-
1 vehiculum
vehiculum vehiculum, i n повозка -
2 vehiculum
ī n. [ veho ]1) воз, повозка Pl, C, Su etc.cornes facundus in viā pro vehiculo est погов. PS — красноречивый (т. е. приятный) спутник в пути — тот же экипаж2) носилки3) судно, корабль ( argonautarum C)4) с.-х. уборочная машина Pall -
3 vehiculum
повозка (1. 4 § 1 D. 8, 1. 1. 12 D. 8, 3);vehicularis (adi.) относящийся к езде;
res vehic. (прот. navicularis); извоз (1. 1 § 1 D. 50, 4);
cursus vehic., почma (1. 18 § 4 eod.).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > vehiculum
-
4 vehiculum
, i nвоз, повозка -
5 Plethodon vehiculum
1. LAT Plethodon vehiculum (Cooper)2. RUS разнополосая саламандра f4. DEU Oregon-Waldsalamander m, Westlicher Rotrückensalamander m5. FRA salamandre f à dos rayéАреал обитания: Северная АмерикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Plethodon vehiculum
-
6 exorbito
ex-orbito, āvī, ātum, āre [ orbita ]1) отклоняться в сторону (exorbitantes boves, qui vehiculum trahebant Aug; e. a praestitutis itineribus Lact) -
7 jungo
jūnxī, jūnctum, ere [одного корня с jugum ]1) соединять, связывать, сочетать (aliquid inter se C, Cs etc.; aliquid cum aliquā re C etc.; aliquid alicui rei V etc.); сплетать ( membra O)dextram dextrae (dextras) j. V — обменяться рукопожатиемjungi O, Pt — прильнуть ( umĕri alicujus O)oscula j. O — поцеловатьсяse j. alicui C — соединиться с кем-л.juncta facere C — приводить в связь, связыватьnon bene junctarum discordia semĭna rerum O — разнородные семена плохо связанных друг с другом вещей ( о первозданном хаосе)pontem T (fluvium ponte L) j. — перебросить (построить) мост через рекуrossas saltu j. St — перепрыгивать через рвыcursum equis j. L — бежать, не отставая от лошадейequum (suum) equo alicujus j. Hirt — схватиться с кем-л. в конном боюj. castris V — соединиться с лагерем2) закрывать, запирать (fenestras H; ostia J)3) запрягать, впрягать (equos ad currum PM или с dat. curru V)junctum vehiculum L etc. — запряжённая повозка4) заживлять, залечивать (vulnĕra Scr, St)6) pass. jungi быть смежным, граничить, примыкать ( hortulus Academiae — dat.— junctus Ap)7) связывать (во времени), не прерывать (j. labōrem PJ)j. somnum morti Pt — убить спящего8) сочетать браком (se j. или jungi alicui O etc.)aliquam secum matrimonio j. QC — жениться на ком-л.9)se j. — сблизиться, породниться (se ad aliquem j. C; a sanguine materno junctus O)10) заключать, завязывать (amicitiam cum aliquo j. C; se j. alicui contra Romanos Eutr; j. foedus, pacem L) -
8 manualis
manuālis, e [ manus I ]saxa manualia T — камни, бросаемые вручную, но тж. Calp ручная мельницаvehiculum manuale CA — ручная тележка или тачкаm. aqua Tert — вода для омовения рук -
9 vehicularis
-
10 actus
1) действие, акт, actum ad obligationem comparandam interponere (I. 2 § 5 D. 12, 1. 1. 1 § 21 D. 41, 2);actus prohibentis (1. 20 § 1 D. 43, 24);
actus ex lege habitus (1. 12 D. 49, 1);
2) дело, занятие, обязанность, должность (1. 4 § 4 D. 1, 16. 1. 8 pr. D. 48, 19. 1. 5 § 3 D. 50, 16). 3) управление, заведование, напр. actum gerere (1. 16 pr. D. 39, 4. 1. 99 § 2 D. 50, 16), administrare (1. 45 § 1 D. 3, 5. 1. 1. 2. C. 11, 36);actus legitimus (1. 77 D. 50, 17).
