-
101 AVCS
1) Военный термин: Assistant Vice Chief of Staff, Attitude and Velocity Control System3) Сокращение: Advanced Vidicon Camera System4) Автодорожное право: advanced vehicle control system5) НАСДАК: American Vantage Companies -
102 AVCs
1) Военный термин: Assistant Vice Chief of Staff, Attitude and Velocity Control System3) Сокращение: Advanced Vidicon Camera System4) Автодорожное право: advanced vehicle control system5) НАСДАК: American Vantage Companies -
103 CVAN
1) Военный термин: CINCPAC Voice Alert Network2) НАСДАК: Crown Vantage, Inc. -
104 GV
1) Компьютерная техника: General View, Global View2) Авиация: направляющая лопатка3) Ботаника: Gentian Violet4) Спорт: Game Voice, Gaming Ventura, Girl's Varsity5) Военный термин: Governing Vessel, Graphics and Visualization, Great Victory, grid variation6) Техника: Golden Vibrator, gate voltage, gigavolt, give, graded varactor, guard vessel7) Политика: Guinea8) Телевидение: (General View) общий план9) Сокращение: Giant Viper10) Физиология: Granulosis Virus11) Нефть: gas volume, grain volume, объём газа (gas volume), гравиметрический объём (gravimetric volume)12) Канадский термин: Gatineau Valley, Greater Victoria13) Транспорт: Goods Vehicles14) Пищевая промышленность: Guinness Vitamins15) Фирменный знак: Gear Vendors, Global Vantage16) Деловая лексика: Great Value17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: gate valve18) Полимеры: gauge variation19) Программирование: Get Value20) Расширение файла: GrandView outline file21) Общественная организация: Global Volunteers22) Чат: Great Vehicle23) Правительство: Garden Valley, Grand Valley24) AMEX. Goldfield Corporation25) Базы данных: Gender Value, Global Variable -
105 Gv
1) Компьютерная техника: General View, Global View2) Авиация: направляющая лопатка3) Ботаника: Gentian Violet4) Спорт: Game Voice, Gaming Ventura, Girl's Varsity5) Военный термин: Governing Vessel, Graphics and Visualization, Great Victory, grid variation6) Техника: Golden Vibrator, gate voltage, gigavolt, give, graded varactor, guard vessel7) Политика: Guinea8) Телевидение: (General View) общий план9) Сокращение: Giant Viper10) Физиология: Granulosis Virus11) Нефть: gas volume, grain volume, объём газа (gas volume), гравиметрический объём (gravimetric volume)12) Канадский термин: Gatineau Valley, Greater Victoria13) Транспорт: Goods Vehicles14) Пищевая промышленность: Guinness Vitamins15) Фирменный знак: Gear Vendors, Global Vantage16) Деловая лексика: Great Value17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: gate valve18) Полимеры: gauge variation19) Программирование: Get Value20) Расширение файла: GrandView outline file21) Общественная организация: Global Volunteers22) Чат: Great Vehicle23) Правительство: Garden Valley, Grand Valley24) AMEX. Goldfield Corporation25) Базы данных: Gender Value, Global Variable -
106 TV
1) Общая лексика: телевизионный2) Медицина: Трансвенозный (Transvenous)3) Военный термин: Target Vulnerability, Terrain Visualization, Turbine Velocity, tactical version, test vehicle, trainer version, transfer voucher, transport vehicle, Theater of War (FSU)4) Техника: tactile vocoder, tank vessel, television set, thermal vacuum, threshold voltage, time variation of gain, time-variant, transfer and void, tube tester, turboviscosity, turnover voltage, tertiary variable5) Автомобильный термин: throttle valve6) Архитектура: кабельное телевидение7) Политика: Tuvalu8) Телекоммуникации: ТВ-приемник9) Сокращение: (type abbreviation) Training ship (Japan), table snack table, television, transvestite, трансвестит10) Физиология: Tinea Versicolor, Total Volume11) Электроника: телевизионная система12) Сленг: люди, сменившие пол хирургическим путём, трансвеститы13) Нефть: time variant, traveling valve14) Кардиология: tricuspid valve15) Геофизика: переменный во времени, переменный по времени16) Фирменный знак: True Value17) Деловая лексика: Tvs Vantage, телевидение (television)18) Бытовая техника: телевизор19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: клапан-регулятор температуры (temperature control valve)20) Образование: Teaching Violence21) Полимеры: terminal velocity22) Сахалин Р: temperature control valve23) Океанография: Tidal Volume24) Химическое оружие: training vehicle25) Расширение файла: Table View settings, Test Vector26) Нефть и газ: Tengiz Rotational Village27) Снабжение: total variance28) Майкрософт: ТВ29) Правительство: Thunder Valley -
