-
21 готовиться
vr ipf1 к +dat+infpfпри- (for)berede sig på ell. til ngt, gøre sig klar ell. rede til ngt, belave sig på ngt2 være under optræk, opsejlingготовится важное явление der er en vigtig erklæring i vente. -
22 следовать
vb. burde, efterfølge, følge, fremgå* * *vi ipf1 + instrpfпоследоватьfølge efter ngt2 + datpfпо-følge, adlyde ngt3 pfпоследоватьfølge (konklusion o.l.)4 ipf.t.køre, bevæge sig5 ipf.t.f eks сколько c меня следует? hvor meget skal jeg betale?6 ipf.t.i upers anv det bør sig; man børкак следует som det sig hør og bør, behørigt, ordentligtне следует man bør ell. skal ikke, ingen børэтого следовало ожидать det var hvad man kunne vente. -
23 spricka ut
uregelmæssigt verbum1. springe ud, folde sig udVisse blomster er allerede sprunget ud, mens andre lader vente på sig -
24 dröja
verbumDet varede en måned, før de nedlod sig til at svare
2. blive (tilbage), vente (lidt)Var god dröj!, Dröj ett tag!
Vent et øjeblik! (fx besked i tel., når der skal stilles om)
Det trækker ud, det tager lang tid, det varer længe
Ikke (ville) gå, ikke (ville) forsvinde
-
25 is
substantiv1. isKarrieren ligger på is, hviler indtil videre
glaciäris; packis; skruvis
gletsjeris; pakis; skrueis
Komme på glatis, have problemer fordi man ikke er tilstrækkelig dygtig m.m.
Isen er brudt, stemningen er ikke mere anspændt, der er blevet skabt kontakt
-
26 se
I Se: få se, få se någon/något II uregelmæssigt verbum1. se med øjnene, kigge påMormor ser udmærket, men hører ikke så godt
Han ser sig tit i spejlet for at tjekke, om hans hår er begyndt at vokse ud igen
2. opdage, begribe, forståDet er ikke svært at se (begribe), at de hader hinanden
3. mene, bedømmeVi mener, at det der er sket er et typisk eksempel på kvindeundertrykkelse
4. ses, mødesMin stora kärlek i Marocko, honom ser jag aldrig igen!
Min store kærlighed i Marokko, ham ser jeg aldrig igen!
Vi kan väl vänta och se vad som händer!
Skal vi ikke lige vente og se hvad der sker!
6. se, rette blikket mod nogen/noget og lignendeJohan fångade Kristinas blick och såg henne djupt i ögonen (udt. johann)
J. fangede K's blik og så hende dybt ind i øjnene
Inte se (tänka) längre än näsan räcker, vara korttänkt
Ikke kunne se ud over sin egen næsetip, være snæversynet
Ser man på!
Der kan man bare se! Det var uventet! (udtryk for forbavselse, glæde m.m.)
Vi får se!
Vi må se!
Vi ses!
Vi ses!, farvel!
Där ser man!
Der kan man bare se!, Nå!
-
27 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug, heftig/rytmisk bevægelse m.m.2. (klokke)slagNår kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords
3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde
8. om konflikt, konkurrence m.m.9. opslag, reversIkke vente længere, men beslutte sig nu
Slå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for noget
Skræmme nogen, gøre nogen meget bange
Vara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i form
I ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinanden
På slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
II substantivPå slaget tolv (to, seks, syv m.m.)
1. slags, sort, artKakbord med olika slags (sorters) tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.
2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolen
Vilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?
Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?
-
28 dröja
verbumDet varede en måned, før de nedlod sig til at svare2. blive (tilbage), vente (lidt)Var god dröj!, Dröj ett tag!
