Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

vagus

  • 1 Herumläufer

    Herumläufer, vagus (übh. einer, der unstet bald da-, bald dorthin läuft). – erro (ein Landstreicher, der ohne einen bestimmten rechtmäßigen Zweck im Lande herumläuft); verb. vagus atque erro.

    deutsch-lateinisches > Herumläufer

  • 2 Marodeur

    Marodeur, sine commeatu vagus miles. – vagus et lasciviens per agros miles.

    deutsch-lateinisches > Marodeur

  • 3 fliegen

    fliegen, volare (auch uneig. v. Dingen, die durch die Luft oder in die Höhe fliegen, wie Rauch, Geschosse etc.; u. v. Menschen, die schnell laufen, reiten etc.). – volitare (hin u. her fliegen). – fluitare (in der Luft fliegen, wehen, wie Segel, Fahne etc.). – avolare (fortfliegen, auch uneig., z.B. nach Rom, Romam, d. i. nach R. eilen). – advolare (nach jmd. oder etw. hinfliegen, ad alqm od. ad alqd, auch uneig., z.B. zur Reiterei, ad equites, d. i. schnell hinreiten). – devolare (von einem Orte herabfl., -eilen). – pinnis se levare (in die Höhe s., nur eig. von Vögeln; übrig. s. auffliegen). – evolare ex etc. (aus etwas s., d. i. schnell hervoreilen, z.B. ex silvis) – involare in etc. (in etwas hineinfl., z.B. in villam, eig. von Vögeln; dann uneig., schnell in etwas fahren, z.B. alci in capillos). – provolare (hervorfliegen, -eilen, z.B. in die ersten Reihen, in [909] primum). – revolare (wieder zu jmd. zurückfliegen, -eilen, ad alqm, uneig.). – transvolare in etc. (hinüberfliegen,: eilen, z.B. in aliam partem). – hoch s., sublime petere: höher, evolare altius: nicht so hoch. f., volare demissius: hoch über die Alpen s., pinnis sublime elatum Alpes transgredi: auf einen Baum f., arborem (volando) petere. – geflogen kommen, venire volantem: fliegen lassen, mittere, dimittere, emittere, aus etc., ex etc. (loslassen); emittere e manibus (aus der Hand lassen); ventis dare od. permittere (den Winden preisgeben). – fliegendes Haar, s. Haar no. II: ein fliegendes Gerücht, vagus rumor. – Sprichw., fliegen wollen, ehe die Federn gewachsen sind, plus quam possis audere (Quint. 1, 1, 32). – Fliegen, das, volatus.

    deutsch-lateinisches > fliegen

  • 4 herumschweifen

    herumschweifen, errare, absol. od. in (an) etc., in m. Abl., per mit Akk., um etwas, circum m. Akk. (herumirren). – vagari (umherschweifen; beide auch, u. selbst verb. vagari et errare, bildl. v. der Rede, die von ihrem Thema abirrt). – palari (sich vereinzelnd, einzeln herumschweifen, z.B. per agros). – volitare in alqo loco (wo herumfliegen, -flattern, -streifen, v. Vögeln, übtr. von Menschen, z.B. totā urbe); verb. volitare et vagari. – circumvolare od. circumvolitare alqd (umfliegen, v. Vögeln; übtr. von Menschen, um einen Ort umherstreifen, herumschwärmen etc.). – grassari (auf den Straßen sich müßig herumtreiben, herumschwärmen u. dort Mutwillen od. Räuberei treiben). – obequitare alci loco (umreiten, reitend umschwärmen, z.B. hostium munimentis, v. Reiterei). – frei h. dürfen, liberam vagandi potestatem habere: frei h. können, liberamvagandi facultatem habere: auf dem Meere h., mare pervagari: die Augen h. lassen, oculos circumferre, auf etc., ad m. Akk. Plur. – herumschweifend, auch errabundus (z.B. naves); überall h., vagus (z.B. praedatores).

