-
1 valeur
valœʀf1) Wert m, Nennwert mJ'y attache beaucoup de valeur. — Das liegt mir sehr am Herzen.
2) ( mérite) Tüchtigkeit f3) ECO Wertpapier nvaleurvaleur [valœʀ]4 économie [Waren]wert masculin; Beispiel: valeur ajoutée Mehrwert; Beispiel: valeur d'échange Tauschwert5 (importance) Bedeutung féminin; Beispiel: accorder [oder attacher] de la valeur à quelque chose Wert auf etwas Accusatif legen; Beispiel: mettre quelqu'un/quelque chose en valeur jdn/etwas zur Geltung bringen -
2 номинальное значение
номинальное значение
Количественное значение, указанное, как правило, изготовителем для определенного рабочего состояния детали, устройства или аппарата.
МЭК 60050(151-04-03).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
номинальное значение
Значение величины, установленное обычно изготовителем для определенных рабочих условий компонента, прибора или оборудования.
[ ГОСТ Р 52319-2005 (МЭК 60050-151 [10], позиция 151-04-03)]
номинальное значение
Значение параметра электротехнического изделия (устройства), указанное изготовителем, при котором оно должно работать, являющееся исходным для отсчета отклонений.
Примечание
К числу параметров относятся, например, ток, напряжение, мощность.
[ ГОСТ 18311-80]
номинальное значение
-
[IEV number 442-01-01]EN
nominal value
value of a quantity used to designate and identify a component, device, equipment, or system
NOTE – The nominal value is generally a rounded value.
[IEV number 151-16-09]
rated value
a quantity value assigned, generally by a manufacturer, for a specified operating condition of a component, device or equipment
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]FR
valeur nominale, f
valeur de dénomination, f
valeur d'une grandeur, utilisée pour dénommer et identifier un composant, un dispositif, un matériel ou un système
NOTE – La valeur nominale est généralement une valeur arrondie.
[IEV number 151-16-09]
valeur assignée
valeur d'une grandeur fixée, généralement par le constructeur, pour un fonctionnement spécifié d'un composant, d'un dispositif ou d'un matériel
Source: 151-04-03
[IEV number 442-01-01]Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальное значение
-
3 паспортное значение
1
паспортное значение
Приближенная величина, используемая для обозначения или идентификации детали, аппарата или устройства.
МЭК 60050(151-04-01).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
rated value
value of a quantity used for specification purposes, established for a specified set of operating conditions of a component, device, equipment, or system
[IEV number 151-16-08]FR
valeur assignée, f
valeur d'une grandeur, utilisée à des fins de spécification, correspondant à un ensemble spécifié de conditions de fonctionnement d'un composant, dispositif, matériel ou système
[IEV number 151-16-08]2
паспортное значение
-
[IEV number 442-01-04]EN
nominal value
a suitable approximate quantity value used to designate or identify a component, device or equipment
Source: 151-04-01
[IEV number 442-01-04]FR
valeur nominale
valeur approchée appropriée d'une grandeur, utilisée pour dénommer ou identifier un composant, un dispositif ou un matériel
Source: 151-04-01
[IEV number 442-01-04]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > паспортное значение
-
4 выходной диапазон
(выходной) диапазон
-
[IEV number 314-04-03]EN
(output) span
algebraic difference between the upper and lower nominal values of the output signal
[IEV number 314-04-03]FR
intervalle de sortie
différence algébrique entre la valeur nominale supérieure et la valeur nominale inférieure du signal de sortie
[IEV number 314-04-03]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > выходной диапазон
-
5 отклонение частоты
отклонение частоты
Величина, равная разности между значением частоты в системе электроснабжения в рассматриваемый момент времени и ее номинальным или базовым значением.
[ ГОСТ 23875-88]EN
frequency deviation
the difference between the system frequency at a given instant and the nominal value
[IEV number 604-01-06]FR
écart de fréquence
différence entre la valeur à un instant donné de la fréquence du réseau et sa valeur nominale
[IEV number 604-01-06]Тематики
EN
DE
FR
Смотри также
D. Frequenzabweichung
E. Frequency deviation
F. Ecart de fréquence
Величина, равная разности между значением частоты в системе электроснабжения в рассматриваемый момент времени и ее номинальным или базовым значением
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отклонение частоты
6 номинальное значение частоты
номинальное значение частоты
Значение частоты, указанное для источника колебаний при нормальных условиях его работы.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 75. К вантовая электроника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальное значение частоты
7 рабочая магнитодвижущая сила магнитоуправляемого контакта
рабочая магнитодвижущая сила магнитоуправляемого контакта
Магнитодвижущая сила управляющего магнит ного поля, обеспечивающая заданный режим работы магнитоуправляемого контакта
[ ГОСТ 17499-82]EN
FR
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > рабочая магнитодвижущая сила магнитоуправляемого контакта
8 Номинальное значение воздействующей величины электрического реле
56. Номинальное значение воздействующей величины электрического реле
D. Nennwert der Eingangsgrösse
E. Nominal value of an energizing quantity
F. Valeur nominale d’une grandeur d’altmentation
Значение воздействующей величины электрического реле, к которому отнесены некоторые заданные характеристики
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Номинальное значение воздействующей величины электрического реле
9 нормируемое значение мощности, потребляемой цепью возбуждения электрического реле
нормируемое значение мощности, потребляемой цепью возбуждения электрического реле
Мощность, потребляемая в установленных условиях цепью возбуждения электрического реле и определенная в заданных условиях.
