-
21 pet·i
vt 1. (iun pri io; ion de iu) (по)просить (кого-л. о чём-л.; что-л. у кого-л.) \pet{}{·}i{}{·}i helpon просить помощи \pet{}{·}i{}{·}i pri helpo просить о помощи; mi \pet{}{·}i{}as vin veni я прошу вас прийти; 2. (iun al iu; iun ien) (по)просить, пригласить (кого-л. к кому-л.; кого-л. куда-л.) \pet{}{·}i{}u lin al mi (по)просите его ко мне \pet{}{·}i{}u lin en la ĉambron (по)просите его в комнату \pet{}{·}i{}{·}o (de iu al iu pri io) просьба (кого-л. к кому-л. о чём-л.); insista (или prema) \pet{}{·}i{}{·}o настоятельная, настойчивая просьба; fari \pet{}{·}i{}on al iu подать, направить просьбу кому-л.; turni sin al iu kun \pet{}{·}i{}{·}o обратиться к кому-л. с просьбой \pet{}{·}i{}ad{·}i vt просить, упрашивать (долго или неоднократно) \pet{}{·}i{}ant{·}o \pet{}{·}i{}int{·}o проситель \pet{}{·}i{}eg{·}i vt умолять, упрашивать, очень просить \pet{}{·}i{}eg{·}o мольба, страстная просьба. -
22 post prep
1. позади, сзади, за (о пространстве = malantaŭ); stari \post prep la pordo стоять за дверью; direkti sin \post prep la domon направиться за дом; kaŝi sin \post prep altaj ŝtonoj (с)прятаться за высокими камнями; iri \post prep iu идти за кем-л., идти позади кого-л.; rigardi \post prep si посмотреть позади себя; meti la desegnotabulon \post prep la ŝrankon поставить чертёжную доску за шкаф; eliri el \post prep la arbo выйти из-за дерева; 2. после, за, через, спустя (о времени) \post prep sia reveno после своего возвращения \post prep la pluvo после дождя \post prep tri tagoj через три дня, спустя три дня \post prep nelonge вскоре, скоро, в скором времени; veni \post prep iu прийти после кого-л.; paŝo \post prep paŝo шаг за шагом; guto \post prep guto капля за каплей; iom \post prep iom постепенно; de \post prep (начиная) с, после \post prep kiam... после того как... \post prep ol... редк., см. \post prep kiam...; 3. после (о значимости); li estas la unua \post prep mi он первый после меня; ◊ употребляется и как приставка с аналогичными значениями: post/remilo кормовое весло; post/morgaŭ послезавтра; post/kuri бежать сзади, бежать за, гнаться за; post/resti уцелеть \post prep{·}a 1. задний, находящийся позади (= malantaŭa); 2. последовавший, последующий, дальнейший; тот, который произошёл позже; тот, который произойдёт позже \post prep{·}o 1. пространство (находящееся) позади; 2. последующее, последовавшее ( сущ. — о времени) \post prepaĵ{·}o задняя сторона, задняя часть; разн. зад; груб. задница \post prepe 1. позади, сзади ( нареч. ; = malantaŭe); 2. потом, затем, позже, после \post prepe{·}a см. \post prep{·}a 2. \post prepe{·}n назад \post prepe{·}n{·}iĝ{·}i редк., см. retropaŝi \post prepe{·}ul{·}o потомок \post prepe{·}ul{·}ar{·}o потомство \post prepiĝ{·}i отстать, остаться позади; перен. стать аутсайдером, оказаться в аутсайдерах \post prepiĝ{·}int{·}o отставший ( сущ.); перен. аутсайдер \post prepum{·}o см. kulaso.1. -
23 promes·i
vt 1. обещать, пообещать, сулить, посулить \promes{}{·}i{}u al mi veni (по)обещай(те) мне прийти \promes{}{·}i{}{·}i orajn montojn сулить золотые горы; la kongreso \promes{}{·}i{}is esti grandioza конгресс обещал быть грандиозным; 2. обещать, сулить, предвещать; lia rigardo \promes{}{·}i{}is nenion bonan его взгляд не предвещал ничего хорошего \promes{}{·}i{}{·}o обещание; fari, plenumi, teni \promes{}{·}i{}on дать, выполнить (с)держать обещание; disdoni \promes{}{·}i{}ojn раздавать обещания; repreni sian \promes{}{·}i{}on взять своё обещание назад; regali (или nutri) iun per \promes{}{·}i{}oj потчевать (или кормить) кого-л. обещаниями; solena \promes{}{·}i{}{·}o торжественное обещание; ĵura \promes{}{·}i{}{·}o клятвенное обещание, зарок; обет \promes{}{·}i{}it{·}a обещанный; la P\promes{}{·}i{}ita Lando рел. Земля обетованная. -
24 re-
