-
1 off
adj. gesloten; afgezegd; aan de kant (weg); vrij (vrije dag); aan de rechterkant van de weg--------adv. verder; weg; af--------interj. verder!--------n. dicht--------prep. van; opoff1[ of] 〈→ Sporttermen: CricketSporttermen: Cricket/〉2 minder (goed) ⇒ slecht(er), teleurstellend♦voorbeelden:II 〈 bijvoeglijk naamwoord, attributief〉♦voorbeelden:4 off chance • kleine/geringe kans4 van de baan ⇒ afgelast, uitgesteld5 weg ⇒ vertrokken, gestart6 uit(geschakeld) ⇒ buiten werking, niet aan♦voorbeelden:this sausage is off • dit worstje is bedorven3 a bit off • niet in de haak, niet zoals het hoort5 be/get off to a good/bad start • goed/slecht beginnen(be) off with you • maak dat je wegkomt6 the water is off • het water is afgesloten/niet aangesloten————————off2〈bijwoord; vaak predicatief〉1 〈 verwijdering of afstand in ruimte of tijd〉 verwijderd ⇒ weg, (er)af, ver, hiervandaan; 〈 dramaturgie〉 achter de coulissen2 〈 einde, voltooiing of onderbreking〉af ⇒ uit, helemaal, ten einde♦voorbeelden:chase the dog off • de hond wegjagenrun a few pounds off • er een paar pondjes afrennensend off a letter • een brief versturenfar off in the mountains • ver weg in de bergenoff with his head • maak hem een kopje kleineroff with it • weg ermeeoff with you • maak dat je wegkomtkill off • uitroeienturn off the radio • zet de radio af3 5% off • met 5% korting¶ off and on • af en toe, nu en danbe well/badly off • rijk/arm zijn————————off3〈 voorzetsel〉1 〈plaats of richting met betrekking tot een beweging; ook figuurlijk〉 van ⇒ van af, vandaan, verwijderd van2 〈 bron〉op ⇒ van, met, uit4 〈ligging met betrekking tot een plaats; ook figuurlijk〉van … af ⇒ naast, opzij van, uit♦voorbeelden:she fell off the chair • zij viel van de stoeltake your hands off me • hou je handen thuisit bounced off the wall • het ketste van de muur terugI bought it off a gypsy • ik heb het van een zigeuner gekochtI got this information off John • ik heb deze informatie van John gekregenlive off the land • van het land leven3 off duty • vrij (van dienst), buiten dienstI've gone off fish • ik lust geen vis meera house off the road • een huis opzij van de wegan alley off the square • een steegje dat op het plein uitkomta year or two off sixty • een jaar of wat onder de zestig
См. также в других словарях:
Lust for Life — Para la película de 1956 ver El loco del pelo rojo. Para el álbum de Iggy Pop ver Lust for Life. Para la canción de Iggy Pop ver Lust for Life. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegas … Wikipedia Español
Lust — ラスト (Rasuto) Sexo Femenino Primera aparición Capítulo 2 (manga) Episodio 1(Full Metal Alchemist) Episodio 3 (Full Metal Alchemist Brotherhood) Fullmetal Alchemist (manga) Nomb … Wikipedia Español
Lust, Caution — 色,戒 Lust, Caution Título Deseo, peligro (España) Crimen y lujuria (Argentina) Lujuria y traición (México) Traición y lujuria (Perú) Ficha técnica Dirección Ang Lee Producción … Wikipedia Español
Young Lust — «Young Lust» Canción de Pink Floyd Álbum The Wall Publicación 30 Noviembre 1979 (UK) 8 Deciembre 1979 (US) Grabación Abril Novie … Wikipedia Español
Vertrauensverlust — Ver|trau|ens|ver|lust, der: Verlust an Vertrauen. * * * Ver|trau|ens|ver|lust, der: Verlust an Vertrauen: der V., den diese Maßnahme für die Arzneimittel ganz allgemein nach sich zieht (DÄ 47, 1985, 22) … Universal-Lexikon
verlustbringend — ver|lụst|brin|gend auch: Ver|lụst brin|gend 〈Adj.〉 Verluste, Einbußen bringend ● ein verlustbringendes Geschäft * * * ver|lụst|brin|gend <Adj.> (Wirtsch.): wirtschaftlich mit Verlust arbeitend, Verluste bewirkend: die en Sparten eines… … Universal-Lexikon
Verlust bringend — ver|lụst|brin|gend auch: Ver|lụst brin|gend 〈Adj.〉 Verluste, Einbußen bringend ● ein Verlust bringendes Geschäft … Universal-Lexikon
Verlustzone — Ver|lụst|zo|ne 〈f. 19〉 Zone, in der die Kosten den Erlös übersteigen u. ein Verlust erwirtschaftet wird ● die Aktie ist in die Verlustzone gerutscht * * * Ver|lụst|zo|ne, die: wirtschaftliche Situation eines Unternehmens, in der es Verluste… … Universal-Lexikon
Vertrauensverlust — Ver|trau|ens|ver|lust … Die deutsche Rechtschreibung
Gesichtsverlust — Schmach; Peinlichkeit; Kompromittierung; Schande; Bloßstellung; Blamage * * * Ge|sịchts|ver|lust 〈m. 1; unz.; fig.〉 Verlust an Ansehen, Persönlichkeit, Autorität; →a. Gesicht * * * Ge|sịchts|ver|lust, der: Verlust an Ansehen, Wertschät … Universal-Lexikon
Arbeitsplatzverlust — Ạr|beits|platz|ver|lust 〈m. 1〉 Verlust des Arbeitsplatzes * * * Ạr|beits|platz|ver|lust, der: Verlust des Arbeitsplatzes. * * * Ạr|beits|platz|ver|lust, der: Verlust des Arbeitsplatzes … Universal-Lexikon