    deutsch-lateinisches > herumschweifen

  • 5 herumtreiben

    herumtreiben, I) v. tr.agitare. – im Kreise h., in orbem agere. sich herumtreiben, vagari; vagum errare; vgl. »herumschweifen«. – sich in der ganzen Stadt h., totā urbe discurrere vagum: sich auf langer Irrfahrt h., longo [1291] errore iactari. – II) v. intr.; z.B. auf den Fluten h., fluitare. – zwischen Wogen herumtreibend, vagus inter undas. Herumtreiber, s. Herumläufer.

    deutsch-lateinisches > herumtreiben

  • 6 Hirtenlied

    Hirtenlied, carmen bucolicum. hirtenlos, sine custode. – vagus (ohne Hüter umherschweifend). – Hirtenpfeife, fistŭla pastoricia oder pastoralis. Hirtenstab, pedum. – baculum pastorale. Hirtenstand, ordo pastorum (Eccl.).

    deutsch-lateinisches > Hirtenlied

  • 7 Landstreicher

    Landstreicher, homo vagus. – planus (πλά-νος, ein umherstreichender Gaukler, Scharlatan). – Landstreicher (Plur.), auch convĕnae (zusammengelaufenes Gesindel); hominesperditi (liederliches Gesindel übh.).

    deutsch-lateinisches > Landstreicher

  • 8 Nachzügler

    Nachzügler, morator (übh. einer, der hinter dem Zuge zurückbleibt, sich zu lange verweilt). – miles invalidus, qui agmen sequi non potest (der aus Entkräftung nicht folgen kann). – (miles) palans per agros. vagus et lasciviens per agros miles (der zurückbleibt, um in der Umgegend zu rauben und zu plündern, ein Marodeur).

    deutsch-lateinisches > Nachzügler

  • 9 Plänkler

    Plänkler, veles (als leichtbewaffneter Soldat, der im Treffen vor der Front den Feind beunruhigt etc.). – praecursor (als Soldat beim Vortrab auf dem Marsche). – levis et concursator miles. pedes concursator et vagus (als leichter Soldat, der nicht in Reih' und Glied ficht, sondern bald vorläuft, bald zurückgeht).

    deutsch-lateinisches > Plänkler

  • 10 unbestimmt

    unbestimmt, incertus (ungewiß, z.B. responsum). – dubius (zweifelhaft). – ambiguus (doppelsinnig, z.B. oraculum). – vagus (unstet, schwankend, z.B. sententia: u. rumor, rumores). [2380] – auf unb. Zeit, in incertum (z.B. praefectus annonae in incertum creatus est). Adv. dubie. – etw. unb. lassen, alqd in incerto relinquere: ein unb. gegebenes Zeichen, signum dubie datum.

    deutsch-lateinisches > unbestimmt

  • 11 unbeständig

    unbeständig, inconstans (sich nicht gleichbleibend, sowohl physisch, z.B. Wind, als moralisch, v. Pers. u. Dingen). – varians. varius (sich verschieden zeigend, ersteres physisch, z.B. caelum, letzteres moralisch, wandelbar). – infidelis (untreu, v. Pers.). – infirmus (wankelmütig, unzuverlässig, v. Pers. u. Dingen). – levis (leichtsinnig, flatterhaft, v. Pers.). – vagus (unstet, z.B. fortuna, rumor). – mutabilis (veränderlich, von Pers.); verb. varius et mutabilis. mobilis (beweglich, z.B. ingenium, animus, voluntas). ventosus (wetterwendisch, v. Pers. u. Dingen, z.B. ingenium). fluxus (unzuverlässig, z.B. fides, fortuna). – höchst unb. sein, plumā aut folio facilius moveri (Cic. ad Att. 8, 15, 2).