107 VBI
1) Компьютерная техника: Variable Bit Interchange, Visual Basic Instinct2) Техника: virtual binary interface3) Религия: Vineyard Bible Institute4) Юридический термин: Violence between Intimates5) Сокращение: Video Blanking Interval6) Вычислительная техника: vertical blanking interval7) Фирменный знак: Vantage Brokers, Inc.8) Сетевые технологии: Voice Browser Interoperation -
108 VCU
1) Ветеринария: Veterinary Computer Users2) Сокращение: Vehicular Communication Unit, Virginia Commonwealth University3) Единицы измерений: Volume Conversion Utility4) Профсоюзы: Vantage Credit Union -
109 VMI
1) Военный термин: visual maneuvering indicator2) Техника: vibration measurement integrator3) Ветеринария: Veterinary Management Institute (Purdue University)4) Сокращение: Virginia Military Institute (USA), Voltage Multipliers Inc. (USA)5) Университет: Vanderbilt Marching Invitational, Virginia Military Institute6) Электроника: Vendor Management Inventory7) Космонавтика: Vegetation Monitoring Instrument (on SPOT 5)8) Фирменный знак: Vantage Mobility International, Video Masters Incorporated, Vision Media International9) Деловая лексика: Vendor Managed Inventory -
110 VP
1) Компьютерная техника: Virtual Processor, Visible Printable2) Американизм: Viewing Period3) Спорт: Video Poker, Viper Pit4) Военный термин: Maritime Patrol Squadron, U.S. Naval Patrol Squadron, Valuable Package, Vantage Point, Vehicle Pad, Veteran Points, Virtual Prototyping, Volks Pistol, validation phase, vehicle park, verification panel, vital point, vulnerable point, группа по контролю, комиссия по контролю, комитет по контролю, орган по контролю (за соблюдением положений договора), патрульная эскадрилья (ВМШС), патрульная эскадрилья базовой авиации, патрульная эскадрилья палубной авиации, патрульный самолёт, Patrol Aircraft (Navy)5) Техника: variable resistance, vector processor, velocity of propagation, velocity pressure, vertical plane, vertical polarization, vibration point, video processor, vitrification plant, voltage regulation, voltage regulator, volume reduction6) Сельское хозяйство: veterinary physician7) Химия: Vapor Point8) Религия: Vapidly Pious, Veiled Prophet9) Метеорология: Visibility Period10) Торговля: Визуальное представление (Visual presentation)11) Ветеринария: Very Playful12) Грубое выражение: Virtual Penis13) Политика: Corsica14) Телевидение: vertical pulse15) Сокращение: vent pipe16) Текстиль: Very Pricey17) Университет: Vice Provost18) Физиология: Variable Pulse, Venipuncture, Venous Pressure, Ventricular Peritoneal, Visual Perception, Visual Processing19) Электроника: Voltage Phase, Voltage Power20) Вычислительная техника: Value Point, vice-president, Virtual Path (ATM), Virtual Processor (Amiga, AMIGADE)21) Иммунология: Very Promising22) Связь: Virtual Path (SDH, ATM)23) Геофизика: пункт возбуждения (vibro-point), ф.