Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

valid+target

  • 1 legitimate

    adjective
    1) ehelich, legitim [Kind]
    2) (lawful) legitim; rechtmäßig [Besitzer, Regierung]; legal [Vorgehen, Weg, Geschäft, Gewinn]
    3) (valid) berechtigt; stichhaltig; legitim (geh.) [Argument]; ausreichend [Entschuldigung]; triftig [Grund]
    * * *
    [li'‹itimət]
    1) (lawful: Is this procedure perfectly legitimate?) gesetzlich
    2) ((of a child) born to parents who are married to each other.) ehelich
    - academic.ru/88702/legitimately">legitimately
    - legitimacy
    * * *
    le·giti·mate
    I. adj
    [lɪˈʤɪtəmət, AM ləˈʤɪt̬ə-]
    1. (legal) rechtmäßig, legitim geh
    I'm not sure his business is entirely \legitimate ich habe meine Bedenken, ob seine Geschäfte ganz sauber sind fam
    a \legitimate government eine gesetzmäßige Regierung
    2. (reasonable) excuse, reason gerechtfertigt; complaint, grievance begründet
    this is a \legitimate question das ist eine berechtigte Frage
    3. (born in wedlock)
    a \legitimate child ein eheliches Kind
    II. vt
    [lɪˈʤɪtəmeɪt, AM ləˈʤɪt̬ə-]
    1. (make legal)
    to \legitimate sth etw für rechtsgültig erklären [o etw legitimieren] geh
    2. (make acceptable)
    to \legitimate sth etw anerkennen [o geh legitimieren
    3. (change status of birth)
    to \legitimate a child ein Kind rechtlich anerkennen
    * * *
    [lI'dZItɪmət]
    adj
    1) (= lawful) rechtmäßig, legitim; rights, claim legitim
    2) (= reasonable) berechtigt; excuse begründet; reason zulässig; target, purpose legitim

    his use of the company car was not legitimateer war nicht berechtigt, den Firmenwagen zu benutzen

    it's perfectly legitimate to ask questionses ist vollkommen in Ordnung, Fragen zu stellen

    3) (= born in wedlock) ehelich
    4) (THEAT)
    * * *
    legitimate [lıˈdʒıtımət]
    A adj (adv legitimately)
    1. legitim:
    a) gesetzmäßig, gesetzlich
    b) rechtmäßig, berechtigt (Anspruch etc):
    the legitimate ruler der legitime Herrscher
    c) ehelich (Geburt, Sohn etc)
    2. richtig, korrekt
    3. einwandfrei, folgerichtig, logisch
    4. echt
    5. a) ernst (Musik)
    b) THEAT Dramen…:
    B v/t [-meıt]
    1. legitimieren:
    a) für gesetzmäßig erklären
    b) ehelichen Status verleihen (dat), für ehelich erklären
    2. als (rechts)gültig anerkennen, sanktionieren
    3. rechtfertigen
    * * *
    adjective
    1) ehelich, legitim [Kind]
    2) (lawful) legitim; rechtmäßig [Besitzer, Regierung]; legal [Vorgehen, Weg, Geschäft, Gewinn]
    3) (valid) berechtigt; stichhaltig; legitim (geh.) [Argument]; ausreichend [Entschuldigung]; triftig [Grund]
    * * *
    adj.
    rechtmäßig adj. v.
    legitimieren v.

    English-german dictionary > legitimate

См. также в других словарях:

  • valid target — svarbusis taikinys statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Taikinys, kurio naikinimas (slopinimas) gali lemti arba palengvinti kovos užduoties atlikimą. Tokie taikiniai gali būti: priešo MNG, artilerija, tankų ir pėstininkų padaliniai ir kt.… …   Artilerijos terminų žodynas

  • target — targetable, adj. targetless, adj. /tahr git/, n. 1. an object, usually marked with concentric circles, to be aimed at in shooting practice or contests. 2. any object used for this purpose. 3. anything fired at. 4. a goal to be reached. 5. an… …   Universalium

  • vital target — svarbusis taikinys statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Taikinys, kurio naikinimas (slopinimas) gali lemti arba palengvinti kovos užduoties atlikimą. Tokie taikiniai gali būti: priešo MNG, artilerija, tankų ir pėstininkų padaliniai ir kt.… …   Artilerijos terminų žodynas

  • off target — phrasal not valid ; inaccurate …   New Collegiate Dictionary

  • on target — phrasal precisely correct or valid especially in interpreting or addressing a problem or vital issue …   New Collegiate Dictionary

  • Glossary of fencing — Touché redirects here. For other uses, see Touché (disambiguation). Glossary of terms used in fencing. Contents 1 Footwork 2 Blade Work …   Wikipedia

  • Fencing terms — Definitions and explanations of terms and maneuvers in fencing. Footwork; Advance : The ‘advance’ is the basic forward movement. The front foot moves first, beginning by lifting the toes. Straighten the leg at the knee, pushing the heel out in… …   Wikipedia

  • Fencing — This article is about the sport, which is distinguished from stage fencing, academic fencing (mensur), historical fencing, SCA fencing, and swordsmanship. For the boundary structure, see Fence. For other uses, see Fencing (disambiguation).… …   Wikipedia

  • Fencing practice and techniques — of modern competitive fencing are governed by the FIE, though they developed from conventions developed in 18th and 19th century Europe to govern fencing as a martial art and a gentlemanly pursuit. The modern weapons for sport fencing are the… …   Wikipedia

  • Foil (fencing) — A foil is a type of weapon used in fencing. It is the most common weapon in terms of usage in competition, and is usually the choice for elementary classes for fencing in general. ComponentsThere are two varieties of foil in use today. The dry,… …   Wikipedia

  • Sabre (fencing) — The sabre is one of the three weapons of modern sport fencing, and is alternatively spelled saber in American English. The sabre differs from the other modern fencing weapons, the épée and foil, in that it is possible to score with the edge of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»