actus rationem reddere (l. 19. 41 D. 26, 7. l. 1 § 3 D. 27, 1);
4) servitus praed. rusticorum, право прогонять скот и право проезда через чужую землю - ius agendi vel iumentum vel vehiculum (pr. I. 2, 3.I. 1 pr. D. 8, 3); также о самой дороге, reficere actum (1. 4 § 5 D. 8, 5).ab actu removeri (1. 51 D. 46, 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > actus
-
11 agere
1) гнать, вести, ехать, animalia (1. 235. D. 50, 16), jumentum, vehiculum (1. 1 pr. 7 D. 8, 3);ire agere (1. 9. D. 8, 1. 1. 2 § 5. 1. 4 § 1. D. 45, 1);
jus eundi et agendi (1. 2 § 21. D. 43, 8);
2) вести, проводить, ag. custodiam sine vinculis (1. 8. D. 48, 3);agere navem, ratem (1. 1. pr. D. 43, 14), aguam (1. 1. § 5. D. 43, 21), radioes, пускать корни (1. 7 § 2. 13. D. 41, 1).
ag. annum (1. 74. § 1. D. 36, 1. 1. 15 § 6. D. 48, 5);
3) быть где, жить, проживать, оставаться, in provincia (1. 62 pr. D. 18, 1), apud hostes (1. 44. § 7. D. 41, 3), ип fuga (1. 50 § 1. D. 41, 2), in militia (1. 24 § 1. D. 49, 1), circa latus Principum. (1. 30 pr. D. 27, 1), in magistratu, potestate (1. 8 D. 48, 2), in patria potest. (1. 6 C. 4, 28), in furore (1. 8 D. 1, 6), in reatu (1. 25. D. 48, 19). 4) действовать, именно с целью установить, изменить или прекратить какое-нибудь юридическое отношение;ag. diem supremum anni (1. 1. D. 40, 1).
actum, такое действие лица (1. 19. D. 50, 16);
agi fierique (1. 1 § 1. D. 3, 4);
acta, facta gestaque (1. 2 § 1. D. 42, 7);
actum contractumve (1. 2 § 1. D. 4, 5); (1. 5. D. 50, 17);
sub curatore agere (1. 77. § 14. D. 31);
contractum agere, заключать договор (1. 4 § 2. D. 40, 1); особ. обозн. действительную волю лица, совершающего акт, цель юридического действия, potius id, quod actum, quam id, quod dictum sit, sequendum est (1. 6 § 1. D. 18, 1);
servandum, quod actum est (1. 2 § 1. D. 18, 4);
aliud simulatur, aliud agitur (1. 1 § 2. D. 4, 3);
guod agitur in contrahendo (1. 3. D. 12, 1);
actum inter contrahentes (1. 38 pr. D. 17, 1);
hoc agitur, agi videtur in stipulationibus etc. (1. 2 § 1. D. 18, 4. 1, 1 § 4. D. 46, 5);
5) действовать, pro libero, servo (1. 10. D. 40, 12), ut civis (1. 32. D. 49, 14). 6) поступать с кем, clementer ag. cum aliquo (1. 14 § 1. D. 4, 2). 7) сделать, исполнить (1. 15. § 2. D. 48, 5);quid actum sit s. quid acti sit, что именно стороны имели в виду при совершении юридического акта (1. 27. D. 34, 5. 1. 41 pr. D. 45, 1).
