Перевод: с испанского на чешский

с чешского на испанский

ventil

  • 1 la válvula se atasca

    • ventil vázne

    Diccionario español-checo > la válvula se atasca

  • 2 válvula de admisión

    tech. nasávací ventil
    tech. přívodní ventil
    tech. sací ventil
    tech. vpouštěcí ventil
    tech. vstupní ventil

    Diccionario español-checo > válvula de admisión

  • 3 válvula purga

    tech. kalový ventil
    tech. odkalovací ventil
    tech. odvodňovací ventil
    tech. vypouštěcí ventil
    tech. výpustný ventil

    Diccionario español-checo > válvula purga

  • 4 válvula de seguridad

    tech. bezpečnostní ventil
    tech. odlehčovací ventil
    tech. pojistný ventil
    tech. přetlakový ventil

    Diccionario español-checo > válvula de seguridad

  • 5 desahogador

    m
    tech. odlehčovací ventil
    tech. odvzdušňovací ventil
    tech. pojistný ventil

    Diccionario español-checo > desahogador

  • 6 globuliforme

    • kruhový (ventil)
    • kulatý (ventil)
    • kulovitý (ventil)

    Diccionario español-checo > globuliforme

  • 7 válvula de aspiración

    tech. nasávací ventil
    tech. sací ventil
    tech. vdechovací ventil (plynové masky)

    Diccionario español-checo > válvula de aspiración

  • 8 válvula de derivación

    tech. obtokový ventil
    tech. přepouštěcí ventil
    tech. zpětný ventil

    Diccionario español-checo > válvula de derivación

  • 9 válvula de expansión

    tech. dekompresní ventil
    tech. redukční ventil
    tech. výtlačný výfukový ventil

    Diccionario español-checo > válvula de expansión

  • 10 válvula de salida

    tech. výdechový ventil (ochranné masky)
    tech. výfukový ventil
    tech. výpustný ventil

    Diccionario español-checo > válvula de salida

  • 11 descompresor

    m
    tech. dekompresor
    * * *
    m
    tech. dekompresní ventil
    tech. odvzdušňovací ventil

    Diccionario español-checo > descompresor

  • 12 válvula de aire

    tech. odvzdušňovací ventil
    tech. vzduchový ventil

    Diccionario español-checo > válvula de aire

  • 13 válvula de alivio

    tech. odlehčovací ventil
    tech. vypouštěcí ventil

    Diccionario español-checo > válvula de alivio

  • 14 válvula de charnela

    tech. uzavírací ventil
    tech. čepový ventil

    Diccionario español-checo > válvula de charnela

  • 15 válvula de comunicación

    tech. spouštěcí ventil
    tech. zavírací ventil

    Diccionario español-checo > válvula de comunicación

  • 16 válvula de drenaje

    tech. odvodňovací ventil
    tech. vypouštěcí ventil

    Diccionario español-checo > válvula de drenaje

  • 17 válvula de mariposa

    tech. křídlový ventil
    tech. škrticí ventil

    Diccionario español-checo > válvula de mariposa

  • 18 válvula de vaciado

    tech. vypouštěcí ventil
    tech. výpustný ventil

    Diccionario español-checo > válvula de vaciado

  • 19 ahogado

    • dušený
    • funící
    • hekající
    • leklý
    • nedýchatelný
    • nevětraný
    • omezovaný
    • omámený
    • opékaný
    • oslabený
    • otupený
    • ponořený
    • restovaný
    • rozdrcený
    • sklíčený
    • skrytý
    • strnulý
    • supějící
    • těžký
    • udušený
    • udýchaný
    • umlčovaný
    • utajený
    • utiskovaný
    • utlačený
    • utonulý
    • uškrcený
    • zardoušený
    • zatuchlý
    • zdřevěnělý
    • zesláblý
    • zmrtvělý
    • zničený
    • ztrápený
    m
    Am dušená
    Am česnečka
    • utopenec
    • utopený
    * * *
    • dusný k zalknutí
    • hašený (o vápně)
    • plný výparů
    • pohroužený do vody
    • potlačený (odboj, odpor)
    • potřený (odboj, odpor)
    • přehlasovaný (návrh)
    • přehlušený (o výčitkách, obavách)
    • přemožený (cit)
    • přidušený (výkřik)
    • přitlumený(hlas, plyn
    • přivřený (plyn)
    • přiškrcený (plyn)
    • přiškrcený(hlas, plyn
    • temný (výkřik)
    • těžce oddychující
    • uschlý (o rostlinách udušených plevelem)
    • ututlaný (o zprávě)
    • uzavřený (přívod páry, pohonné směsi)
    • zacpaný (přívod nečistotou)
    • zadržený (pláč)
    • zakrslý (o rostlinách udušených plevelem)
    • zakrytý (ventil)
    • zamítnutý (návrh)
    • zaplavený (o rostlinách z přemíry zalévání)
    • zatopený (o rostlinách z přemíry zalévání)
    • zdolaný (odboj, odpor)
    • zvadlý (o rostlinách udušených plevelem)
    m
    • pat (v šachu)