н.24) Транспорт: Vehicle Premise, Vibration Penetration25) Пищевая промышленность: Vintage Plus26) Парфюмерия: винилпирролидон27) Экология: vapor pressure28) Сейсмология: скоростной разрез (velocity profile)29) СМИ: Video Production, ViewPoint30) Деловая лексика: Validation And Productivity, Value Package, Value Proposition, Virtualized Process31) Бурение: вице-президент (vice-president)32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: давление паров (vapour pressure), упругость паров (vapour pressure)33) Сетевые технологии: Vector Port34) ЕБРР: Vice President35) Полимеры: ventilating pipe, vinyl pyridine36) Программирование: Variable Parameter37) Сахалин Р: vapour pressure38) Океанография: Verification Program39) Сахалин Ю: process air40) Макаров: variegate porphyria, vibrational predissociation41) Расширение файла: 3D Studio Video posting, Ventura Publisher Publication file, Virtual Path42) Имена и фамилии: Victoria Principal43) Должность: Valiant Professional, Vice Pope44) Чат: Venting Profanity, Very Pissed, Virtually Powerless45) НАСА: Velocity Profile -
111 VPD
1) Компьютерная техника: Vital Product Data2) Медицина: velocity protodiastolic3) Военный термин: vehicle performance data, vehicles per day4) Техника: vertically polarized dipole, virtual printer river5) Юридический термин: Vancouver Police Department6) Ветеринария: Virtual Pig Dissection7) Сокращение: Vehicle Propulsion Directorate (US Army)8) Физиология: Vaccine Preventable Diseases9) Электроника: Vapor Phase Decomposition10) Вычислительная техника: Virtual Product Development (CAD)11) Кардиология: ventricular premature depolarization12) Транспорт: Vehicle / Pedestrian Deviation13) Воздухоплавание: Vertical Polar Diagram14) Фирменный знак: VANTAGE Plant Design, Vintage Printing & Distribution15) Деловая лексика: Virtual Product Designer16) Сетевые технологии: Virtual Printer Device17) Безопасность: voice privacy device18) Расширение файла: Vital Product Data (IBM)19) Электротехника: variable power divider -
112 VPI
1) Общая лексика: Vision Performance Institute2) Компьютерная техника: Vital Processor Interlocking3) Военный термин: vendor parts index4) Техника: valve position indicator, (Vacuum Pressure Impregnation) пропитка в вакууме под давлением5) Сельское хозяйство: Virginia Poultry Industry6) Химия: Vacuum Pressure Impregnation7) Математика: ценность точной информации (value of perfect information)8) Сокращение: Vantage Products International, Vertical Position Indicator9) Университет: Virginia Polytechnic Institute10) Вычислительная техника: Virtual Path Identifier (ATM, VP), Virtual Private Internet (TradeWave)11) Нефть: vapour phase inhibitor12) Фирменный знак: Venom Performance, Inc.13) Деловая лексика: Volume Producing Item14) Сетевые технологии: virtual path identifier, идентификатор виртуального маршрута, идентификатор виртуального пути15) Полимеры: vapor-phase inhibitor16) Безопасность: Very Poor Integrity17) Расширение файла: Virtual Pascal Unit (VP/OS2)18) Арматура: индикатор положения арматуры (valve position indicator)19) NYSE. Vintage Petroleum, Inc.20) НАСА: Vibration Pattern Imager -
113 VPRM
Нефть и газ: Vantage Project Resource Management (электронная онлайн-система закупок, учета и планирования материалов) -
114 Vcu
1) Ветеринария: Veterinary Computer Users2) Сокращение: Vehicular Communication Unit, Virginia Commonwealth University3) Единицы измерений: Volume Conversion Utility4) Профсоюзы: Vantage Credit Union -
115 Vp
1) Компьютерная техника: Virtual Processor, Visible Printable2) Американизм: Viewing Period3) Спорт: Video Poker, Viper Pit4) Военный термин: Maritime Patrol Squadron, U.S. Naval Patrol Squadron, Valuable Package, Vantage Point, Vehicle Pad, Veteran Points, Virtual Prototyping, Volks Pistol, validation phase, vehicle park, verification panel, vital point, vulnerable point, группа по контролю, комиссия по контролю, комитет по контролю, орган по контролю (за соблюдением положений договора), патрульная эскадрилья (ВМШС), патрульная эскадрилья базовой авиации, патрульная эскадрилья палубной авиации, патрульный самолёт, Patrol Aircraft (Navy)5) Техника: variable resistance, vector processor, velocity of propagation, velocity pressure, vertical plane, vertical polarization, vibration point, video processor, vitrification plant, voltage regulation, voltage