Vent et øjeblik! (fx besked i tel., når der skal stilles om)Særlige udtryk:Det trækker ud, det tager lang tid, det varer længeIkke (ville) gå, ikke (ville) forsvinde -
29 is
substantiv1. isKarrieren ligger på is, hviler indtil videreSammensatte udtryk:glaciäris; packis; skruvis; svartis
gletsjeris; pakis; skrueis; islag der er svært at opdageSærlige udtryk:Komme på glatis, have problemer fordi man ikke er tilstrækkelig dygtig m.m.Isen er brudt, stemningen er ikke mere anspændt, der er blevet skabt kontakt -
30 se
I Se: få se, få se någon/något II uregelmæssigt verbum1. se med øjnene, kigge påMormor ser udmærket, men hører ikke så godtHan ser sig tit i spejlet for at tjekke, om hans hår er begyndt at vokse ud igen2. opdage, begribe, forståDet er ikke svært at se (begribe), at de hader hinanden3. mene, bedømmeVi mener, at det der er sket er et typisk eksempel på kvindeundertrykkelse4. ses, mødesMin stora kärlek i Marocko, honom ser jag aldrig igen!
Min store kærlighed i Marokko, ham ser jeg aldrig igen!Vi kan väl vänta och se vad som händer!
Skal vi ikke lige vente og se hvad der sker!6. se, rette blikket mod nogen/noget og lignendeJohan fångade Kristinas blick och såg henne djupt i ögonen (udt.Johann)
J. fangede K's blik og så hende dybt ind i øjneneSærlige udtryk:Inte se (tänka) längre än näsan räcker, vara korttänkt
Ikke kunne se ud over sin egen næsetip, være snæversynetSer man på!
Der kan man bare se! Det var uventet! (udtryk for forbavselse, glæde m.m.)Vi får se!
Vi må se!Vi ses!
Vi ses!, farvel!Där ser man!
Der kan man bare se!, Nå! -
31 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug2. om slag der lyder, høres, føles, heftig rytmisk bevægelse m.m.Når kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. hårdt slag/modgang, slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde8. hårdt slag mod en eller anden genstand (om musikalske og idrætslige sammenhænge)9. opslag, reversSærlige udtryk:Ikke vente længere, men beslutte sig nuSlå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for nogetSkræmme nogen, gøre nogen meget bangeVara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i formEt slag i ansigtet, en grov krænkelse, en skuffende optræden m.m.Et slag i luften, et halvhjertet forsøgI ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinandenPå slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
På slaget tolv (to, seks, syv m.m.)II substantiv1. slags, sort, artKakbord med olika slags tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolenVilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?Særlige udtryk:Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?Ensam i sitt slag; Unik i sitt slag
Den eneste af sin slags; Unik, enestående -
32 erwarten
er'warten vente (på), afvente; forvente;sie erwartet ein Kind hun venter sig -
33 warten
auf sich warten lassen lade vente på sig;wart(e) mal! vent et øjeblik!; v/t passe, pleje -
34 замедлить
vt pf ipfзамедлять1 sagtne2 sinke3 pf.t.; c + instrtøve med ngt; +inf tøve med at; lade vente på sig. -
35 заставить
I vt+ instrpf ipfзаставлять1 fylde helt op, overfylde med ngt2 spærre, dække med ngt\заставитьдверь шкафом stille skabet for døren.II vt pf ipfзаставлять tvinge til; lade; få tilне заставить ждать себя ikke lade vente (længe) på sig. -
36 avvakta
verbum1. afvente, se tiden anVi tager det roligt og venter til der viser sig en bedre lejlighed (et bedre tdspunkt)
-
37 klocka
I substantivKirkeklokkerne i R. (kendt kirke i Stockholm)
Jeg plukkede klokkeblomster og margeritter til min 'midsommerkrans' (blomsterkrans til håret)
Uret taber tid, går bagefter
Vi ringede på, men ingen lukkede op
damklocka; dörrklocka; väckarklocka
dameur; dørklokke; vækkeur
Vide hvad klokken er slået, forstå hvad der er i vente, hvor galt det står til
Gå tilbage i tiden; Være bagstræberisk
Det lyder ikke bekendt, der falder ikke nogen tiøre
Nogen skal dø eller forlade sin stilling, sit opdrag m.m.
Klockan är bara barnet!
II verbumKlokken er jo ikke så mange!
