Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

venenum

  • 1 venenum

    s.
    venenum.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > venenum

  • 2 venenum

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > venenum

  • 3 venenum

    நச்சு, நஞ்சு

    English-Tamil dictionary > venenum

  • 4 venom

    Venenum n, Gift n; Tiergift n, tierisches Gift n; Schlangengift n
    · to suck venom
    das Gift aussaugen (z. B. nach Schlangenbiß)

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > venom

  • 5 sting

    I [stɪŋ]
    1) (organ) (of insect) pungiglione m., aculeo m.; (of scorpion) pungiglione m.
    2) (wound) (of insect, plant) puntura f.
    3) (pain) fitta f., dolore m. acuto
    4) AE colloq. (rip-off) truffa f., fregatura f.
    ••

    a sting in the tail — una brutta sorpresa alla fine, in cauda venenum

    to take the sting out of — svelenire, rendere meno velenoso [ remark]; mitigare o attenuare l'effetto di [ action]

    II 1. [stɪŋ]
    verbo transitivo (pass., p.pass. stung)
    1) [insect, plant] pungere
    2) [ wind] colpire, sferzare
    3) fig. [ criticism] pungere sul vivo
    2.
    verbo intransitivo (pass., p.pass. stung) [eyes, antiseptic] bruciare; [ cut] bruciare, fare male
    * * *
    1. [stiŋ] noun
    1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) pungiglione, aculeo
    2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) puntura
    3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) puntura
    2. verb
    1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) pungere
    2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) bruciare, dolere
    * * *
    [stɪŋ] stung vb: pt, pp
    1. n
    Zool pungiglione m, Bot pelo urticante, (pain, mark) puntura, (of iodine, antiseptic) bruciore m
    2. vt
    1) (subj: insect, nettle) pungere, (jellyfish) pizzicare, (iodine) bruciare, (cold wind) tagliare, (fig: remark, criticism) pungere sul vivo
    2) fam

    they stung me for £40 — mi hanno scucito 40 sterline

    3. vi
    (iodine etc) bruciare, (remark, criticism) ferire
    * * *
    sting /stɪŋ/
    n.
    1 (zool.) pungiglione; aculeo: the sting of the bee, il pungiglione dell'ape
    2 (bot.) aculeo; pelo urticante
    3 puntura ( anche fig.); pungolo; pungiglione; tormento: a wasp sting, la puntura di una vespa; the sting of satire, il pungiglione (il veleno) della satira; the stings of conscience, il pungolo della coscienza; the sting of envy, il tormento dell'invidia
    4 fitta di dolore; dolore acuto, pungente: the sting of a cut, il dolore acuto di un taglio
    5 (fig.) pungolo; stimolo; sprone
    6 (fam.) mordente; vigore
    7 [u] (fam.) asprezza; acredine; veleno (fig.), velenosità; l'amaro: the sting of sb. 's criticism, la velenosità delle critiche di q.; to take the sting out of defeat, togliere di bocca l'amaro della sconfitta
    8 (fam.) stangata (fig.); truffa all'americana
    9 ( slang) manovra per incastrare un criminale; operazione ( della polizia) sotto copertura; trappola (fig.)
    10 ( slang) truffa; fregata; bidone (fig.)
    ● (fig.) the sting of her tongue, la sua lingua tagliente □ (zool.) sting-raystingaree □ He felt the sting of the wind, sentiva il soffio gelido del vento □ ( di consiglio, progetto, racconto, ecc.) It has a sting in its tail, «in cauda venenum» (lat.).
    (to) sting /stɪŋ/
    (pass. e p. p. stung)
    A v. t.
    1 pungere; (fig.) ferire, offendere, irritare, tormentare: A bee has stung me on the neck, un'ape mi ha punto sul collo; The nettles stung her legs, le ortiche le pungevano le gambe; He was stung to the quick, è stato punto sul vivo; to be stung with envy [desire], essere punto dall'invidia [dal desiderio]; His conscience stings him sharply, la coscienza lo tormenta dolorosamente
    3 (fig.) pungolare; incitare; stimolare; spingere: My words stung him into action, le mie parole lo spinsero ad agire
    4 ( slang) portare via; far pagare; spillare; fregare (pop.): The seller stung me for 200 pounds, il venditore mi ha fregato duecento sterline
    B v. i.
    1 pungere; avere il pungiglione: Drones don't sting, i fuchi non pungono
    2 dare fitte di dolore; dolere; bruciare (fig.): My eyes are stinging from the smoke, mi bruciano gli occhi per il fumo
    ● (fam.) to be stung, farsi imbrogliare (raggirare, fregare): He got stung on that deal, s'è fatto fregare in quell'affare.
    * * *
    I [stɪŋ]
    1) (organ) (of insect) pungiglione m., aculeo m.; (of scorpion) pungiglione m.
    2) (wound) (of insect, plant) puntura f.
    3) (pain) fitta f., dolore m. acuto
    4) AE colloq. (rip-off) truffa f., fregatura f.
    ••

