-
81 valeur de change
valeur de changesměnečná hodnota -
82 valeur déclarée
valeur déclarées udáním ceny -
83 valeur d'un litre d'eau
valeur d'un litre d'eauasi 1 litr vodymnožství asi 1 litru vody -
84 valeur d'usage
valeur d'usageužitná hodnota -
85 valeur extrinsèque
valeur extrinsèquenominální hodnotajmenovitá hodnota -
86 valeur locative
valeur locativenájemní hodnota -
87 valeur marchande
valeur marchandetržní hodnota -
88 valeur nominale
valeur nominalenominální hodnota -
89 valeur nutritionnelle
valeur nutritionnellevýživová hodnotanutritivní hodnota -
90 valeur technique
valeur techniquetechnická hodnota v krasobruslení (sport.)technická hodnota (sport.) -
91 valeur vénale
valeur vénaleprodejní hodnota -
92 valeur assignée
номинальное значение
Количественное значение, указанное, как правило, изготовителем для определенного рабочего состояния детали, устройства или аппарата.
МЭК 60050(151-04-03).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
номинальное значение
Значение величины, установленное обычно изготовителем для определенных рабочих условий компонента, прибора или оборудования.
[ ГОСТ Р 52319-2005 (МЭК 60050-151 [10], позиция 151-04-03)]
номинальное значение
Значение параметра электротехнического изделия (устройства), указанное изготовителем, при котором оно должно работать, являющееся исходным для отсчета отклонений.
Примечание
К числу параметров относятся, например, ток, напряжение, мощность.
[ ГОСТ 18311-80]
номинальное значение
-
[IEV number 442-01-01]EN
nominal value
value of a quantity used to designate and identify a component, device, equipment, or system
NOTE – The nominal value is generally a rounded value.
[IEV number 151-16-09]
rated value
a quantity value assigned, generally by a manufacturer, for a specified operating condition of a component, device or equipment
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]FR
valeur nominale, f
valeur de dénomination, f
valeur d'une grandeur, utilisée pour dénommer et identifier un composant, un dispositif, un matériel ou un système
NOTE – La valeur nominale est généralement une valeur arrondie.
[IEV number 151-16-09]
valeur assignée
valeur d'une grandeur fixée, généralement par le constructeur, pour un fonctionnement spécifié d'un composant, d'un dispositif ou d'un matériel
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]Синонимы
EN
DE
FR
1
паспортное значение
Приближенная величина, используемая для обозначения или идентификации детали, аппарата или устройства.
МЭК 60050(151-04-01).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
rated value
value of a quantity used for specification purposes, established for a specified set of operating conditions of a component, device, equipment, or system
[IEV number 151-16-08]FR
valeur assignée, f
valeur d'une grandeur, utilisée à des fins de spécification, correspondant à un ensemble spécifié de conditions de fonctionnement d'un composant, dispositif, matériel ou système
[IEV number 151-16-08]2
паспортное значение
-
[IEV number 442-01-04]EN
nominal value
a suitable approximate quantity value used to designate or identify a component, device or equipment
Source: 151-04-01
[IEV number 442-01-04]FR
valeur nominale
valeur approchée appropriée d'une grandeur, utilisée pour dénommer ou identifier un composant, un dispositif ou un matériel
Source: 151-04-01
[IEV number 442-01-04]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur assignée
-
93 valeur nominale
номинальное значение
Количественное значение, указанное, как правило, изготовителем для определенного рабочего состояния детали, устройства или аппарата.
МЭК 60050(151-04-03).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
номинальное значение
Значение величины, установленное обычно изготовителем для определенных рабочих условий компонента, прибора или оборудования.
[ ГОСТ Р 52319-2005 (МЭК 60050-151 [10], позиция 151-04-03)]
номинальное значение
Значение параметра электротехнического изделия (устройства), указанное изготовителем, при котором оно должно работать, являющееся исходным для отсчета отклонений.
Примечание
К числу параметров относятся, например, ток, напряжение, мощность.
[ ГОСТ 18311-80]
номинальное значение
-
[IEV number 442-01-01]EN
nominal value
value of a quantity used to designate and identify a component, device, equipment, or system
NOTE – The nominal value is generally a rounded value.
[IEV number 151-16-09]
rated value
a quantity value assigned, generally by a manufacturer, for a specified operating condition of a component, device or equipment
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]FR
valeur nominale, f
valeur de dénomination, f
valeur d'une grandeur, utilisée pour dénommer et identifier un composant, un dispositif, un matériel ou un système
NOTE – La valeur nominale est généralement une valeur arrondie.
[IEV number 151-16-09]
valeur assignée
valeur d'une grandeur fixée, généralement par le constructeur, pour un fonctionnement spécifié d'un composant, d'un dispositif ou d'un matériel
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]Синонимы
EN
DE
FR
1
паспортное значение
Приближенная величина, используемая для обозначения или идентификации детали, аппарата или устройства.
