Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

valde/de

  • 1 valde

    valdē, adv. (contractio de valide) [st2]1 [-] beaucoup, très, fort. [st2]2 [-] oui, assurément, certainement, tout à fait (dans le dialogue).
    * * *
    valdē, adv. (contractio de valide) [st2]1 [-] beaucoup, très, fort. [st2]2 [-] oui, assurément, certainement, tout à fait (dans le dialogue).
    * * *
        Valde, Aduerbium, a Valide factum est, detracto i. Bien, ou Fort, Moult. Positiuis iungitur, etiam verbis et aduerbiis.
    \
        Valde recusat. Cic. Il refuse grandement, ou fort, ou moult.
    \
        Valde eius causa volo. Cic. Fort pour l'amour de luy.
    \
        Aduerbiis. Cic. Rem te valde bene gessisse rumor erat. Fort bien.
    \
        Illud valde grauiter tulerunt. Cic. Ils ont esté fort marriz de cela.
    \
        Positiuis: Cicero, Valde studiosus ac diligens. Bien diligent, ou Fort diligent.
    \
        Nihil est tam valde vulgare, quam nihil sapere. Cic. Il n'est rien si commun, ou tant commun.
    \
        Nimis valde. Cic. Trop.
    \
        Neque valde de aduentu eius opinio est. Cic. Les gents ne sont pas en trop grande opinion qu'il doibve venir.
    \
        Valde quam paucos habet. Brutus ad Ciceronem. Fort peu.

    Dictionarium latinogallicum > valde

  • 2 valde

    valdē, Adv. (synkop. aus valide, v. validus), I) heftig, stark, sehr, a) bei Verben: alci arridere, Cic.: placere, Catull.: litteras tuas v. exspecto, Cic.: alqm nimis v. laudare, Cic.: valdius oblectare, in stärkerem Grade, mehr, Hor.: novit me valdius ipso, Hor.: valdissime diligere, Sen. de brev. vit. 8, 4. – b) bei Adjj.: v. magnus, Cic.: v. lenis, Cic. – v. quam paucos, Brut. in Cic. ep. 11, 3. litt. a. § 3. – beim Compar., v. utilior, Gargil. Mart. de virt. herb. 70: beim Superl., v. summus, v. optimus, Plin. Val.: v. pessimus, Oribas.: v. fortissimus, Charis. – bei Eccl. doppelt, valde valde bona est, Itala num. 14, 7 bei Augustin. locut. de num. 38. – c) bei Advv.: v. bene, v. vehementer, v. graviter, Cic.: v. multum, Cic.: bei Eccl. doppelt, augeam te valde valde, Itala genes. 17, 6 bei Augustin. de civ. dei 16, 26. p. 166, 18 D.2: valde valde invalescebant, Itala exod. 1, 7 bei Augustin. locut. de exod. 1. – II) in stark bekräftigenden Antworten, ganz gewiß, Plaut. Pseud. 344; vgl. valide a.E.

    lateinisch-deutsches > valde

  • 3 valde

    valdē, Adv. (synkop. aus valide, v. validus), I) heftig, stark, sehr, a) bei Verben: alci arridere, Cic.: placere, Catull.: litteras tuas v. exspecto, Cic.: alqm nimis v. laudare, Cic.: valdius oblectare, in stärkerem Grade, mehr, Hor.: novit me valdius ipso, Hor.: valdissime diligere, Sen. de brev. vit. 8, 4. – b) bei Adjj.: v. magnus, Cic.: v. lenis, Cic. – v. quam paucos, Brut. in Cic. ep. 11, 3. litt. a. § 3. – beim Compar., v. utilior, Gargil. Mart. de virt. herb. 70: beim Superl., v. summus, v. optimus, Plin. Val.: v. pessimus, Oribas.: v. fortissimus, Charis. – bei Eccl. doppelt, valde valde bona est, Itala num. 14, 7 bei Augustin. locut. de num. 38. – c) bei Advv.: v. bene, v. vehementer, v. graviter, Cic.: v. multum, Cic.: bei Eccl. doppelt, augeam te valde valde, Itala genes. 17, 6 bei Augustin. de civ. dei 16, 26. p. 166, 18 D.2: valde valde invalescebant, Itala exod. 1, 7 bei Augustin. locut. de exod. 1. – II) in stark bekräftigenden Antworten, ganz gewiß, Plaut. Pseud. 344; vgl. valide a.E.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > valde