    a sting in the tail — una brutta sorpresa alla fine, in cauda venenum

    to take the sting out of — svelenire, rendere meno velenoso [ remark]; mitigare o attenuare l'effetto di [ action]

    II 1. [stɪŋ]
    verbo transitivo (pass., p.pass. stung)
    1) [insect, plant] pungere
    2) [ wind] colpire, sferzare
    3) fig. [ criticism] pungere sul vivo
    2.
    verbo intransitivo (pass., p.pass. stung) [eyes, antiseptic] bruciare; [ cut] bruciare, fare male

    English-Italian dictionary > sting

  • 6 one man's meat is another man's poison

    посл.
    ≈ что полезно одному, то вредно другому [этим. лат. quod cibus est aliis, aliis est acre venenum то, что пища для одного, яд для другого]

    ‘All I mean,’ she said... ‘is that I doubt if you'll find it's been worth it, either of you.’ ‘One man's meat is another man's poison,’ ‘he said out of the darkness.’ ‘But it's meat and drink to me.’ (D. H. Lawrence, ‘Lady Chatterley's Lover’, ch. 17) — - я хочу только сказать, - заметила Хилда... - что сомневаюсь, стоило ли вам обоим заводить этот роман. - что полезно одному, вредно другому, - донесся голос Меллорса из темноты. - что касается меня, то мне это необходимо как воздух.

    Large English-Russian phrasebook > one man's meat is another man's poison

  • 7 ATTRACTION

    [N]
    ILLECEBRA (-AE) (F)
    INLECEBRA (-AE) (F)
    INVITAMENTUM (-I) (N)
    CORRUPTELA (-AE) (F)
    OBLECTAMEN (-INIS) (N)
    OBLECTAMENTUM (-I) (N)
    OBLECTATIO (-ONIS) (F)
    BLANDITIA (-AE) (F)
    BLANDITIES (-EI) (F)
    LENOCINIUM (-I) (N)
    VENENUM (-I) (N)
    ADTRACTUS (-US) (M)
    ATTRACTUS (-US) (M)

    English-Latin dictionary > ATTRACTION

  • 8 BANE

    [N]
    VENENUM (-I) (N)
    PESTIS (-IS) (F)
    [V]
    PROFLIGO (-ARE -AVI -ATUM)
    VENENO (-ARE -AVI -ATUM)
    MEDICO (-ARE -AVI -ATUM)