regulator, volume reduction6) Сельское хозяйство: veterinary physician7) Химия: Vapor Point8) Религия: Vapidly Pious, Veiled Prophet9) Метеорология: Visibility Period10) Торговля: Визуальное представление (Visual presentation)11) Ветеринария: Very Playful12) Грубое выражение: Virtual Penis13) Политика: Corsica14) Телевидение: vertical pulse15) Сокращение: vent pipe16) Текстиль: Very Pricey17) Университет: Vice Provost18) Физиология: Variable Pulse, Venipuncture, Venous Pressure, Ventricular Peritoneal, Visual Perception, Visual Processing19) Электроника: Voltage Phase, Voltage Power20) Вычислительная техника: Value Point, vice-president, Virtual Path (ATM), Virtual Processor (Amiga, AMIGADE)21) Иммунология: Very Promising22) Связь: Virtual Path (SDH, ATM)23) Геофизика: пункт возбуждения (vibro-point), ф.н.24) Транспорт: Vehicle Premise, Vibration Penetration25) Пищевая промышленность: Vintage Plus26) Парфюмерия: винилпирролидон27) Экология: vapor pressure28) Сейсмология: скоростной разрез (velocity profile)29) СМИ: Video Production, ViewPoint30) Деловая лексика: Validation And Productivity, Value Package, Value Proposition, Virtualized Process31) Бурение: вице-президент (vice-president)32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: давление паров (vapour pressure), упругость паров (vapour pressure)33) Сетевые технологии: Vector Port34) ЕБРР: Vice President35) Полимеры: ventilating pipe, vinyl pyridine36) Программирование: Variable Parameter37) Сахалин Р: vapour pressure38) Океанография: Verification Program39) Сахалин Ю: process air40) Макаров: variegate porphyria, vibrational predissociation41) Расширение файла: 3D Studio Video posting, Ventura Publisher Publication file, Virtual Path42) Имена и фамилии: Victoria Principal43) Должность: Valiant Professional, Vice Pope44) Чат: Venting Profanity, Very Pissed, Virtually Powerless45) НАСА: Velocity Profile -
116 gv
1) Компьютерная техника: General View, Global View2) Авиация: направляющая лопатка3) Ботаника: Gentian Violet4) Спорт: Game Voice, Gaming Ventura, Girl's Varsity5) Военный термин: Governing Vessel, Graphics and Visualization, Great Victory, grid variation6) Техника: Golden Vibrator, gate voltage, gigavolt, give, graded varactor, guard vessel7) Политика: Guinea8) Телевидение: (General View) общий план9) Сокращение: Giant Viper10) Физиология: Granulosis Virus11) Нефть: gas volume, grain volume, объём газа (gas volume), гравиметрический объём (gravimetric volume)12) Канадский термин: Gatineau Valley, Greater Victoria13) Транспорт: Goods Vehicles14) Пищевая промышленность: Guinness Vitamins15) Фирменный знак: Gear Vendors, Global Vantage16) Деловая лексика: Great Value17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: gate valve18) Полимеры: gauge variation19) Программирование: Get Value20) Расширение файла: GrandView outline file21) Общественная организация: Global Volunteers22) Чат: Great Vehicle23) Правительство: Garden Valley, Grand Valley24) AMEX. Goldfield Corporation25) Базы данных: Gender Value, Global Variable -
117 vp
1) Компьютерная техника: Virtual Processor, Visible Printable2) Американизм: Viewing Period3) Спорт: Video Poker, Viper Pit4) Военный термин: Maritime Patrol Squadron, U.S. Naval Patrol Squadron, Valuable Package, Vantage Point, Vehicle Pad, Veteran Points, Virtual Prototyping, Volks Pistol, validation phase, vehicle park, verification panel, vital point, vulnerable point, группа по контролю, комиссия по контролю, комитет по контролю, орган по контролю (за соблюдением положений договора), патрульная эскадрилья (ВМШС), патрульная эскадрилья базовой авиации, патрульная эскадрилья палубной авиации, патрульный самолёт, Patrol Aircraft (Navy)5) Техника: variable resistance, vector processor, velocity of propagation, velocity pressure, vertical plane, vertical polarization, vibration point, video processor, vitrification