Перевод: с эсперанто на русский

с русского на эсперанто

vana

  • 1 vana

    Эсперанто-русский словарь > vana

  • 2 vana

    Fre. vain, Ita. vano, Eng. vain, Lat. vanus

    Etymological dictionary of the esperanto language > vana

  • 3 vana

    напрасный, тщетный

    'van peno тщетное усилие; van espero напрасная надежда'

    Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > vana

  • 4 lud·i

    vt, vn играть; сыграть; прим. переходным или непереходным данный глагол становится в зависимости от смысла: \lud{}{·}i{}{·}i kun (или per) pupo играть с куклой \lud{}{·}i{}{·}i (kune) kun amiko играть с другом \lud{}{·}i{}{·}i per vortoj играть словами \lud{}{·}i{}{·}i per la okuloj играть глазами \lud{}{·}i{}{·}i militon играть в войну \lud{}{·}i{}{·}i kartojn, ŝakojn, damojn, pilkon, ĵetkubojn играть в карты, в шахматы, в шашки, в мяч, в кости \lud{}{·}i{}{·}i kriketon, futbalon, tenison играть в крикет, в футбол, в теннис \lud{}{·}i{}{·}i valson, simfonion, melodion играть вальс, симфонию, мелодию \lud{}{·}i{}{·}i iun muzikilon играть на каком-нибудь музыкальном инструменте \lud{}{·}i{}{·}i ion per (или sur) violono играть что-нибудь на скрипке \lud{}{·}i{}{·}i pri mono играть на деньги \lud{}{·}i{}{·}i pri kiso играть на поцелуй \lud{}{·}i{}{·}i tragedion, komedion, spektaklon играть трагедию, комедию, спектакль \lud{}{·}i{}{·}i la rolon de reĝo играть роль короля \lud{}{·}i{}{·}i Ŝekspiron играть Шекспира (т.е. произведение Шекспира) \lud{}{·}i{}{·}i Hamleton играть Гамлета (т.е. роль Гамлета) \lud{}{·}i{}{·}i ĉe la borso играть на бирже (= spekuli ĉe la borso); sur liaj lipoj \lud{}{·}i{}is rideto на его губах играла улыбка; la akso \lud{}{·}i{}as en la nabo вал играет во втулке \lud{}{·}i{}{·}o игра; sporta \lud{}{·}i{}{·}o спортивная игра; elektronika \lud{}{·}i{} компьютерная игра; Olimpiaj L\lud{}{·}i{}oj Олимпийские Игры; Floraj L\lud{}{·}i{}oj Цветочные Игры (соревнования поэтов в Каталонии) \lud{}{·}i{}{·}o de la hazardo игра случая \lud{}{·}i{}{·}o de la imago игра воображения \lud{}{·}i{}{·}o de orkestro игра оркестра; vana \lud{}{·}i{}{·}o ничья; gajni la \lud{}{·}i{}on выиграть игру; malgajni (или perdi) la \lud{}{·}i{}on проиграть игру; ludi danĝeran \lud{}{·}i{}on играть в опасную игру; la \lud{}{·}i{}{·}o kandelon ne valoras погов. игра не стоит свеч; mieno fiera al \lud{}{·}i{}{·}o mizera погов. хорошая мина при плохой игре \lud{}{·}i{}{·}a игровой; игральный \lud{}{·}i{}ad{·}o игра, процесс игры \lud{}{·}i{}aĵ{·}o оч. редк., см. \lud{}{·}i{}ilo \lud{}{·}i{}ant{·}o игрок \lud{}{·}i{}ej{·}o игровая площадка; игровая комната; игровой зал, зал для игр \lud{}{·}i{}em{·}a игривый \lud{}{·}i{}em{·}o игривость \lud{}{·}i{}il{·}o игрушка \lud{}{·}i{}il{·}a игрушечный.

    Эсперанто-русский словарь > lud·i

  • 5 matĉ·o

    спорт. матч, состязание; gajni la \matĉ{}{·}o{}on выиграть матч, выиграть состязание; malgajni (или perdi) la \matĉ{}{·}o{}on проиграть матч, проиграть состязание; vana \matĉ{}{·}o{}{·}o ничья \matĉ{}{·}o{}{·}i vn сомнит. играть матч; участвовать в матче, в состязании; состязаться.

