-
1 wie
wie geht’s? hur står det till?;wie spät ist es? vad är klockan?;wie heißt er? vad heter han?;wie bitte? vad sa du?, hursa?, va?;und wie! umg om!;wie schade! vad synd!;so groß wie ich lika lång som jag;wie viel hur mycket;wie Uhr ist es? hur mycket (vad) är klockan?;wie viele hur många -
2 was
-
3 wovor
wovor interrogativ framför vad, vad … framför; relativ framför vilken (vilket, vilka), vad … för, för vad … -
4 meinen
meinen tycka, tro, mena, anse;was meinen Sie dazu? vad säger du/Ni om det?;wie meinen Sie? vad tycker du/Ni?; vad sa du/Ni?;er meint es gut han menar väl;man sollte meinen man skulle kunna tro -
5 sollen
er soll reich sein han ska ( oder lär) vara rik;man sollte glauben man skulle kunna tro;was soll das? vad ska det vara bra för?;was soll ich hier? vad har jag här att göra? -
6 Wette
Wette f vad n;eine Wette eingehen slå vad;was gilt die Wette? vad gäller vadet?;um die Wette i kapp -
7 wofür
wofür interrogativ för(till) vad, vad … för, vad … till; relativ för vilken (vilket, vilka), varför, som … för -
8 wozu
wozu interrogativ till vad, vad … till; varför; relativ till vilken (vilket, vilka), vartill, varför; vartill, till vad; ( weshalb) varför -
9 Art
eine Art … en sorts …;Art und Weise sätt och vis;auf diese Art på detta ( oder sådant) sätt;Bücher aller Art alla slags böcker;das ist keine Art! vad är det för ett sätt?;jeder auf seine Art var och en på sitt sätt;was für eine Art … ? vilken sorts … ?, vad för slags … ? -
10 Beruf
-
11 geben
geben ge;Deutsch geben undervisa i tyska;es gibt det finns;was gibt es? vad är det frågan om?, är det ngt nytt?;das gibt’s (doch) nicht! (nej) det kan inte vara sant!;es wird Regen (ein Gewitter) geben det kommer att bli regn (åska);das gibt’s bei uns nicht det kommer aldrig på fråga;viel (nichts) geben auf (Akk) fästa stor (liten) vikt vid ngt;etwas von sich geben säga ngt;was gibt’s zu essen? vad blir det för mat?;sich geben ge sig;das wird sich schon geben det kommer nog att ordna sig -
12 gelten
gelten lassen låta passera, godta, gå med på;es gilt nicht det räknas inte;gelten als räknas (anses) som;was gilt die Wette? vad ska vi slå vad om? -
13 halten
etwas für gut (falsch) halten anse ngt vara bra (fel);was hältst du davon? vad tycker du?;ich halte nicht viel davon jag tycker inte det är speciellt bra;nicht so recht wissen, was man von jdm halten soll inte veta vad man ska tro om ngnzu jdm halten stödja ngnsich etwas halten hålla sig med;sich einen Hund halten ha en hund -
14 heißen
wie heißt das auf Schwedisch? vad heter det på svenska?;es heißt det sägs;was soll das heißen? vad ska det betyda?;hier heißt es aufgepasst här gäller det att se upp -
15 kosten
1. v/i kosta;wie viel kostet …? vad kostar …?;es koste, was es wolle kosta vad det vill2. v/t smaka (på) -
16 los
los! kör!, sätt i gång!;nichts wie los! nu sticker vi!;was ist los? vad är det?, vad står på?;es ist mit ihm nichts los det är inte mycket bevänt med honom;da ist immer was los där är det alltid något på gång; -
17 Sache
zur Sache till saken;bei der Sache bleiben fig hålla sig till saken;das ist eine Sache für sich det är en sak för sig;nicht bei der Sache sein inte följa med;sagen was Sache ist säga vad man tycker;mach keine Sachen! hitta inte på några dumheter!; vad är det du säger? -
18 schon
schon redan;schon gut! det är bra!;schon lange för länge sedan; sedan lång tid tillbaka;schon wieder igen;wenn schon! än sen då!;ich komme ja schon jag kommer ju (nu);wie lange bist du schon hier? hur länge har du varit här?; gewiss säkert, nog, väl;er wird schon kommen han kommer nog; dann då;komm schon! kom då!;was ist denn schon wieder? vad är det nu då?;na wenn schon! än sen då!;was macht das schon? vad spelar det för roll? -
19 verwetten
verwetten slå vad om; förlora på vad -
20 wogegen
См. также в других словарях:
Vad — steht für: Geografie: die rätoromanische Bezeichnung für den Kanton Waadt in der Schweiz ein Dorf im Kreis Brașov in Rumänien, deutsche Bezeichnung Waadt, siehe Vad (Brașov) eine Gemeinde im Kreis Cluj in Rumänien, siehe Vad (Cluj) ein Dorf im… … Deutsch Wikipedia
vad — VAD, vaduri, s.n. 1. Loc situat pe cursul unui râu, unde malul e jos şi apa puţin adâncă, permiţând trecerea prin apă de pe un mal pe altul. ♦ p.gener. Albie, matcă (a unei ape curgătoare). ♦ Canal de irigaţie, jgheab. ♦ fig. Loc de trecere; drum … Dicționar Român
VAD — is a three letter acronym that can mean one of the following:* Vertebral Artery Dissection is a tear in the wall of the vertebral artery. It is an increasingly recognized cause of stroke in younger people, and may arise spontaneously or as a… … Wikipedia
vad — sb., et, vad, ene (vadested) … Dansk ordbog
VAD — (от англ. Voice activity detection обнаружение речевой активности) классификатор речевого сигнала, который выделяет во входном речевом сигнале активную речь и паузы. Фрагменты сигнала, классифицируемые как активная речь, кодируются каким либо из… … Википедия
Vad — Vad, Gottheit der Araber, welche schon vor der Sündfluth unter der Gestalt eines Mannes verehrt worden sein soll … Pierer's Universal-Lexikon
vad — vȃd m DEFINICIJA kem. zemljasta ili pjenasta modifikacija manganova dioksida; manganska pjena ETIMOLOGIJA engl. wad: pamuk, vata … Hrvatski jezični portal
våd — adj., t, e … Dansk ordbog
VàD — Vidéo à la demande Pour les articles homonymes, voir VSD et À la demande. La vidéo à la demande (VàD), vidéo sur demande (VsD) ou encore vidéo à la séance, souvent abrégée en Europe francophone en VoD (de l’anglais Video on Demand), est une… … Wikipédia en Français
vad — in·vad·able; in·vad·er; VAD; vad·i·mo·ni·um; vad·i·mo·ny; per·vad·ing·ly; … English syllables
vad — I pron vad som helst II s ( en, er) ANAT baksidan av underben III s ( en, ar) FISKE not, fiskeredskap av nät IV s ( et, vad) slå vad V s ( et, vad) vadställe VI s ( et, vad) vädjande till högre rätt VII adv vad soligt det är idag! … Clue 9 Svensk Ordbok