plant, voltage regulation, voltage regulator, volume reduction6) Сельское хозяйство: veterinary physician7) Химия: Vapor Point8) Религия: Vapidly Pious, Veiled Prophet9) Метеорология: Visibility Period10) Торговля: Визуальное представление (Visual presentation)11) Ветеринария: Very Playful12) Грубое выражение: Virtual Penis13) Политика: Corsica14) Телевидение: vertical pulse15) Сокращение: vent pipe16) Текстиль: Very Pricey17) Университет: Vice Provost18) Физиология: Variable Pulse, Venipuncture, Venous Pressure, Ventricular Peritoneal, Visual Perception, Visual Processing19) Электроника: Voltage Phase, Voltage Power20) Вычислительная техника: Value Point, vice-president, Virtual Path (ATM), Virtual Processor (Amiga, AMIGADE)21) Иммунология: Very Promising22) Связь: Virtual Path (SDH, ATM)23) Геофизика: пункт возбуждения (vibro-point), ф.н.24) Транспорт: Vehicle Premise, Vibration Penetration25) Пищевая промышленность: Vintage Plus26) Парфюмерия: винилпирролидон27) Экология: vapor pressure28) Сейсмология: скоростной разрез (velocity profile)29) СМИ: Video Production, ViewPoint30) Деловая лексика: Validation And Productivity, Value Package, Value Proposition, Virtualized Process31) Бурение: вице-президент (vice-president)32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: давление паров (vapour pressure), упругость паров (vapour pressure)33) Сетевые технологии: Vector Port34) ЕБРР: Vice President35) Полимеры: ventilating pipe, vinyl pyridine36) Программирование: Variable Parameter37) Сахалин Р: vapour pressure38) Океанография: Verification Program39) Сахалин Ю: process air40) Макаров: variegate porphyria, vibrational predissociation41) Расширение файла: 3D Studio Video posting, Ventura Publisher Publication file, Virtual Path42) Имена и фамилии: Victoria Principal43) Должность: Valiant Professional, Vice Pope44) Чат: Venting Profanity, Very Pissed, Virtually Powerless45) НАСА: Velocity Profile -
118 Johnson, Lyndon Baines (LBJ)
(1908-1973) Джонсон, Линдон Бейнс36-й президент США [ President, U.S.] (в 1963-69). Родился в Техасе, окончил педагогический колледж. Политическую карьеру начал в 1931. В 1935-37 отвечал за выполнение программы Национальной администрации по делам молодежи [ National Youth Administration] "Нового курса" [ New Deal], член Палаты представителей от Демократической партии [ Democratic Party] (1937-48). В 1948 избран в Сенат [ Senate, U.S.] и в 1954 стал самым молодым лидером большинства [ majority leader] в истории страны. Использовал свое влияние для отстранения от власти сенатора Дж. Маккарти [ McCarthy, Joseph Raymond] и принятия законов о гражданских правах. В 1960 занял пост вице-президента [ Vice-President, U.S.] в администрации Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)], несмотря на разногласия с ним. После убийства Кеннеди 22 ноября 1963 стал президентом. Сохранив прежний кабинет и аппарат, продолжил программы своего предшественника и в то же время приступил к реализации собственной программы по борьбе с бедностью [ War on Poverty]. На президентских выборах 1964 одержал убедительную победу [ landslide] вместе с Г. Хамфри [ Humphrey, Hubert Horatio]. Начал осуществление программ "Великое общество" [ Great Society] и "Медикэр" [ Medicare], содействовал принятию Закона об избирательных правах 1965 [ Voting Rights Act], провел реорганизацию аппарата администрации. Во время его президентства операции США во Вьетнаме расширились до размеров полномасштабной войны [ Vietnam War]; США также осуществили вторжение в Доминиканскую Республику (апрель 1965), которое вызвало широкую волну протестов участников антивоенного движения и движения за гражданские права [ civil rights movement]. В 1971 вышла его книга мемуаров "С точки зрения президента" ["The Vantage Point: Perspectives of the Presidency, 1963-1969"]English-Russian dictionary of regional studies > Johnson, Lyndon Baines (LBJ)
