben; хвърлям се в реката Sich ins Wasser stürzen.хвъ́рляне ср., само ед. Wurf m, Würfe, Werfen n o.Pl.хвърча̀ гл., мин. прич. хвърча̀л fliegen (flog, geflogen) unr.V. sn itr.V. -
2 стоварвам
стова̀рвам, стова̀ря гл. 1. ab|laden unr.V. hb tr.V.; 2. прен. schieben unr.V. hb tr.V., auf|bürden sw.V. hb tr.V.; стоварвам стоката Die Ware abladen; прен. стоварвам някому отговорността за нещо Jmdm. die Verantwortung für etw. (Akk) aufbürden; auf jmdn. die Verantwortung für etw. (Akk) schieben. -
3 на
на предл. 1. ( за място) auf (Dat), an (Dat); 2. ( за посока) auf (Akk), an (Akk), zu (Dat); 3. ( за време) in (Dat), zu (Dat); 4. ( за начин) auf (Akk/Dat), zu (Dat); 5. ( за притежание) jmds. (Gen), von jmdm. (Dat); Вестникът е на пода Die Zeitung liegt auf dem Boden; Ще се срещнем на гарата Wir treffen uns am Bahnhof; Заминавам на море Ich fahre ans Meer; Отивам на лекар Ich gehe zum Arzt; на Коледа Zu Weihnachten; на лято Im Sommer; на шега Zum Scherz; на твоя отговорност Auf deine Verantwortung; Спомените на майка ми Die Erinnerungen meiner Mutter. -
4 поемам
пое́мам, пое́ма гл. 1. (вземам това, което ми се подава) nehmen unr.V. hb tr.V., übernehmen unr.V. hb tr.V.; 2. ( поглъщам) ein|nehmen unr.V. hb tr.V., zu sich nehmen unr.V. hb tr.V.; 3. ( тръгвам) sich auf den Weg machen sw.V. hb, auf|brechen unr.V. sn itr.V.; 4. ( нагърбвам се) übernehmen unr.V. hb tr.V., auf|nehmen unr.V. hb tr.V., leisten sw.V. hb tr.V.; поемам отговорността за нещо die Verantwortung für etw. (Akk) übernehmen; поемам на път sich auf den Weg machen, aufbrechen; поемам поръчката den Auftrag aufnehmen; поемам гаранцията за някого die Bürgschaft für jmdn. leisten. -
5 възлагам
възла̀гам, възло́жа гл. auf|erlegen sw.V. hb tr.V., übertragen unr.V. hb tr.V.; възлагам някому отговорността за нещо Jmdm. die Verantwortung für etw. (Akk) auferlegen. -
6 лежа
лежа̀ гл. 1. liegen (lag, gelegen) unr.V. hb/sn южнонем., швейц. itr.V.; 2. ( боледувам) krank sein unr.V. sn itr.V.; 3. ( в затвор) im Gefängnis sitzen unr.V. hb/sn южнонем., швейц. itr.V.; 4. ( намирам се) liegen unr.V. hb/sn южнонем., швейц. itr.V., sein unr.V. sn itr.V., sich befinden unr.V. hb; 5. ( бездействам) sich verlassen unr.V. hb, faulenzen sw.V. hb itr.V.; Цялата отговорност лежи върху мен, върху плещите ми die ganze Verantwortung liegt/ruht auf meinen Schultern; прен. нещо ми лежи на сърцето etw. liegt mir am Herzen (1) etw. quält mich od; 2) etw. gefällt mir besonders). -
7 отговарям
отгова̀рям, отгово́ря гл. 1. antworten sw.V. hb itr.V., beantworten sw.V. hb tr.V., erwidern sw.V. hb tr.V.; 2. ( съответствам) entsprechen unr.V. hb itr.V., genügen sw.V. hb tr.V.; 3. ( отговорен съм) verantwortlich sein unr.V. sn itr.V. ( за нещо für etw. (Akk)), die Verantwortung tragen unr.V. hb tr.V., ein|stehen unr.V. sn itr.V. ( за някого für jmdn. (Akk)); отговарям на писмото auf den Brief antworten; отговарям на очакванията му seinen Erwartungen entsprechen; отговарям за действията си für seine Handlungen verantwortlich sein; отговарям за някого ich stehe für jmdn. ein.