    English-Latin dictionary > BANE

  • 9 CHARM

    [N]
    DELICIAE (-ARUM) (PL)
    GRATIA (-AE) (F)
    VENUS (-ERIS) (F)
    VENUSTAS (-ATIS) (F)
    IUCUNDITAS (-ATIS) (F)
    JUCUNDITAS (-ATIS) (F)
    LEPOS (-ORIS) (M)
    LEPOR (-ORIS) (M)
    AMOENITAS (-ATIS) (F)
    COMMENDATIO (-ONIS) (F)
    CONMENDATIO (-ONIS) (F)
    HONOR (-ORIS) (M)
    HONOS (-ORIS) (M)
    DECOR (-ORIS) (M)
    DULCEDO (-DINIS) (F)
    DULCITUDO (-DINIS) (F)
    BLANDITIA (-AE) (F)
    BLANDITIES (-EI) (F)
    BLANDIMENTUM (-I) (N)
    PERLACIA (-AE) (F)
    PELLACIA (-AE) (F)
    PAELLACIA (-AE) (F)
    INCANTAMEN (-INIS) (N)
    AMABILITAS (-ATIS) (F)
    ILLECEBRA (-AE) (F)
    INLECEBRA (-AE) (F)
    DELENIMENTUM (-I) (N)
    DELECTATIO (-ONIS) (F)
    DELICIA (-AE) (F)
    DELICIUM (-I) (N)
    FASCINUM (-I) (N)
    FASCINUS (-I) (M)
    MEDICATUS (-US) (M)
    AMULETUM (-I) (N)
    VENENUM (-I) (N)
    CARMEN (-MINIS) (N)
    CANTUS (-US) (M)
    CANTIO (-ONIS) (F)
    INCANTAMENTUM (-I) (N)
    CANTATIO (-ONIS) (F)
    JOCUNDIATAS (-ATIS) (F)
    [V]
    CAPIO (-ERE CEPI CAPTUM)
    COLLIBET (-ERE -LIBUIT)
    CONLIBET (-ERE -LIBUIT)
    COLLUBET (-ERE -LIBUIT)
    CONLUBET (-ERE -LIBUIT)
    DELECTO (-ARE -AVI -ATUM)
    PERLICIO (-ERE -LEXI -LECTUM)
    PELLICIO (-ERE -LEXI -LECTUM)
    PAELLICIO (-ERE -LEXI -LECTUM)
    PERMULCEO (-ERE -MULSI -MULSUM)
    FASCINO (-ARE -AVI -ATUM)
    EXCANTO (-ARE -AVI -ATUM)
    CANTO (-ARE -AVI -ATUM)
    INCANTO (-ARE -AVI -ATUM)
    DUCO (-ERE DUXI DUCTUM)
    DELECTOR (-ARI -ATUS SUM)

    English-Latin dictionary > CHARM

  • 10 CURSE

    [N]
    DEVOTIO (-ONIS) (F)
    IMPRECATIO (-ONIS) (F)
    INPRECATIO (-ONIS) (F)
    MALEDICTUM (-I) (N)
    PESTIS (-IS) (F)
    VOMICA (-AE) (F)
    VENENUM (-I) (N)
    EXECRATIO (-ONIS) (F)
    EXSECRATIO (-ONIS) (F)
    ANATHEMA (-ATIS) (N)
    ANATHEMATISMUS (-I) (M)
    DEVOTATIO (-ONIS) (F)
    [V]
    DETESTOR (-ARI -ATUS SUM)
    IMPRECOR (-ARI -ATUS SUM)
    INPRECOR (-ARI -ATUS SUM)
    PRECOR (-ARI -ATUS SUM)
    DEPRECOR (-ARI -PRECATUS SUM)
    DEVOVEO (-ERE -VOVI -VOTUM)
    MALEDICTITO (-ARE -AVI -ATUM)
    EXECROR (-ARI -ATUS SUM)
    EXSECROR (-ARI -ATUS SUM)
    ANATHEMATIZO (-ARE -AVI -ATUS)
    ANATHEMO (-ARE -AVI -ATUS)
    CONSACRO (-ARE -AVI -ATUS)
    - CURSES

    English-Latin dictionary > CURSE

  • 11 DRUG

    [N]
    REMEDIUM (-I) (N)
    MEDICAMEN (-MINIS) (N)
    MEDICAMENTUM (-I) (N)
    MEDICINA (-AE) (F)
    LENIMEN (-INIS) (N)
    LENIMENTUM (-I) (N)
    VENENUM (-I) (N)
    COMPOSITIO (-ONIS) (F)
    CONPOSITIO (-ONIS) (F)
    [V]
    VENENO (-ARE -AVI -ATUM)

    English-Latin dictionary > DRUG

  • 12 DYE

    [N]
    MEDICAMEN (-MINIS) (N)
    MEDICAMENTUM (-I) (N)
    TABUM (-I) (N)
    TABUS (-I) (M)
    VENENUM (-I) (N)
    [V]
    COLORO (-ARE -AVI -ATUM)
    FUCO (-ARE -AVI -ATUM)
    INFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)
    MEDICO (-ARE -AVI -ATUM)
    TINGO (-ERE TINXI TINCTUM)
    TINGUO (-ERE TINXI TINCTUM)
    PINGO (-ERE PINXI PICTUM)
    SUFFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)
    SUBFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)
    INCOQUO (-ERE -COXI -COCTUM)
    SUBLINO (-ERE -LIVI -LITUM)

