-
101 verð-geta
u, f. an entertainment, fare, Fbr. 37, Glúm. 354. -
102 verð-gjöf
f. a giving a meal, K. Þ. K. 88. -
103 verð-hald
n. = varðhald, Karl. 378. -
104 verð-keyptr
part. purchased, Fms. i. 281. -
105 verð-laun
n. pl. a reward, H. E. i. 484. -
106 verð-launa
að, to reward, Am. 30. -
107 verð-lauss
adj. valueless, Ám. 28, N. G. L. i. 89, Stj. 155. -
108 verð-ligr
adj. valuable, Barl. 121, Bs. i. 99. -
109 verð-lykning
f. a discharge, payment of the price, Jb. 222, Gþl. 290. -
110 verð-skapr
m. esteem, Bs. i. 879. -
111 verðu-liga
adv. deservedly, Stj. 43, 213, Barl. 115. -
112 verðu-ligr
adj. deserved, Barl. 148. -
113 Ver-dælir
m. pl. the men from the Norse county Vera-dalr, Fms. -
114 ver-fang
n. the taking a husband, marrying. Helr. 13, Róm. 195. -
115 ver-fákr
m. a sea-steed, i. e. a ship, Lex. Poët.: in prose ironic., but misapplied in Fbr. 156; the word is only poët. -
116 ver-gjörn
f. adj. libidinous, of a woman, Ls. 17, 26, Fms. xi. 21. -
117 ver-vist
f. the right of sending a man into a fishing-place; kirkjan á ok vervist á Sleitu-nausti, Vm. 157. -
118 þver-bak
n. used adv. across a horse’s back. -
119 þver-brestr
m. a cross chink, Komi. 58. -
120 þver-brot
n. a break across, a breach, Sturl. iii. 280.
См. также в других словарях:
ver — [ vɛr ] n. m. • v. 1170; verme « larve » 980; lat. vermis 1 ♦ VER ou VER DE TERRE : lombric terrestre (et tout annélide qui lui ressemble), petit animal allongé au corps cylindrique et mou, dépourvu de pattes. « Il fallait le nourrir [le… … Encyclopédie Universelle
ver — (vêr) s. m. 1° Nom donné communément au lombric terrestre et à tout animal qui offre une conformation analogue à celle de ce lombric. • J ai été jusqu à couper un même ver en vingt six portions, dont la plupart ont repris, et dont plusieurs… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ver — ver, de buen ver adj. atractiva. ❙ «Es una señora aun de cierto buen ver...» C. J. Cela, La colmena. ❙ «Tomo anfetaminas, vivo con mi abuela y estoy de buen ver.» Metal Hurlant, 1981. ❙ «Si es usted una dama de buen ver...» J. Giménez Arnau, Cómo … Diccionario del Argot "El Sohez"
ver — → ver(se). ver(se) 1. Como transitivo, ‘percibir [algo] por medio de la vista’ y ‘mirar o examinar [algo]’; y, como intransitivo pronominal, ‘encontrarse en un determinado lugar, estado o situación’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→… … Diccionario panhispánico de dudas
Ver-T — Nombre público Ver T Tipo DVB T Programación Generalista Propietario Uniprex TV País … Wikipedia Español
ver — VER. s. m. Petit insecte rempant, qui n a ny vertebres, ny os. Un gros ver. un petit ver. ver de terre. il s engendre des vers dans les boyaux. un enfant qui a des vers. de la poudre à vers. de la poudre pour les vers. les vers qui se mettent à… … Dictionnaire de l'Académie française
Ver — or VER may refer to:* Voluntary Export Restraints in international trade * Ver is the Latin word for spring. * Ver (command), a shell command.There are communes that have the name Ver in France: *Ver, in the Manche département *Ver lès Chartres,… … Wikipedia
ver- — [f ] im Verb, unbetont und nicht trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit ver werden nach folgendem Muster gebildet: verhungern verhungerte verhungert 1 verwendet, um aus einem Adj. ein Verb zu machen; ver drückt aus, dass jemand etwas in den… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ver — Ver, eine sehr alte Partikel, in der Deutschen sowohl, als allen mit derselben verwandten Sprachen, welche ehedem auch für sich allein üblich war; aber jetzt nur noch in der Ableitung vorkommt, wo sie von einer sehr mannigfaltigen Bedeutung ist,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ver — ist der Name folgender geographischer Objekte: Ver (Manche), Gemeinde im französischen Département Manche Ver lès Chartres, Gemeinde im französischen Département Eure et Loir Ver sur Launette, Gemeinde im französischen Département Oise Ver sur… … Deutsch Wikipedia
ver... — ver...: In dem Präfix »ver...« (mhd. ver , ahd. fir , far , mnd. vör , vor ) sind mehrere Vorsilben zusammengeflossen, die im Got. als faír »heraus «, faúr »vor , vorbei « und fra »weg « noch getrennt sind, vgl. z. B. die außergerm.… … Das Herkunftswörterbuch