См. также в других словарях:
Auf — Auf, eine Partikel, welche so wohl als eine Präposition, als auch als ein Adverbium gebraucht wird. I. Als eine Präposition ist sie von einem großen Umfange der Bedeutung, indem sie die Bedeutungen der Präpositionen an, in, über, nach u.s.f. in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Verantwortung — Befugnis; Verantwortlichkeit; Verantwortungsbereich; Obliegenschaft; Kompetenz; Bereich; Zuständigkeit; Aufsicht; Verfügungsgewalt; Schutz; Fürsorglichkeit; … Universal-Lexikon
Verantwortung — Ver·ạnt·wor·tung die; ; nur Sg; 1 die Verantwortung (für jemanden / etwas) die Pflicht, dafür zu sorgen, dass jemandem nichts passiert oder dass etwas in Ordnung ist, zustande kommt, verwirklicht wird o.Ä. <eine große, schwere Verantwortung;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verantwortung — I. Organisation:1. Begriff: Verpflichtung und Berechtigung, zum Zwecke der Erfüllung einer Aufgabe oder in einem eingegrenzten Funktionsbereich selbstständig zu handeln. Mit der Chance zum selbstständigen Handeln verknüpft sich das… … Lexikon der Economics
Verantwortung — bedeutet die Möglichkeit, für die Folgen eigener oder fremder Handlungen Rechenschaft abzulegen. Sie drückt sich darin aus, bereit und fähig zu sein, später Antwort auf mögliche Fragen zu deren Folgen zu geben. Eine Grundvoraussetzung hierfür ist … Deutsch Wikipedia
Verantwortung des Arztes im 21. Jahrhundert — Der medizinisch technische Fortschritt des 20. Jahrhunderts hat vielen Krankheiten den Schrecken genommen und zu einer wesentlichen Verbesserung der Lebensqualität und zu einer substantiellen Verlängerung der Lebenserwartung geführt. Angesichts … Universal-Lexikon
Auf- und Abladen — (loading and unloading; chargement et déchargement; carico e scarico), Verladen und Ausladen der Güter, das Beladen und Entladen der Eisenbahnwagen. (Das Beladen und Entladen der Straßenfuhrwerke wird dagegen als »Auf und Ablegen« bezeichnet.)… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Verantwortung — Demokratisches Bewußtsein der Bürger gedeiht nur in einer Gesellschaft, in der freie Selbstverantwortung und gesellschaftliche Verpflichtung in allen relevanten Bereichen gelten. «Willy Brandt, Briefe» Sorgt doch, daß ihr, die Welt verlassend,… … Zitate - Herkunft und Themen
Verantwortung — die Verantwortung (Grundstufe) Bereitschaft, die Folgen seiner Tat zu tragen Beispiele: Wer trägt die Verantwortung für die Katastrophe? Die ganze Verantwortung lastet auf dem Minister. Kollokation: jmdn. zur Verantwortung ziehen … Extremes Deutsch
auf jemandes Kappe gehen \(auch: kommen\) — Etwas auf seine Kappe nehmen; auf jemandes Kappe gehen (auch: kommen) Die umgangssprachlichen Wendungen beziehen sich eigentlich auf die Schläge, die jemandes Kappe treffen. Wer also etwas auf seine Kappe nimmt, ist bereit, die Prügel für etwas … Universal-Lexikon
auf eigene Faust — selbstbestimmt; selbständig; eigenständig; in Eigenregie; selbstständig; eigenverantwortlich; unabhängig; autonom; autark * * * Auf eigene Faust Die Wendung … Universal-Lexikon