  • 4 valdē

        valdē adv. with comp.    [for validē], strongly, vehemently, energetically, vigorously, intensely, very, very much, exceedingly: quidquid volt, valde volt: valde mihi adriserat: de Vergili parte valde probo: litteras exspectare: alqm timere, N.: novit me valdius ipso, H.: Valdius oblectat populum, H.: aetas valde longa.—Ellipt., few: illud valde graviter tulerunt: rem valde bene gerere.
    * * *
    valdius, validissime ADV
    greatly/very/intensely; vigorously/strongly/powerfully/energetically; loudly

    Latin-English dictionary > valdē

  • 5 välde

    [²v'el:de]
    subst.
    господство
    statsmakt, rike
    ————————
    [²v'el:de]
    subst.
    власть
    ————————
    власть, господство, держава

    Svensk-ryskt lexikon > välde

  • 6 valde

    valde valde сильно, очень, весьма

    Латинско-русский словарь > valde

  • 7 valde

    valdē [из valide от validus\]
    1) сильно, очень, весьма, крайне (aliquem v. laudare C; v. magnus C; v. bene C; non tam v. laborare de aliquā re Pt)
    2) (усил. утверждение) ну конечно, ещё бы, а как же Pl

    Латинско-русский словарь > valde

  • 8 valde

    [²v'a:lde]
    выбрал

    Svensk-ryskt lexikon > valde

  • 9 valde

    valdē, adv., v. validus fin. B.

    Lewis & Short latin dictionary > valde

  • 10 välde

    välde (s.)
    egemonia; dominio

    Svensk-italienska ordbok > välde

  • 11 välde

    välde [˅vɛldə] (-t; -n) Herrschaft f, Macht f; Reich n

    Svensk-tysk ordbok > välde

  • 12 valde

    -et, -et
    диал. иметь в своём распоряжении, владеть (землями, угодьями)

    Норвежско-русский словарь > valde

  • 13 valde

    сущ.

    Latviešu-krievu vārdnīca > valde

  • 14 valde

    adv
    beaucoup, fortement

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > valde

  • 15 valde

    очень, весьма (1. 27 D. 28, 1);

    очень (Gai. I. 188)

    v. sapiens (1. 4 § 3 D. 21, 1);

    validius, более (1. 12 § 3 eod.).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > valde

  • 16 välde

    substantiv
    1. magt
    2. rige, herredømme hvor nogle få personer har magten

    gubbvälde; penningvälde; påvevälde

    gammelmandsstyre; pengemagt; pavemagt (pavedømme)

    Svensk-dansk ordbog > välde

  • 17 valde

    I.
    adj, great, exceedingly
    II.
    intensely, very much, extremely, greatly
    III.
    strongly, powerfully / very, exceedingly

    Latin-English dictionary of medieval > valde

  • 18 valde

    правление

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > valde

  • 19 välde

    substantiv
    1. magt
    2. rige, herredømme hvor nogle få personer har magten
    Sammensatte udtryk:

    gubbvälde; penningvälde; påvevälde

    gammelmandsstyre; pengemagt; pavemagt (pavedømme)

    Svensk-dansk ordbog > välde

  • 20 välde

    dominion

    Kompakt Svensk-Nederländska ordbok > välde

См. также в других словарях:

  • valdė — sf. S.Dauk, I, M, KŽ = valdžia 3 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Valde — Recorded in several spellings including Le Valde, La Valde, Lavalde, Leavolde, Valde, Vaud, and possibly others, this is a surname of medieval French origins. According to the Dictionnaire de noms de France, it derives from the ancient word vaud… …   Surnames reference

  • Valde-Ucieza — Bandera …   Wikipedia Español

  • Valde-Ucieza — Infobox City official name = Valde Ucieza, Spain | nickname = | | image | | map caption = | subdivision type = Country | subdivision name = Spain | subdivision type1 = Autonomous community | subdivision name1 = Castile and León | subdivision… …   Wikipedia

  • Valde — Valdemar Bandolowski …   Sportsjournalistisk dansk ordbog

  • välde — • inflytande, inflytelse, makt, maktställning, auktoritet, prestige …   Svensk synonymlexikon

  • valde — v välja …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • välde — s ( t, n) …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • valde — …   Useful english dictionary

  • Pierre Valde — est un acteur et un metteur en scène français né Pierre Duchemin le 25 novembre 1907 à Brioude et mort en 26 février 1977 à Paris. Il a été régisseur au Théâtre de l Atelier dirigé par Charles Dullin de 1933 à 1937 puis fonde… …   Wikipédia en Français

  • Marquesado de Valde-Íñigo — El Marquesado de Valde Íñigo es un título nobiliario español creado por el rey Carlos III en 1778 a favor de Manuel Joaquín Saénz de Santa María, nieto del Marqués de Urbieta y casado con la hija del Marqués de Someruelos. Al efecto de ser… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»