приставка, обозначающая обратное или повторяющееся действие: re/doni возвратить; re/veni вернуться; re/konstrui перестроить, реконструировать; re/formi реформировать; вернуть в первоначальную форму; re/diri опять сказать, снова сказать; re/ira bileto обратный билет, билет обратно, билет в обратную сторону; ◊ употребляется и как самостоятельный корень: re{·}e опять, снова, вновь, заново (= denove); re{·}e{·}n обратно; tien kaj reen туда и обратно; прим. для различия образований типа re/eniri снова войти и reen/iri идти обратно вместо формы reen в своё время была предложена стяжённая форма ren: reniri; re{·}a сомнит. повторный. -
25 sud·o
юг; зюйд (страна света, но не ветер!); la \sud{}{·}o{}{·}o de Eŭropo юг Европы; en la \sud{}{·}o{}{·}o на юге; veni el (или de) \sud{}{·}o{}{·}o прибыть, приехать с юга \sud{}{·}o{}{·}a южный; la \sud{}{·}o{}{·}a poluso южный полюс; la \sud{}{·}o{}{·}a klimato южный климат \sud{}{·}o{}aj regionoj южные области, южные регионы \sud{}{·}o{}{·}a vento южный ветер, зюйд \sud{}{·}o{}{·}a fenestro южное окно (выходящее на юг) \sud{}{·}o{}{·}a fasado южный фасад (обращённый на юг); la S\sud{}{·}o{}{·}a Okeano см. la Antarkta Okeano \sud{}{·}o{}e (de io) на юге (чего-л.), к югу (от чего-л.); situi \sud{}{·}o{}e располагаться на юге (= situi en la sudo); de \sud{}{·}o{}e с юга \sud{}{·}o{}e{·}n на юг; moviĝi \sud{}{·}o{}en двигаться на юг \sud{}{·}o{}an{·}o южанин (житель юга = sudulo) \sud{}{·}o{}ist{·}o южанин (сторонник южных штатов во время гражданской войны в США); ср. nordisto \sud{}{·}o{}ul{·}o южанин (житель юга = sudano). -
26 ven
- venigivt пригласить, позвать; выписать (книги)интервент- venoприбытие, приход, приездvn вторгаться- venontaтот, который наступит, будущий- venivn прибывать, приезжать; наступатьvenu cxi tien! иди сюда!; venis du leteroj пришло два письма; venis la somero наступило лето
вторжениеСловарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > ven
- 1
- 2
См. также в других словарях:
veni — VENÍ, vin, vb. IV. intranz. 1. A se deplasa înspre persoana care vorbeşte sau despre care se vorbeşte; a se apropia de un loc, de o aşezare; p. ext. a merge, a trece pe lângă sau printr un anumit loc. ♢ expr. Du te vino subst. = mişcare,… … Dicționar Român
Veni — may refer to: *Veni Creator Spiritus, a hymn normally sung in Gregorian Chant and is considered the most famous of hymns *Veni Domine, Swedish Christian progressive doom metal band, founded 1987 *Veni Sancte Spiritus (sometimes called the Golden… … Wikipedia
Veni — Veni, Sancte Spiritus Saltar a navegación, búsqueda La secuencia de Pentecostés Veni Sancte Spiritus es un poema en latín, con la que la Iglesia pide su asistencia al Espíritu Santo. Recuerda la primera venida del Espíritu Santo sobre los… … Wikipedia Español
Veni — Veni, boliv. Departement, s. Beni … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Veni — Veni, Strom in Bolivia s.v.w. Beni … Kleines Konversations-Lexikon
veni- — pref. Variant of veno . * * * … Universalium
Veni — creator Spiritus dans le catholicisme, hymne à l Esprit Saint, chantée notamment aux vêpres de la Pentecôte … Encyclopédie Universelle
veni — veni·puncture; … English syllables
Veni — (›Ich kam, ich sah, ich siegte‹) ist eines der bekanntesten geflügelten Worte der römischen Antike, das aber sowohl in seinem lateinischen Originalwortlaut als auch in seiner Übersetzung in viele moderne Sprachen längst sprichwörtlich geworden… … Das Wörterbuch der Idiome
Veni — Sp Veni nkt. Ap Veni L u. Brazilijoje (Amazonės v ja) … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Veni, Veni, Emmanuel — ist ein Adventslied, das auf eine Paraphrase von fünf der sieben O Antiphonen zurückgeht. Der ursprüngliche lateinische Text wurde in verschiedene moderne Sprachen (Deutsch, Englisch, …) übersetzt. Inhaltsverzeichnis 1 Text 1.1 Am Anfang:… … Deutsch Wikipedia