-
119 R.J. Reynolds Industries, Inc.
"Р. Дж. Рейнолдс индастриз"Корпорация; зарегистрирована в 1970 как преемница фирмы "Р. Дж. Рейнолдс тобакко" [R.J. Reynolds Tobacco Co.]. Холдинговая фирма, контролирует фирмы "Рейнолдс фудс" [R.J. Reynolds Foods, Inc.] и "Дел Монти" [ Del Monte Corporation]. Группа производит табачные изделия ([Winston, Salem, Camel, Vantage, Doral, More, Now]), продукты питания и напитки, а также эксплуатирует предприятия транспорта и энергетики. С 1980 "Дел Монти" выпускает на рынок более 250 видов продуктов питания. Транспортными операциями занимается дочерняя фирма "Си-ленд сервис" [Sea-Land Service, Inc.]English-Russian dictionary of regional studies > R.J. Reynolds Industries, Inc.
-
120 coign
См. также в других словарях:
Vantage — may refer to: *Vantage, an IT Service Management solution from Compuware *Vantage, Washington, a census designated place in Kittitas County, Washington *Aston Martin V8 Vantage (2005), an automobile brand manufactured by Aston Martin *Vantage… … Wikipedia
Vantage — Van tage (v[.a]n t[asl]j; 48), n. [Aphetic form of OE. avantage, fr. F. avantage. See {Advantage}.] [1913 Webster] 1. superior or more favorable situation or opportunity; gain; profit; advantage. [R.] [1913 Webster] O happy vantage of a kneeling… … The Collaborative International Dictionary of English
vantage — (n.) c.1300, advantage, profit, from Anglo Fr. vantage, from O.Fr. avantage (see ADVANTAGE (Cf. advantage)). Vantage point attested from 1865; a similar notion was in earlier vantage ground (1610s) … Etymology dictionary
Vantage — Vantage, WA U.S. Census Designated Place in Washington Population (2000): 70 Housing Units (2000): 39 Land area (2000): 0.318660 sq. miles (0.825326 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.318660 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Vantage, WA — U.S. Census Designated Place in Washington Population (2000): 70 Housing Units (2000): 39 Land area (2000): 0.318660 sq. miles (0.825326 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.318660 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
vantage — ► NOUN (usu. vantage point) ▪ a place or position affording a good view. ORIGIN Old French avantage advantage … English terms dictionary
vantage — [van′tij] n. [ME < Anglo Fr, aphetic for OFr avantage: see ADVANTAGE] 1. a) a position, situation, etc. more advantageous than that of an opponent b) a position that allows a clear and broad view, understanding, etc.: also vantage point… … English World dictionary
Vantage — Van tage, v. t. To profit; to aid. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
vantage — index edge (advantage), leverage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Vantage — Para el modelo de automóvil deportivo, véase Aston Martin Vantage. Vantage es un sistema de domótica basado en un Bus de datos A diferencia de X10, que utiliza la red eléctrica, Vantage utiliza su propio cableado, con lo cual es adecuado para… … Wikipedia Español
Vantage — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Vantage peut désigner : Vantage, une ville de l État de Washington, Pont de Vantage, qui passe au dessus du fleuve Columbia près de Vantage, Aston… … Wikipédia en Français