МЭК 60050(151-04-01).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
rated value
value of a quantity used for specification purposes, established for a specified set of operating conditions of a component, device, equipment, or system
[IEV number 151-16-08]FR
valeur assignée, f
valeur d'une grandeur, utilisée à des fins de spécification, correspondant à un ensemble spécifié de conditions de fonctionnement d'un composant, dispositif, matériel ou système
[IEV number 151-16-08]2
паспортное значение
-
[IEV number 442-01-04]EN
nominal value
a suitable approximate quantity value used to designate or identify a component, device or equipment
Source: 151-04-01
[IEV number 442-01-04]FR
valeur nominale
valeur approchée appropriée d'une grandeur, utilisée pour dénommer ou identifier un composant, un dispositif ou un matériel
Source: 151-04-01
[IEV number 442-01-04]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur nominale
-
94 valeur de dénomination
номинальное значение
Количественное значение, указанное, как правило, изготовителем для определенного рабочего состояния детали, устройства или аппарата.
МЭК 60050(151-04-03).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
номинальное значение
Значение величины, установленное обычно изготовителем для определенных рабочих условий компонента, прибора или оборудования.
[ ГОСТ Р 52319-2005 (МЭК 60050-151 [10], позиция 151-04-03)]
номинальное значение
Значение параметра электротехнического изделия (устройства), указанное изготовителем, при котором оно должно работать, являющееся исходным для отсчета отклонений.
Примечание
К числу параметров относятся, например, ток, напряжение, мощность.
[ ГОСТ 18311-80]
номинальное значение
-
[IEV number 442-01-01]EN
nominal value
value of a quantity used to designate and identify a component, device, equipment, or system
NOTE – The nominal value is generally a rounded value.
[IEV number 151-16-09]
rated value
a quantity value assigned, generally by a manufacturer, for a specified operating condition of a component, device or equipment
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]FR
valeur nominale, f
valeur de dénomination, f
valeur d'une grandeur, utilisée pour dénommer et identifier un composant, un dispositif, un matériel ou un système
NOTE – La valeur nominale est généralement une valeur arrondie.
[IEV number 151-16-09]
valeur assignée
valeur d'une grandeur fixée, généralement par le constructeur, pour un fonctionnement spécifié d'un composant, d'un dispositif ou d'un matériel
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur de dénomination
-
95 valeur basse
отрицательное отклонение напряжения
Абсолютное значение разности между измеренным и номинальным значением напряжения в случае, когда измеренное значение меньше номинального значения.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
underdeviation
the absolute value of the difference between the measured value and the nominal value of a parameter, only when the value of the parameter is lower than the nominal value
< size="2">IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)FR
valeur basse
pour un paramètre donné, valeur absolue de la différence entre valeur mesurée et valeur nominale, uniquement lorsque la valeur du paramètre est inférieure à la valeur nominale
< size="2">IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur basse
-
96 valeur haute
положительное отклонение напряжения
Разность между измеренным и номинальным значениями напряжения в случае, когда измеренное значение больше номинального значения
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
overdeviation
absolute value of the difference between the measured value and the nominal value of a parameter, only when the measured value of the parameter is greater than the nominal value
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
valeur haute
valeur absolue de la différence entre la valeur mesurée et la valeur nominale d’un paramètre, uniquement lorsque la valeur mesurée du paramètre est supérieure à la valeur nominale
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur haute
-
97 valeur vraie (d´une grandeur)
истинное значение физической величины
истинное значение величины
истинное значение
Значение физической величины, которое идеальным образом характеризует в качественном и количественном отношении соответствующую физическую величину.
Примечание. Истинное значение физической величины может быть соотнесено с понятием абсолютной истины. Оно может быть получено только в результате бесконечного процесса измерений с бесконечным совершенствованием методов и средств измерений.
[РМГ 29-99]
истинное значение
Значение, идеально характеризующее конкретную физическую величину при условиях, существующих в момент рассмотрения данной величины.
[МЭК 359,4.1].
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]EN
true value
value of the physical quantity to be measured by an instrument
[IEC 62467-1, ed. 1.0 (2009-06)]
true value
value of a quantity which is defined with no uncertainty.
NOTE The true value of a quantity is an ideal concept and, in general, cannot be known exactly.
[IEC 60746-1, ed. 2.0 (2003-01)]FR
valeur vraie
valeur d’une grandeur physique à mesurer avec un instrument
[IEC 62467-1, ed. 1.0 (2009-06)]
valeur vraie
valeur qui caractérise une quantité parfaitement définie dans les conditions qui existent lorsque cette quantité est considérée
NOTE La valeur vraie d’une quantité est une notion théorique et, en général, ne peut être connue exactement, mais estimée par mesure.
[IEC 60068-3-11, ed. 1.0 (2007-05)]
Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
- valeur vraie (d´une grandeur)
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur vraie (d´une grandeur)
-
98 valeur de fonctionnement
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
71. Значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
D. Ansprechwert
Е. Operate value
F. Valeur de fonctionnement
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur de fonctionnement
-
99 valeur mesurée
измеренное значение параметра
Значение параметра, установленное в результате его измерения определенным средством контроля.
