-
61 venir en corps
-
62 venir en discussion
Dictionnaire français-russe des idiomes > venir en discussion
-
63 venir en estafette
сообщить, предупредитьDictionnaire français-russe des idiomes > venir en estafette
-
64 venir en foule
Vuillaume continuait de parler et je sentais que les idées me venaient en foule. (G. Duhamel, Le Combat contre les ombres.) — Вюйом продолжал говорить, и я чувствовал, как на меня нахлынули мысли.
-
65 venir en fureur
канад. -
66 venir en question
-
67 venir en une nuit comme un champignon
появиться внезапно, как гриб после дождяDictionnaire français-russe des idiomes > venir en une nuit comme un champignon
-
68 venir frotter son nez
попробовать пробиться, пролезть куда-либоDictionnaire français-russe des idiomes > venir frotter son nez
-
69 venir se loger
застрять, засесть ( о пуле) -
70 venir sur le tapis
стать темой, предметом разговораÀ un autre moment, dans la conversation, Jeanne d'Arc était venue sur le tapis. Christian avait protesté: - Non! Qu'on ne me parle pas de Jeanne d'Arc. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — В другой раз в разговоре речь зашла о Жанне д'Арк. Кристиан запротестовал: - Нет! Чтоб при мне не говорили больше о Жанне д'Арк!
Dictionnaire français-russe des idiomes > venir sur le tapis
-
71 venir a casa
гл.общ. прийти домой -
72 venir a cosa hecha
гл. -
73 venir a la cabeza
гл.разг. приходить в голову, приходить на ум -
74 venir a la hora marcada
гл.Испанско-русский универсальный словарь > venir a la hora marcada
-
75 venir a la imaginación
гл.общ. осенитьИспанско-русский универсальный словарь > venir a la imaginación
-
76 venir a la memoria
гл.общ. (acudir) прийти на память (a las mientes) -
77 venir a menos
гл.1) общ. приходить в упадок, разоряться2) разг. (ir) захиреть, хиреть3) устар. захудать (прийти в упадок), и (прийти в упадок)4) перен. (ухудшиться) покачнуть, распасться (прийти в упадок)5) книжн. падать -
78 venir a parar
гл.перен. обернуться (вылиться во что-л.; en) -
79 venir a pasar una temporada
гл.Испанско-русский универсальный словарь > venir a pasar una temporada
-
80 venir a tratar un asunto
гл.общ. приходить по делуИспанско-русский универсальный словарь > venir a tratar un asunto
См. также в других словарях:
venir — [ v(ə)nir ] v. intr. <conjug. : 22; auxil. être> • 880; lat. venire I ♦ (Sens spatial) Marque un déplacement qui aboutit ou est près d aboutir au lieu où se trouve le locuteur ou un point de référence. ⇒ 1. aller, fam. s amener, se déplacer … Encyclopédie Universelle
venir — VENIR. v. n. Se mouvoir, se transporter d un lieu à un autre: Il ne se dit que pour marquer le mouvement qui se fait d un lieu esloigné à un plus proche. Il vint à nous tout effrayé. le voila qui vient aprés moy. aprés vinrent les presents de la… … Dictionnaire de l'Académie française
venir — Venir, neut. acut. Est fait du Latin Venire par apocope, et signifie arþriver à quelque lieu. Venir et arriver, Aduenire. Venir souvent, Ventitare. Venez ca, Heus, Eho. D ou viens tu? Vnde agis te? Plaut. Vien ça ici à moy, Adesdum. Vien ça à moy … Thresor de la langue françoyse
venir — (Del lat. venīre). 1. intr. Dicho de una persona: caminar. 2. Dicho de una cosa: Moverse de allá hacia acá. 3. Dicho de una persona o de una cosa: Llegar a donde está quien habla. 4. Dicho de una cosa: Ajustarse, acomodarse o conformarse a otra o … Diccionario de la lengua española
venir — venir, ¡se veía venir! expr. exclamación fatalista. ❙ «Decidimos romper nuestra relación, se veía venir.» Sergi Belbel, Caricias, 1991. ❙ «Lo de Sebas se veía venir...» Manuel Hidalgo, Azucena, que juega al tenis. ❙ «...eso lo veían venir.» Jesús … Diccionario del Argot "El Sohez"
venir — venir(se) 1. ‘Moverse hacia el lugar en el que está el que habla’ e ‘ir(se) a algún lugar en compañía del que habla’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 60). El imperativo singular es ven (tú) y vení (vos), y no ⊕ viene. 2 … Diccionario panhispánico de dudas
venir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: venir viniendo venido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. vengo vienes viene venimos venís… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Venir de — ● Venir de + infinitif, indique que l action exprimée par l infinitif s est achevée tout récemment : Je viens de lui parler, il est d accord … Encyclopédie Universelle
Venir du cœur — ● Venir du cœur être spontané et sincère … Encyclopédie Universelle
Venir à — ● Venir à + infinitif, indique une éventualité soudaine, imprévue : S il venait à disparaître, que deviendraient les siens ? … Encyclopédie Universelle
venir à — ● Venir à + infinitif, indique une éventualité soudaine, imprévue : S il venait à disparaître, que deviendraient les siens ? … Encyclopédie Universelle