    English-Latin dictionary > DYE

  • 13 JUICE

    [N]
    SUCUS (-I) (M)
    SUCCUS (-I) (M)
    VENENUM (-I) (N)
    DACRIMA (-AE) (F)

    English-Latin dictionary > JUICE

  • 14 LOVE POTION

    [N]
    PHILTRUM (-I) (N)
    AMATORIUM (-I) (N)
    VENENUM (-I) (N)

    English-Latin dictionary > LOVE POTION

  • 15 POISON

    [N]
    VENENUM (-I) (N)
    VIRUS (-I) (N)
    TOXICON (-I) (N)
    TOXICUM (-I) (N)
    CICUTA (-AE) (F)
    FEL (FELLIS) (N)
    [V]
    INFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)
    VENENO (-ARE -AVI -ATUM)
    MEDICO (-ARE -AVI -ATUM)
    TEMERO (-ARE -AVI -ATUM)

    English-Latin dictionary > POISON

  • 16 POTION

    [N]
    POTIO (-ONIS) (F)
    MEDICAMENTUM (-I) (N)
    MEDICAMEN (-MINIS) (N)
    POCULUM (-I) (N)
    VENENUM (-I) (N)
    HERBA (-AE) (F)
    - SMALL POTION

    English-Latin dictionary > POTION

  • 17 VENOM

    [N]
    VIRUS (-I) (N)
    VENENUM (-I) (N)
    SANIES (-EI) (F)
    PUS (PURIS) (N)
    [V]
    VENENO (-ARE -AVI -ATUM)
    MEDICO (-ARE -AVI -ATUM)
    TEMERO (-ARE -AVI -ATUM)

    English-Latin dictionary > VENOM

  • 18 VIRULENCE

    [N]
    VENENUM (-I) (N)
    ACERBITAS (-ATIS) (F)

    English-Latin dictionary > VIRULENCE

См. также в других словарях:

  • VENENUM — an quod cito per venas eat; an quasi belenum, ex βέλεμνον, seu βελένιον telum, quod tela olim venenô inficere (unde Toxici notio) consueverint? dictum: Sicut periculum et contagium, olim non, uti nunc dicitur, pro malo tantum dictum est, A.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Venēnum — (lat.), Gift …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Venēnum — (lat.), Gift; venenös, giftig …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Venenum — Ve|ne|num 〈[ve ] n.; s, ne|na; Med.〉 Gift [lat.] * * * Venenum   [v ; lateinisch »Saft«, »kleiner Trank«, »Gift«] das, s/...na, fachsprachliche Bezeichnung für Gift …   Universal-Lexikon

  • Venenum — Vene̱num [aus lat. venenum = Saft; kleiner Trank; Gift] s; s, ...na: Gift …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • Venenum — Ve|ne|num das; s, ...na <aus gleichbed. lat. venenum> Gift (Med.) …   Das große Fremdwörterbuch

  • Venenum — Ve|ne|num 〈[ve ] n.; Gen.: s, Pl.: ne|na; Med.〉 Gift [Etym.: lat.] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • PHARICUM Venenum — apud Interpretem Nicandri Ι῾ςτορε̑ι δε Πραξαγόρας κληθῆναι αὐτὸ ἀπὸ Φαρικοῦ τινὸς Κρητὸς τοῦ ἐξευρόντος αὐτὸ, Narrat autem Praxagoras, vocari illud a Pharico quodam Cretensi, inventore suo: Phariatum dicitur Athenaeo l. 3. cum Medico seu Medeae… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Color venenum — Color venenum, s. Farbenanstriche, Beseitigung derselben …   Lexikon der gesamten Technik

  • in cauda venenum — [inkodavenenɔm] ❖ ♦ Proverbe latin (signifiant « dans la queue le venin », par allus. au venin que renferme la queue du scorpion) que l on applique à une lettre, à un discours, etc. qui, après un début inoffensif, s achève sur un trait malicieux… …   Encyclopédie Universelle

  • in cauda venenum — in càu·da ve·nè·num loc.avv., lat. CO riferito alle difficoltà finali di un progetto oppure a un attacco, una polemica che appare solamente alla fine di un discorso, di uno scritto Contrari: dulcis in fundo. {{line}} {{/line}} ETIMO: lat. in… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»