    Эсперанто-русский словарь > matĉ·o

  • 6 montr·i

    vt показывать, указывать, выказывать; обнаруживать, проявлять, выявлять \montr{}{·}i{}{·}i sian langon al la kuracisto показать язык врачу \montr{}{·}i{}{·}i sian ĝojon al ĉiuj показать свою радость всем \montr{}{·}i{}{·}i al iu la vojon показать (или указать) кому-л. дорогу \montr{}{·}i{}{·}i en la direkto al la urbo показать (или указать) в направлении к городу \montr{}{·}i{}{·}i al la ĉielo показать (или указать) на небо (= almontri la ĉielon) \montr{}{·}i{}{·}i al la pordo показать (или указать) на дверь (= almontri la pordon) \montr{}{·}i{}{·}i la dentojn показать зубы, (о)скалить зубы, (о)скалиться; la kompaso \montr{}{·}i{}as la nordon компас указывает на север; la rivero \montr{}{·}i{}as la limon de la bieno река показывает границу имения; kolero \montr{}{·}i{}as malsaĝulon гнев выдаёт глупца; ср. almontri, elmontri \montr{}{·}i{}{·}i sin 1. показать себя; показаться (появиться, — о ком-л.) \montr{}{·}i{}{·}i sin vera heroo показать себя настоящим героем \montr{}{·}i{}{·}i sin inda je ies konfido показать себя достойным чьего-л. доверия; ne kuraĝi \montr{}{·}i{}{·}i sin en la urbo не осмеливаться показаться в городе \montr{}{·}i{}{·}i sin ĉe la fenestro показаться у окна; 2. см. \montr{}{·}i{}iĝi \montr{}{·}i{}{·}a указательный \montr{}{·}i{}{·}o показ, указание (однократное действие); показание, показатель (свидетельство, знак) \montr{}{·}i{}ad{·}i vt показывать, указывать; обнаруживать, проявлять (долго или неоднократно) \montr{}{·}i{}ad{·}o показ, показывание, указывание; обнаружение \montr{}{·}i{}iĝ{·}i 1. показаться (появиться, — о чём-л.); оказаться (проявиться, стать очевидным); antaŭ ili \montr{}{·}i{}iĝis ŝipo перед ними показался корабль; denove \montr{}{·}i{}iĝis la suno снова показалось (или проглянуло) солнце; nia laboro \montr{}{·}i{}iĝis vana наша работа оказалась напрасной \montr{}{·}i{}iĝis, ke li estas prava оказалось, что он прав; post nelonge \montr{}{·}i{}iĝos, kiu estas prava скоро станет ясно, кто прав; kiam \montr{}{·}i{}iĝos la fruktoj de nia agado когда появятся плоды нашей деятельности; 2. см. \montr{}{·}i{}{·}i sin \montr{}{·}i{}il{·}o 1. указатель; (указательная) стрелка (часов, компаса и т.п.); 2. инф. курсор (= kursoro); 3. см. referenco.3.

    Эсперанто-русский словарь > montr·i

  • 7 parti·o

    1. пол. партия; komunista, socialista, konservativa, demokrata, respublikana \parti{}{·}o{}{·}o коммунистическая, социалистическая, консервативная, демократическая, республиканская партия; aliĝi al \parti{}{·}o{}{·}o вступить в партию; eksigi iun el la \parti{}{·}o{}{·}o исключить кого-л. из партии; 2. партия, сторона (в споре, противостоянии); juĝisto devas aŭskulti ambaŭ \parti{}{·}o{}ojn судья должен выслушать обе стороны; ĉiu \parti{}{·}o{}{·}o havas egalan ŝancon venki каждая сторона имеет равный шанс победить; la plenda \parti{}{·}o{}{·}o сторона истца; 3. партия (в браке); ŝi atendis bonan \parti{}{·}o{}on por sia filino она ждала хорошей партии для своей дочери; 4. партия (в игре) \parti{}{·}o{}{·}o de kartoj партия в карты \parti{}{·}o{}{·}o de bilardo партия в бильярд; gajni \parti{}{·}o{}on выиграть партию; perdi (или malgajni) \parti{}{·}o{}on проиграть партию; vana \parti{}{·}o{}{·}o ничья т.е. партия, закончившаяся вничью; la komenco de \parti{}{·}o{}{·}o шахм. дебют, начало партии (= ludkomenco) \parti{}{·}o{}{·}a 1. партийный \parti{}{·}o{}{·}a disciplino партийная дисциплина \parti{}{·}o{}{·}a membrokarto партийный билет; 2. пристрастный \parti{}{·}o{}{·}a juĝisto пристрастный судья \parti{}{·}o{}e 1. партийно, по-партийному; 2. пристрастно \parti{}{·}o{}an{·}o 1. член партии, партиец, партийный ( сущ.); 2. сторонник \parti{}{·}o{}an{·}ec{·}o членство в партии, партийность \parti{}{·}o{}an{·}iĝ{·}i 1. вступить в партию, стать членом партии; 2. принять чью-л. сторону \parti{}{·}o{}ec{·}o 1. партийность (в науке, литературе, искусстве); 2. пристрастность, пристрастие \parti{}{·}o{}ec{·}a 1. партийный (проявляющий партийность); 2. см. partia.2 \parti{}{·}o{}estr{·}o глава, руководитель, лидер партии; партийный вождь.