Примечание. Мощность выражается в ваттах для постоянного тока и в вольт-амперах для переменного тока
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
Классификация
>>>EN
- rated power of an energizing circuit Rated burden of an energizing circuit
DE
FR
- valeur assignée de la puissance absorbée par un circuit d'alimentation Consommation nominale d'un circuit d'alimentation
61. Нормируемое значение мощности, потребляемой цепью возбуждения электрического реле
D. Nennverbrauch eines Eingangskreises
E. Rated power of an energizing circuit;
Rated burden of an energizing circuit
F. Valeur assignée de la puissance absorbée par un circuit d’alimentation;
Consommation nominale d’un circuit d’alimentation
Мощность, потребляемая в установленных условиях цепью возбуждения электрического реле и определенная в заданных условиях.
Примечание. Мощность выражается в ваттах для постоянного тока и в вольт-амперах для переменного тока
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > нормируемое значение мощности, потребляемой цепью возбуждения электрического реле
10 номинальное напряжение (электрической установки)
- Nennspannung (einer elektrischen Anlage), f
номинальное напряжение (электрической установки)
Значение напряжения, которым электрическая установка или ее часть обозначена и по которому она идентифицируется.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Переходные напряжения, вызванные, например, коммутационными оперированиями, и временные колебания напряжения из-за анормальных условий, таких как повреждения в системе питания, не учитываются
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
nominal voltage (of an electrical installation)
value of the voltage by which the electrical installation or part of the electrical installation is designated and identified
[IEV number 826-11-01]FR
tension nominale (d'une installation électrique), f
valeur de la tension par laquelle l’installation électrique ou une partie de l’installation électrique est désignée et identifiée
[IEV number 826-11-01]Тематики
EN
DE
- Nennspannung (einer elektrischen Anlage), f
FR
- tension nominale (d'une installation électrique), f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение (электрической установки)
11 номинальное напряжение химического источника тока
номинальное напряжение химического источника тока
номинальное напряжение
Условное напряжение, определяемое электрохимической системой химического источника тока.
[ ГОСТ 15596-82]EN
nominal voltage
suitable approximate value of the voltage used to designate or identify a cell, a battery or an electrochemical system
[IEV number 482-03-31]FR
tension nominale, f
valeur approchée appropriée d’une tension, utilisée pour désigner ou identifier un élément, une batterie, ou un système électrochimique
[IEV number 482-03-31]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
- tension nominale, f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение химического источника тока
См. также в других словарях:
Valeur nominale — ● Valeur nominale valeur inscrite sur une monnaie, un effet de commerce ou une valeur mobilière (action ou obligation) qui correspond à la valeur théorique d émission et de remboursement ; valeur inscrite sur un titre (action ou obligation) et… … Encyclopédie Universelle
Valeur nominale — En finance, la valeur nominale d un titre (valeur mobilière : action, obligation, etc.), appelée aussi valeur faciale, est celle fixée à l émission. En économie, on parle de valeur nominale (par exemple le « salaire nominal ») pour … Wikipédia en Français
valeur nominale — vardinė vertė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. nominal value; rated value; rating value vok. Nennwert, m; Nominalwert, m rus. номинал, m; номинальное значение, n pranc. valeur de dénomination, f; valeur nominale, f … Fizikos terminų žodynas
valeur nominale — vardinė vertė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. nominal value; rated value vok. Nennwert, m rus. номинальное значение, n pranc. valeur nominale, f … Radioelektronikos terminų žodynas
valeur nominale — vardinė vertė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Apvalintoji arba apytikrė matavimo priemonės charakteristikos vertė, kuria vadovaujamasi naudojant matavimo priemonę. pavyzdys( iai) a) 100 Ω vertė, pažymėta ant etaloninio … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Valeur nominale et valeur réelle — En sciences économiques, les notions de valeur nominale et de valeur réelle sont utilisées pour étudier des variations temporelles de quantités. On parle également de mesure à prix courants et de mesure à prix constants. Lorsqu’on étudie les… … Wikipédia en Français
valeur nominale d’une mesure matérialisée — vardinė mato vertė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Dydžio vertė, suteikiama matui, kai jo gamybos metu laikomasi normatyvinių techninių dokumentų reikalavimų. atitikmenys: angl. rated value of an actual measure vok.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Valeur nominale — Droit commercial: valeur inscrite sur une action ou une obligation … Lexique de Termes Juridiques
nominale — ● nominal, nominale, nominaux adjectif (latin nominalis, de nomen, inis, nom) Relatif au nom désignant quelque chose ou quelqu un : Ce n est qu une erreur nominale. Qui n existe que de nom et non en fait : N être qu un chef nominal. Se dit d une… … Encyclopédie Universelle
Valeur réelle — Cet article court présente un sujet plus développé dans : Valeur nominale et valeur réelle. Les évolutions de la valeur réelle d’un bien sont les évolutions de sa valeur nominale corrigées de l’effet de l’inflation. Voir aussi Articles… … Wikipédia en Français
VALEUR — s. f. Ce que vaut une chose, suivant la juste estimation qu on en peut faire. Il faut que vous me rendiez mon cheval, ou la valeur. Je lui en ai payé la valeur. Ce bien n a pas été vendu sa juste valeur, à sa juste valeur. Il a augmenté, doublé,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Датский
- Немецкий
- Нидерландский
- Португальский
- Русский
- Узбекский
- Французский
- Чешский