1. måle tidAtt löpa 100 meter utan att klocka (bli klockad) gjorde jag ofta när jag var ung
At løbe 100 meter uden at måle tiden gjorde jeg tit, da jeg var ung
-
38 sen
adjektiv1. sen, hen imod slutningen af en tidsperiode2. senere end forventet, forsinketDu är sen! (du är sent ute!)
Du er sent på den!
De kom senere, end vi havde regnet med
3. langsomH. er lidt langsom i det
Inte vara sen att...: Hon är inte sen att kritisera
Ikke vente med at..., være hurtig til at...: Hon er hurtig til at kritisere
-
39 tåla
verbum1. tåle, udholde, døje, tolerereTål du inte ett skämt?
Kan du ikke ta' en joke?
L. er ikke søstærk
Det lyder godt, man skulle måske sige ja
-
40 öppet
adverbium1. åbent, uden at skjule nogetVære åben for noget, gerne lytte til hvad andre mener
См. также в других словарях:
SIG-Sauer — Sauer (arme) Sauer Sohn ou J. P. Sauer und Sohn GmbH ou plus couramment appelé Sauer est une société allemande d armes à feu fondée en 1751 à Suhl et ayant son siège actuel à Eckernförde. Sauer est ainsi le plus ancien fabricant d armes à feu… … Wikipédia en Français
Applications des SIG — Applications des systèmes d information géographique Les Systèmes d information géographique (SIG) est une intégration organisationnelle d un logiciel et de données géographiques. Un système qui assure la collecte, le stockage, l analyse et la… … Wikipédia en Français
Himmelreich — 1. Das Himmelreich gehört den Gänsen nicht zu. – Simrock, 4749. 2. Das Himmelreich, Kleider und Brot, was ist dann noch für Noth! Holl.: Kost en kleêren en t hemelrijk, en dan niet meer. (Harrebomée, I, 442.) 3. Es hat keiner zwey Himmelreich,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Applications des systèmes d'information géographique — Un Système d information géographique (SIG) est une intégration organisationnelle d un logiciel et de données géographiques. Autrement dit un système qui assure la collecte, le stockage, l’analyse et la visualisation de données. Les SIG aident à… … Wikipédia en Français
Charles François d'Angennes — Charles François d’Angennes, marquis de Maintenon, (décembre 1648 avril 1691) est l un des personnages les plus importants, les plus controversés et les plus méconnus de l histoire des Antilles. Corsaire pendant deux ans, il devient rapidement le … Wikipédia en Français
Charles François d’Angennes — Charles François d Angennes Charles François d’Angennes, marquis de Maintenon, (décembre 1648 avril 1691) est l un des personnages les plus importants, les plus controversés et les plus méconnus de l histoire des Antilles. Corsaire pendant deux… … Wikipédia en Français
Marquis de maintenon — Charles François d Angennes Charles François d’Angennes, marquis de Maintenon, (décembre 1648 avril 1691) est l un des personnages les plus importants, les plus controversés et les plus méconnus de l histoire des Antilles. Corsaire pendant deux… … Wikipédia en Français
ALGÉRIE — En 1962, les fées ont été particulièrement nombreuses à se presser autour de l’Algérie. L’« exemplarité » de la lutte de libération nationale, longue et violente, ravissait ceux qui ne voient de progrès humain que dans l’action de l’« accoucheuse … Encyclopédie Universelle
Liste historique des marquisats de France — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Cette liste présente le nom des anciens marquisats féodaux français et certains titres de marquis authentiques créés au XIXe siècle. On en … Wikipédia en Français
Chronologie de l'esclavage — Il s agit d une chronologie sur le thème de l esclavage. Les dates d abolition définitives sont en gras. Les abolitions provisoires en italique. Sommaire 1 IIe siècle av. J. C. 2 Ier siècle av. J. C. 3 Ier siècle ap. J. C … Wikipédia en Français
Hargas — Unter Harǧa [ xardʒa] (von arabisch Ausgang) versteht man in der Literaturwissenschaft den in arabischer oder romanischer Umgangssprache abgefassten Ausgangsrefrain, die Schlussverse, der letzten Strophe eines Muwassah Gedichtes.… … Deutsch Wikipedia