[ ГОСТ 19919-74]EN
measured value
physical or electrical quantity, property or condition that is to be measured
NOTE 1 Measured values are usually monitored, but may be calculated from other values. They are also usually considered to be analogue values.
NOTE 2 The result of a sampling of an analogue magnitude of a particular quantity.
[IEC 61850-7-4]
measured value
estimate of the true value of a quantity, derived from the indicated value of a meter after applying all relevant correction factors
[IEC 60788, ed. 2.0 (2004-02)]
measured value
best estimate of the true value of a quantity, being derived from the indicated value of an instrument together with the application of all relevant correction factors and the calibration factor
Note 1 to entry: The measured value is sometimes also referred to as result of a measurement
[IEC 61674, ed. 2.0 (2012-11)]FR
valeur mesurée
meilleure estimation de la valeur vraie d'une grandeur, qui est déduite de la valeur indiquée par un instrument ainsi que de l'application de tous les facteurs de correction appropriés et du facteur d’étalonnage
Note 1 à l'article: La valeur mesurée est parfois également désignée par «résultat d’une mesure».
[IEC 61674, ed. 2.0 (2012-11)]Значение регулируемой величины, полученное в рассматриваемый момент времени на основании данных некоторого измерительного прибора называется ее измеренным значением.
[ http://infor.wallst.ru/5/ab3.htm]Тематики
- контроль автоматизир. тех. состояния авиац. техники
- электротехника, основные понятия
Обобщающие термины
- параметры контроля, их значения и определение
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur mesurée
-
100 valeur maximale de crête du courant présumé (d'un circuit à courant alternatif)
максимальный ожидаемый пиковый ток (цепи переменного тока)
Ожидаемый пиковый ток, возникающий в момент, обусловливающий его наибольшее возможное значение.
Примечание. В многофазной цепи многополюсного аппарата максимальный ожидаемый ток характеризует только один полюс
МЭК 60050(441-17-04).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
maximum prospective peak current (of an a.c. circuit)
the prospective peak current when initiation of the current takes place at the instant which leads to the highest possible value
NOTE – For a multiple device in a polyphase circuit, the maximum prospective peak current refers to a single pole only.
[IEV number 441-17-04]FR
valeur maximale de crête du courant présumé (d'un circuit à courant alternatif)
valeur de crête du courant présumé quand l'établissement du courant a lieu à l'instant qui conduit à la plus grande valeur possible
NOTE – Pour un appareil multipolaire dans un circuit polyphasé, la valeur maximale de crête du courant présumé ne se rapporte qu'à un seul pôle.
[IEV number 441-17-04]Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- электротехника, основные понятия
EN
- maximum prospective peak current (of an a.c. circuit)
DE
FR
- valeur maximale de crête du courant présumé (d'un circuit à courant alternatif)
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur maximale de crête du courant présumé (d'un circuit à courant alternatif)
См. также в других словарях:
valeur — [ valɶr ] n. f. • 1080; lat. valor I ♦ 1 ♦ Ce en quoi une personne est digne d estime (quant aux qualités que l on souhaite à l homme dans le domaine moral, intellectuel, professionnel). ⇒ mérite. Haute valeur morale. ⇒ distinction, moralité. «… … Encyclopédie Universelle
Valeur — (franz., spr. walör), Wert, oft kurz statt der Bezeichnung Wertpapier gebraucht. V. morte, totes Papier, ein Papier, das zwar an der Börse eingeführt ist, aber kaum gehandelt wird. Vgl. Non valeur … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Valeur or — ● Valeur or valeur exprimée en une unité monétaire convertible en or … Encyclopédie Universelle
Valeur — Outre la région parisienne, c est dans le Jura que le nom est le plus répandu. Sens incertain. Faut il en faire le surnom d un homme valeureux ? Peut être, à moins qu il ne s agisse d une déformation du prénom Valère ou encore d un toponyme :… … Noms de famille
Valeur — (fr., spr. Walöhr), Werth … Pierer's Universal-Lexikon
Valeur — (frz., spr. walöhr), Wert, Wertpapier … Kleines Konversations-Lexikon
valeur — фр. [валэ/р] valore ит. [вало/рэ] длительность звука … Словарь иностранных музыкальных терминов
valeur — (va leur) s. f. 1° Force, courage à la guerre, dans le combat (le sens propre du verbe latin valere étant être fort). • Je suis jeune, il est vrai, mais aux âmes bien nées La valeur n attend pas le nombre des années, CORN. Cid, II, 2. • La… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VALEUR — s. f. Ce que vaut une chose, suivant la juste estimation qu on en peut faire. Il faut que vous me rendiez mon cheval, ou la valeur. Je lui en ai payé la valeur. Ce bien n a pas été vendu sa juste valeur, à sa juste valeur. Il a augmenté, doublé,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VALEUR — n. f. Ce que vaut une chose, suivant la juste estimation qu’on en peut faire. Je lui en ai payé la valeur. Ce bien n’a pas été vendu sa juste valeur, à sa juste valeur. Il a augmenté, doublé, triplé la valeur de cette terre par une meilleure… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Valeur — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Valeur », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot « valeur », du latin classique … Wikipédia en Français