-
1 befit
v convenir a, venir bé a -
2 beside the point
loc no fer al cas, no venir al cas -
3 came
v passat de come venir -
4 come
intr venir, arribar, provernir, procedir | aparèixer, sortir | passar, ocórrer | col·loq escórrer-seTo come true acomplir-se, esdevenir-seTo come about passar, succeirTo come across trobar per casualitat, toparTo come apart desmuntar-se, trencar-se, dividir-seTo come back tornar, recordar, tornar a la memòriaTo come by aconseguir, obtenirTo come down esfondrar-se, caure, baixarTo come forth sortir, aparèixerTo come forward presentar-se, oferir-seTo come in entrarTo come of provenirTo come of age arribar a la majoria d'edatTo come off tenir lloc, tenir èxit, desprendre's, desenganxar-seTo come on seguir, desenvolupar-se, progressar, arribarTo come out sortir, aparèixer, desaparèixerTo come round visitar, deixar-se caure, entendre, assentirTo come to tornar en si, pujar, arribarTo come together ajuntar-seTo come up pujar, aparèixer, sortir, sorgir, ser discutit, acostar-seTo come upon caure sobre, sorprendre -
5 fancy
s imaginació, fantasia | quimera, il·lusió, caprici, capritx, antulladj de fantasia, d'adorn | extravagant, excessiu, exorbitant | elaborat -adav imaginar, afigurar-se | suposar, creure | encapritxar-se, agradar, venir de gustfancy that! imagina't!, fixa-t'hi! -
6 future
adj futur, proper, a venirs futur, esdevenidor | COM futurs -
7 grow
v créixer, desenvolupar-se, néixer, sortir | fer-se, posar-se, tornar-se | conrear, cultivar, fer créixer, deixar créixer, criarTo grow old envellir, fer-se vellTo grow on/upon arrelar | arribar a agradarTo grow out quedar petit, fer-se petit | deixar, abandonar | venir de, derivar-seTo grow to arribar aTo grow up créixer, fer-se gran, desenvolupar-se -
8 grow out
v anar petit, fer-se petit | deixar, abandonar | venir de, derivar-se -
9 hail
s calamarsa, granissa, pedra | fig pluja | salutació, critinterj salve!, salut!v pedregar, calamarsejar, granissar | ploure | saludar, cridara hail of blows una pluja de copsto hail down on ploure sobreto hail from ser de, venir de -
10 hail from
loc venir de, ser de -
11 move about
v anar i venir | viatjar -
12 move around
v anar i venir | viatjar -
13 nauseate
v fer venir nàusea, fer fàstic -
14 originate
v originar, crear, produir, originar-se, néixer, venir de -
15 suit
s vestit | plet, procés | prec, demanda | collv convenir, anar bé, caure bé, venir bé | ajustar-se, ser adequattrouser-suit vestit jaqueta -
16 tickle
s pessigolles, pessigolleigv fer pessigolles | divertir | fer venir pessigolles | tenir pessigolles | sentir pessigolleig
См. также в других словарях:
venir — [ v(ə)nir ] v. intr. <conjug. : 22; auxil. être> • 880; lat. venire I ♦ (Sens spatial) Marque un déplacement qui aboutit ou est près d aboutir au lieu où se trouve le locuteur ou un point de référence. ⇒ 1. aller, fam. s amener, se déplacer … Encyclopédie Universelle
venir — VENIR. v. n. Se mouvoir, se transporter d un lieu à un autre: Il ne se dit que pour marquer le mouvement qui se fait d un lieu esloigné à un plus proche. Il vint à nous tout effrayé. le voila qui vient aprés moy. aprés vinrent les presents de la… … Dictionnaire de l'Académie française
venir — Venir, neut. acut. Est fait du Latin Venire par apocope, et signifie arþriver à quelque lieu. Venir et arriver, Aduenire. Venir souvent, Ventitare. Venez ca, Heus, Eho. D ou viens tu? Vnde agis te? Plaut. Vien ça ici à moy, Adesdum. Vien ça à moy … Thresor de la langue françoyse
venir — (Del lat. venīre). 1. intr. Dicho de una persona: caminar. 2. Dicho de una cosa: Moverse de allá hacia acá. 3. Dicho de una persona o de una cosa: Llegar a donde está quien habla. 4. Dicho de una cosa: Ajustarse, acomodarse o conformarse a otra o … Diccionario de la lengua española
venir — venir, ¡se veía venir! expr. exclamación fatalista. ❙ «Decidimos romper nuestra relación, se veía venir.» Sergi Belbel, Caricias, 1991. ❙ «Lo de Sebas se veía venir...» Manuel Hidalgo, Azucena, que juega al tenis. ❙ «...eso lo veían venir.» Jesús … Diccionario del Argot "El Sohez"
venir — venir(se) 1. ‘Moverse hacia el lugar en el que está el que habla’ e ‘ir(se) a algún lugar en compañía del que habla’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 60). El imperativo singular es ven (tú) y vení (vos), y no ⊕ viene. 2 … Diccionario panhispánico de dudas
venir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: venir viniendo venido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. vengo vienes viene venimos venís… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Venir de — ● Venir de + infinitif, indique que l action exprimée par l infinitif s est achevée tout récemment : Je viens de lui parler, il est d accord … Encyclopédie Universelle
Venir du cœur — ● Venir du cœur être spontané et sincère … Encyclopédie Universelle
Venir à — ● Venir à + infinitif, indique une éventualité soudaine, imprévue : S il venait à disparaître, que deviendraient les siens ? … Encyclopédie Universelle
venir à — ● Venir à + infinitif, indique une éventualité soudaine, imprévue : S il venait à disparaître, que deviendraient les siens ? … Encyclopédie Universelle