    Эсперанто-русский словарь > parti·o

  • 8 sen·rezult·a

    безрезультатный; ср. senutila, vana \sen{·}rezult{}{·}a{}e безрезультатно \sen{·}rezult{}{·}a{}ec{·}o безрезультатность.

    Эсперанто-русский словарь > sen·rezult·a

  • 9 vant·a

    суетный, мелочный; пустячный, пустяковый, пустой; тщеславный; ср. vana \vant{}{·}a{}aĵ{·}o суета, ерунда \vant{}{·}a{}aĵo de \vant{}{·}a{}aĵoj суета сует \vant{}{·}a{}ec{·}o суетность, мелочность, тщеславие.

    Эсперанто-русский словарь > vant·a

  • 10 van

    стать тщетным, напрасным
    тщетность
    напрасно, тщетно
    напрасный, тщетный

    'van peno тщетное усилие; van espero напрасная надежда'

    Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > van

См. также в других словарях:

  • vână — VẤNĂ, vine, s.f. I. 1. Vas sangvin de diferite mărimi, care duce sângele de la organe şi ţesuturi la inimă; p. gener. (fam.) orice vas sangvin; venă (1). ♢ expr. a i îngheţa (sau a i se slei) cuiva sângele în vine = a l cuprinde pe cineva groaza …   Dicționar Român

  • Vána — Personaje de El Silmarillion Creador(es) J. R. R. Tolkien Información Alias la Siempre Joven …   Wikipedia Español

  • vană — VÁNĂ, vane, s.f. 1. Vas mare (de tablă, de lemn, de faianţă etc.) pentru îmbăiat sau (rar) pentru spălat rufe; cadă. 2. Dispozitiv montat pe traseul ori la capătul unei conducte, care serveşte la deschiderea, la întreruperea sau la reglarea… …   Dicționar Român

  • vâna — VÂNÁ, vânez, vb. I. tranz. 1. A pândi, a urmări şi a prinde sau ucide animale sau păsări sălbatice. ♦ A pescui (mai ales peşti mari). ♦ fig. A urmări un om pentru a l prinde; a hăitui. 2. fig. (Adesea peior.) A urmări cu aviditate, cu stăruinţă.… …   Dicționar Român

  • vana — ×vanà sf. (2) NdŽ, LKAI277, KŽ, (4) Trk, Sd 1. M, KŽ, LKAI72 didelis pailgas indas praustis, vonia: Senis dėdė gniunža dedamas į vãną JI453. Ištrinksi ištrinksi [avį], tujau kitą įsikelsi į vãną, nu teip i varysys Žlb. Vanẽlė NdŽ. Vanìkė NdŽ …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Vana — oder Váňa ist der Familienname folgender Personen: Bohumil Váňa (1920–1989), tschechischer Tischtennisspieler Monika Vana (* 1969), österreichische Politikerin (Grüne) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheid …   Deutsch Wikipedia

  • Vana — can be:* The Hawaiian name for the Sea urchin (spelled as wana) * Vána mdash; a fictional character from J R R Tolkien s legendarium * The Vanir mdash; a family of gods in Norse mythology …   Wikipedia

  • vana — vȁna ž <G mn vȃnā> DEFINICIJA reg. 1. kada za kupanje, usp. badevana 2. v. ramina ETIMOLOGIJA njem. Wanne ← lat. vanus: prazan, šupalj …   Hrvatski jezični portal

  • vana — vana·dous; vana·dyl; …   English syllables

  • VANA — vulgo Wana; fluv. Croatiae, Vihitziam rigat; dein in Savium cadit, in ipso limite Croatiae supra Gradischiam, Una quibusdam …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Vána — Liste des Ainur Voici une liste des Ainur, race inventée par J. R. R. Tolkien. Valar Article détaillé : Valar. Estë est l une des Reines des Valier. Son nom signifie « repos ». Elle est l épouse d Irmo et demeure avec lui dans les… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»