-
1 velo
velo s.m. 1. voile: mettersi il velo porter le voile. 2. ( Tess) voile: un vestito di velo une robe de voile. 3. ( strato sottile) voile, fine couche f., film, pellicule f.: sul tavolo c'è un velo di polvere sur la table il y a une pellicule de poussière; un velo di cipria une fine couche de poudre. 4. (rif. a vernice, tinta) glacis. 5. ( membrana) pelure: velo di cipolla pelure d'oignon. 6. ( tessuto di crine del setaccio) étamine. 7. ( fig) ( ciò che impedisce di vedere) voile: velo di nebbia voile de brume; il velo del mistero le voile du mystère; gli è caduto il velo dagli occhi il a ouvert les yeux. 8. ( fig) ( offuscamento) voile: un velo di tristezza un voile de tristesse. 9. ( fig) ( apparenza ingannevole) couvert, prétexte: sotto il velo dell'altruismo sous le couvert de l'altruisme, sous prétexte d'altruisme. 10. ( fig) ( di monaca) voile: prendere il velo prendre le voile; lasciare il velo laisser le voile, quitter le couvent. 11. (Fot,TV,Cin) voile, voilage. 12. (Anat,Biol) voile. 13. ( Zool) ( craspedo) vélum. -
2 hielo
* -
3 giro
giro s.m. 1. tour: dare un giro di manovella tourner la manivelle. 2. (movimento circolare, rotazione) tour: i giri dell'elica les tours de l'hélice. 3. ( deviazione) détour: fece un lungo giro per evitare di incontrarlo il fit un long détour pour éviter de le rencontrer. 4. ( giro della pista) tour de piste: il corridore ha distaccato il suo avversario di mezzo giro le coureur a distancé son adversaire d'un demi-tour de piste; mancano due giri alla fine encore deux tours de piste et c'est terminé, plus que deux tours de piste. 5. ( curva) virage, tournant: la ferrovia fa un lungo giro intorno alla collina le chemin de fer effectue un ample virage autour de la colline. 6. (itinerario, percorso abituale) tournée f.: il postino ha iniziato il suo giro le facteur a commencé sa tournée; fare il giro delle discoteche faire la tournée des boîtes. 7. ( viaggio) voyage; ( gita) excursion f.: fare un giro della Scozia faire un voyage en Écosse. 8. ( passeggiata) tour: fare un giro nel parco faire un tour dans le parc; fare un giro in macchina faire un tour en voiture; fare un giro in bicicletta faire un tour en vélo. 9. (viaggio di artisti, sportivi e sim.) tournée f.: la compagnia teatrale ha fatto un giro per l'Italia la compagnie théâtrale a fait une tournée en Italie. 10. ( fig) ( periodo di tempo) espace: tutto si è svolto nel giro di poche ore tout s'est déroulé en l'espace de quelques heures; nel giro di poche settimane en quelques semaines. 11. ( fig) ( cerchia) cercle, entourage: giro di amicizie cercle d'amis; giro familiare entourage familial; ha un vasto giro di conoscenze il a de nombreuses connaissances; si è messa in un brutto giro il a de mauvaises fréquentations. 12. ( fig) ( ambiente) milieu: il giro della droga le milieu de la drogue; riguardo a quell'affare, ti conviene sentire qualcuno del giro pour ce problème, il faudrait demander conseil à quelqu'un du milieu (o du métier). 13. ( fig) ( traffico illecito) réseau: giro di prostituzione réseau de prostitution; giro di scommesse clandestine réseau de paris clandestins. 14. ( turno) tour: perdere il giro perdre son tour; saltare un giro passer son tour. 15. (circolazione: rif. a moneta) circulation f.: le monete da un centesimo di euro non si vedono più in giro on ne voit presque plus de pièces d'un centime d'euro. 16. (Mot,Mecc) tour: il motore fa duemila giri al minuto le moteur tourne à deux mille tours par minute, le moteur tourne à deux mille tours-minute. 17. ( Econ) ( giroconto) virement. 18. ( nel lavoro a maglia) rang; ( nei lavori in tondo) tour. 19. ( nei giochi di carte) tour, manche f. 20. ( rar) ( circolo) rond, cercle: sedersi in giro s'asseoir en rond. -
4 pedale
I. pedale s.m. 1. (Mecc,Mus,Tecn) pédale f.: pedale della bicicletta pédale du vélo; schiacciare il pedale appuyer sur les pédales; pedale del pianoforte pédale du piano; pedale della macchina da cucire pédale de la machine à coudre. 2. ( Bot) partie f. inférieure du tronc. II. pedale agg.m./f. ( Zool) basal.
См. также в других словарях:
velo del paladar — m. anat. Tabique móvil, muscular y membranoso que se halla situado en la región posterior del paladar. Tiene una forma casi cuadrilátera, con el borde superior fijo en el borde posterior de la bóveda palatina y el borde inferior libre y póndulo,… … Diccionario médico
Velo del paladar — El velo del paladar consiste en un tejido blando, situado en la parte más posterior del paladar, que termina en un pliegue denominado úvula o, comúnmente, campanilla. En la pronunciación de las consonantes velares, la lengua se aproxima a este o… … Wikipedia Español
Músculo tensor del velo del paladar — El músculo tensor del velo del paladar es un músculo situado en la cabeza. Se origina en la espina del esfenoides, en la base de la lámina pterigoidea media y en la pared lateral de la porción membranosa de la trompa de Eustaquio. De ahí se… … Wikipedia Español
velo del paladar — ► locución ANATOMÍA Pliegue muscular y membranoso que separa parcialmente la boca de la faringe … Enciclopedia Universal
velo — (Del lat. velum.) ► sustantivo masculino 1 TEXTIL Tela fina y transparente que se emplea para cubrir una cosa. 2 INDUMENTARIA Y MODA Prenda de vestir femenina de tela transparente que cubre la cabeza o el rostro: ■ el vestido de la novia llevaba… … Enciclopedia Universal
velo — (Del lat. velum). 1. m. Cortina o tela que cubre algo. 2. Prenda del traje femenino de calle, hecha de tul, gasa u otra tela delgada de seda o algodón, y con la cual solían cubrirse las mujeres la cabeza, el cuello y a veces el rostro. 3. Trozo… … Diccionario de la lengua española
velo — {{hw}}{{velo}}{{/hw}}s. m. 1 Tessuto finissimo e trasparente, di cotone, seta o altra fibra | (est.) Pezzo di tale tessuto, usato per scopi particolari nell abbigliamento femminile: coprirsi il capo con un velo da messa; velo nuziale, da sposa;… … Enciclopedia di italiano
velo — vé·lo s.m. AU 1. tessuto fine, leggero e trasparente, spec. di seta o cotone: velo rado, fitto, un vestito di velo 2. drappo con cui le donne si coprono il capo o il viso come segno di sottomissione o pudore: le donne musulmane sono obbligate a… … Dizionario italiano
velo — {{#}}{{LM SynV40559}}{{〓}} {{CLAVE V39573}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}velo{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(para cubrir){{♀}} {{SynT39916}}{{↑}}tul{{↓}} (muy fino) • tisú (con hilos de oro y plata) •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
velo — s m I. 1 Tela con la que se cubre algo para que no esté a la vista por respeto, veneración o protección: Tras el velo se hallaba, recostada, Cleopatra Ocultaba a su dios bajo un espeso velo 2 Tela ligera, fina y relativamente transparente, con la … Español en México
Vélo'v — Lugar Ubicación Lyon Villeurbanne Caluire et Cuire Vaulx en Velin Descripción Tipo Ciclismo urbano … Wikipedia Español