8) заботиться, хлопотать, обращать внимание на (1. 1 pr. D. 4, 7. 1. 1 § 1. D. 27, 2. 1. 1 § 10. D. 39, 1). 9) управлять, исполнять, вести, rempublicam (1. 35. § 8. D. 4, 6), tutelam (1. 37 § 2. D. 26, 7), rationes (1. 40 § 3. D. 40, 7), libellos (l. 12. D. 20, 5), mensuram agri (1. 2. D. 11, 6), curas (1. 2. C. 12, 23), causam, вести спор, судиться (1. 5 § 1. D. 5, 3. 1. 14. D. 22, 3. 1. 14 pr. 1. 20 § 1. D. 49, 1), litem (1. 31 § 2. D. 3, 5), judicium (1. 20. § 4. 1. 40. 55. D. 10, 2), appellationem (1. 13. C. 2, 13). 10) вчинять, предъявлять иск (1. 1 § 2. 1. 46. § 1. D. 3, 3. 1. 21. D. 22, 3. 1. 1. D. 44, 1. I. 42. D. 50, 17);nihil agere (1. 6 § 6. D. 3, 5. 1. 15 pr. D. 8, 1. 1. 3. § 3. 34. D. 8, 3. 1. 2. D. 13, 7. 1. 1. 7. pr. D. 18, 5. 1. 34 pr. D. 20, 1. 1. 9 pr. 1. 11. § 9. 1. 49. D. 24, 1. l. 13 § 1. 1. 25 § 14. D. 29, 2. 1. 24 pr. D. 36, 2. 1. 1 § 12. 31. D. 44, 7. 1. 76. D. 46, 3).
agens, истец (1. 12 § 1. D. 2, 11. 1. 8. D. 3, 4. 1. 14 § 9. D. 4, 2);
agere, jus sibi esse (1. 62. § 2. D. 21, 2);
11) обвинять кого в, crimen expil. heredit. ag. apud Praef. urb. (1. 3 D. 47, 19). - 12) poenitentiam agere, раскаиваться, жалеть о чем (1. 41. D. 4, 4. - отказаться от реституции); (1. 25. § 14. D. 29, 2. 1. 3 § 10 D. 47, 12). - 13) предъявлять отвод (exceptio) (1. 1. D. 44, 1).ag. in personam, вчинять личный иск (1. 16 § 3. D. 20, 1), per condictionem (1. 15 § 2. D. 12, 6), actione, actionibus (1. 11 pr. D. 2, 1. 1. 23 D. 19, 5).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > agere
См. также в других словарях:
Vehiculum — Vehiculum, lat., Vehikel, Fahrzeug, Hilfsmittel, Mittel … Herders Conversations-Lexikon
vehiculum — index carriage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
vehiculum — (лат. средство перевозки, доставки , от veho везти, нести) см. Наполнитель … Большой медицинский словарь
vehiculum — … Useful english dictionary
Plethodon vehiculum — Plethodon vehiculum … Wikipédia en Français
iter est jus eundi, ambulandi hominis; non etiam jumentum agendi vel vehiculum — /aytar est jas iyanday, imbyalaenday homanss, non iysh(iy)am jsmentsm sjenday vel V3hik(y)alsm/ A way is the right of going or walking, and does not include the right of driving a beast of burden or a carriage … Black's law dictionary
iter est jus eundi, ambulandi hominis; non etiam jumentum agendi vel vehiculum — /aytar est jas iyanday, imbyalaenday homanss, non iysh(iy)am jsmentsm sjenday vel V3hik(y)alsm/ A way is the right of going or walking, and does not include the right of driving a beast of burden or a carriage … Black's law dictionary
Iter est jus eundi, ambulandi hominis, non etiam jumentum agendi vel vehiculum — A way is a right of going or walking by man, and not of driving a beast of burden or a vehicle … Ballentine's law dictionary
Plethodon vehiculum — noun salamander of the Pacific coast of North America • Syn: ↑western red backed salamander • Hypernyms: ↑salamander • Member Holonyms: ↑Plethodon, ↑genus Plethodon … Useful english dictionary
Western Redback Salamander — Taxobox name = Western Redback Salamander status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Amphibia ordo = Caudata familia = Plethodontidae genus = Plethodon species = P. vehiculum binomial = Plethodon vehiculum … Wikipedia
véhicule — [ veikyl ] n. m. • 1551; lat. vehiculum; de vehere « transporter » 1 ♦ Didact. Ce qui sert à transmettre, à faire passer d un lieu à un autre. L éther était considéré comme véhicule de la lumière. Méd. Substance, objet servant d intermédiaire… … Encyclopédie Universelle