    deutsch-lateinisches > unbeständig

  • 12 unstet

    unstet, instabilis (z.B. gradus, incessus). – mobilis (beweglich, dah. auch veränderlich, unbeständig). – vagus (herumschweifend, v. Pers. u. Dingen; daher bildl. = unbeständig). – ein unst. Blick, vultus suspensus incertusque: unst. Glück, fortuna vaga volubilisque: ein unst. Leben führen, erraticam vitamdegere (z.B. per silvas et campos).

    deutsch-lateinisches > unstet

  • 13 Zerstreuung

    Zerstreuung, I) das Auseinandergehen als Akt: dissipatio. – II) Abgezogenheit des Geistes etc., a) störende Zerstreutheit: animus vagus. – Zerstreuungen (zerstreuende Gegenstände), ea, quae avocant animum od. bl. quae avocant. – b) erheiternde: aberratio a dolore, a molestiis (das Abkommen vom Schmerz, von etwas Lästigem). – animi relaxatio od. remissio (Erholung des Gemüts) – oblectatio (Ergötzung). – oblectamentum (alles was zur Ergötzung, zum angenehmen Zeitvertreib dient) – voluptas (Vergnügen). – Z. suchen, sich eine Z. machen, s. »sich zerstreuen« unter »zerstreuen no. II, b«.

    deutsch-lateinisches > Zerstreuung

См. также в других словарях:

  • Vagus — Va gus, a. [L., wandering.] (Anat.) Wandering; applied especially to the pneumogastric nerve. n. The vagus, ore pneumogastric, nerve. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Vagus — (Nervus vagus, »herumschweifender Nerv«, Lungen Magennerv), das 10. Gehirnnervenpaar, das vom verlängerten Mark entspringt, setzt sich aus mehreren Nerven zusammen und steht in sehr engen Beziehungen zum 11. und 12. Nervenpaar (s. Gehirn, S. 472) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • vagus — pl. vagi, 1840, from L. vagus wandering, straying (see VAGUE (Cf. vague)) …   Etymology dictionary

  • vagus — vȃgus m DEFINICIJA anat. deseti moždani živac, dio parasimpatičkog živčanog sustava, regulira rad ždrijela, grkljana, probavnog trakta, dišnog sustava i srca ETIMOLOGIJA lat. (nervus) vagus: lutajući (živac) …   Hrvatski jezični portal

  • vagus — [vā′gəs] n. pl. vagi [vā′jī΄] [ModL < L, wandering: see VAGUE] either of the tenth pair of cranial nerves, arising in the medulla oblongata and providing parasympathetic innervation to the larynx, lungs, heart, esophagus, and most of the… …   English World dictionary

  • Vagus — (lat), 1) s. Vag; 2) das zehnte Paar der Gehirnnerven, s.d. k) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Vagus — (lat.), herumschweifender Nerv, der zehnte Gehirnnerv, Lungenmagennerv; Vagusneurosen, Erkrankungen, die durch den Einfluß des V. entstehen …   Kleines Konversations-Lexikon

  • vagus — index discursive (digressive) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Vagus — Vagusgruppe Der Nervus vagus (kurz: Vagus) ist der zehnte Hirnnerv. Er ist der größte Nerv des Parasympathikus und an der Regulation der Tätigkeit fast aller inneren Organe beteiligt. Sein großes Verbreitungsgebiet war auch namensgebend, der Name …   Deutsch Wikipedia

  • Vagus — Va|gus 〈[ va: ] m.; ; unz.〉 Hauptnerv des parasympathischen Nervensystems: Nervus vagus [lat., „wandernder (Nerv)“] * * * Va|gus, der; [nlat. Nervus vagus, zu lat. vagus ↑ (vage), eigtl. = der umherschweifende Nerv (der Nerv erstreckt sich bis… …   Universal-Lexikon

  • vagus — SYN: v. nerve [CN X]. [L. wandering, so called because of the wide distribution of the nerve] * * * va·gus vā gəs n, pl va·gi vā .gī, .jī VAGUS NERVE * * * va·gus (vaґgəs) pl. vaґgi [L. “wandering”] designating the tenth cranial nerve;… …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»