    Diccionario español-checo > ahogado

  • 20 ahogador

    • dusivý
    • dusný
    • rdousivý
    • svíravý
    • tísnivý
    • těsný
    • škrtivý
    m
    Am ohlávka
    Am podhrudník
    Am uzda
    Ni vosa
    • kat
    • katan
    • mučitel
    • nákrčník
    • okruží
    • popravčí
    • trapič
    • trýznitel
    • tyran
    • utiskovatel
    • utlačovatel
    • škrtič
    * * *
    • k zalknutí
    m
    Am popružní řemen
    škrticí klapka
    škrticí ventil

    Diccionario español-checo > ahogador

См. также в других словарях:

  • ventil — VENTÍL, ventile, s.n. Piesă care serveşte ca organ de închidere a unei supape. [pl. şi: ventiluri] Din germ. Ventil. Trimis de kstefani, 18.04.2008. Sursa: DEX 98  VENTÍL s. (tehn.) 1. supapă, (pop.) răsuflătoare. (ventil al unei valve.) 2. v.… …   Dicționar Român

  • Ventīl — (mittellat. ventĭle, v. lat. ventus, Wind), Vorrichtung zum Verschließen von Durchgangsöffnungen für flüssige und gasförmige Stoffe. Der Durchgang wird freigegeben, indem der die Öffnung verschließende Körper, das eigentliche V., sich von dem die …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • ventil — vèntīl m <G ventíla> DEFINICIJA tehn. 1. uređaj koji zatvara ili oslobađa otvor za propuštanje plinova ili tekućina; oduška, zapornica, zatvarač [sigurnosni ventil; redukcijski ventil; usisni ventil; ispušni ventil] 2. tehn. u… …   Hrvatski jezični portal

  • Ventil — Sn std. (16. Jh.) Entlehnung. Angeblich entlehnt aus früh rom. * ventile Schleuse eines Wasserkanals , für das aber keine Belege angegeben werden, zu l. ventilāre lüften, Kühlung zufächeln, hin und her bewegen , zu l. ventus m. Wind . Ausgehend… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Ventil — Ventil, 1) (Klappe, Thürchen, Stöckel), Maschinentheil, welcher einer Flüssigkeit den Eintritt od. Durchgang durch eine Röhre od. einen andern Raum abwechselnd gestattet od. verschließt. Das V. soll oft einer Flüssigkeit den Durchgang durch eine… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ventil — Ventīl (vom lat. ventus, Wind), eine Absperrvorrichtung, bei der sich im Gegensatz zu Schiebern und Hähnen der absperrende Teil von der Sitzfläche abhebt, bei Hub V. gerade geführt, bei Klappen V. drehbar oder biegend. Man unterscheidet von der… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Ventil — Ventil, aus dem Lat., ist eine mechanische Vorrichtung, die in Maschinen u. Apparaten dazu dient, einer tropfbaren oder gasförmigen Flüssigkeit den Durchgang nach einer bestimmten Richtung zu gestatten, den Rücktritt aber zu verhindern, so die V …   Herders Conversations-Lexikon

  • vèntīl — m 〈G ventíla〉 tehn. 1. {{001f}}uređaj koji zatvara ili oslobađa otvor za propuštanje plinova ili tekućina [sigurnosni ∼; redukcijski ∼; usisni ∼; ispušni ∼]; oduška, zalistak, zapornica, zatvarač 2. {{001f}}tehn. u elektrotehnici, naprava koja… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Ventil — »Luft , Dampfklappe; Absperrvorrichtung«: Das Fremdwort ist eine gelehrte Entlehnung des 16. Jh.s aus mlat. ventile »Schleuse eines Wasserkanals«. Dies gehört zu lat. ventus »Wind« (vgl. den Artikel ↑ ventilieren) …   Das Herkunftswörterbuch

  • Ventil — Absperrvorrichtung * * * Ven|til [vɛn ti:l], das; s, e: Vorrichtung, durch die das Austreten von flüssigen oder gasförmigen Stoffen gesteuert werden kann: das Ventil eines Dampfkessels, Reifens; ein Ventil öffnen. Zus.: Absperrventil,… …   Universal-Lexikon

  • ventíl — a m (ȋ) 1. teh. naprava za reguliranje pretoka tekočin in plinov s čepom na steblu: odviti, priviti ventil; ventil na jeklenki; okrov ventila / kotni ventil na oglu dveh pravokotno stoječih cevi; redukcijski ventil ki omogoča na odjemni strani… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»