Перевод: со всех языков на язык суахили

с языка суахили на все языки

va+pour...

  • 1 pour

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour
    [Swahili Word] -chimbuka
    [Part of Speech] verb
    [Class] potential
    [Derived Word] v conv
    [Swahili Example] kinywa kikachimbuka mate [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour away
    [Swahili Word] -mwaga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour in
    [Swahili Word] -mimina
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] miminiko
    [English Example] break the egg slowly and pour it into the frying pan [Masomo 16]
    [Swahili Example] vunja yai polepole na kulimimina kwenye kikaango [Masomo 16].
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour off a liquid, leaving the sediment
    [Swahili Word] -gida
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour on
    [Swahili Word] -dudia
    [Part of Speech] verb
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour on
    [Swahili Word] -tutia
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour out
    [Swahili Word] -kupua
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] kupua maji [Rec]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour out
    [Swahili Word] -mwaga
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] unga ule unamwagwa kombeni na kukorogwa [Muk]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour out
    [Swahili Word] -mwaika
    [Part of Speech] verb
    [Class] potential
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour out
    [Swahili Word] -pukusa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour out a torrent of grievances or abuse
    [Swahili Word] -tapika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pouring out
    [Swahili Word] mmwagiko
    [Swahili Plural] mimwagiko
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] mwaga V
    [Swahili Example] kuzuia mmwagiko wa mvua ya rasharasha [Ma]
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > pour

  • 2 pour out

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour out
    [Swahili Word] -mimina
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] kumimina juu ya meza kila kilicho ndani [Muk]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] pour out (crowds of people)
    [Swahili Word] -miminika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] mimina V
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > pour out

  • 3 pour off

    [English Word] pour off (water (etc.) gently so as to leave the sediment)
    [Swahili Word] -chingirisha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > pour off

  • 4 mix

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be mixed
    [Swahili Word] -vurugika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be mixed together
    [Swahili Word] -changanyika
    [Part of Speech] verb
    [Class] appl-caus-intr
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -changanya, -changa
    [Swahili Definition] kuwa mchanganyiko [Masomo 17]
    [English Example] her desire was mixed with the bitterness of birth
    [Swahili Example] hamu ya[ke] ilichanganyika na uchungu wa mzazi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix
    [Swahili Word] -changa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix
    [Swahili Word] -changanya
    [Part of Speech] verb
    [Class] assoc-caus
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -changa
    [Swahili Definition] kufanya kuwa mchanganyiko [Masomo 16]
    [English Example] break the egg slowly and pour it in the pan without mixing the white and the egg yolk
    [Swahili Example] vunja yai polepole na kulimimina kwenye kikaango polepole bila kuchanganya ute na kiini cha yai [Masomo 16]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix
    [Swahili Word] -koroga
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] mkoroga, mkorogo, ukorogefu N
    [English Example] Mix the water and the sugar.
    [Swahili Example] Koroga maji na sukari [Masomo 15]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix
    [Swahili Word] -saliti
    [Part of Speech] verb
    [English Example] If you mix two kinds of this sand, you will get good sand
    [Swahili Example] ukisaliti jinsi mbili za mchanga huu utapata mchanga mzuri.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix
    [Swahili Word] -tibua
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix
    [Swahili Word] -unga
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] unga mchuzi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix
    [Swahili Word] -vuruga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix
    [Swahili Word] -vurugavuruga
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] vurugavuruga maji
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix
    [Swahili Word] -vuruma
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix (foods)
    [Swahili Word] -buruga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix by stirring
    [Swahili Word] -koroga
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] wakorogee watoto uji [Kez]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix concrete
    [Swahili Word] -piga zege
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix several kinds of flour
    [Swahili Word] -funda unga
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] unga
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix together
    [Swahili Word] -buruganya
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix together
    [Swahili Word] -ungana
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mix with (people)
    [Swahili Word] -changamana
    [Part of Speech] verb
    [Class] assoc-stat
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -changa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] mixing together
    [Swahili Word] maingiliano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    [Derived Word] ingia V
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > mix

См. также в других словарях:

  • Pour le Mérite — The Pour le Mérite, known informally as the Blue Max (German: Blauer Max),[1] was the Kingdom of Prussia s highest military order for German soldiers until the end of World War I. The award wa …   Wikipedia

  • Pour le Mérite — mit Eichenlaub …   Deutsch Wikipedia

  • Pour l'Afrique et pour toi, Mali — Pour l’Afrique et pour toi, Mali ist die Nationalhymne von Mali. Der Text der am 9. August 1962 eingeführten Hymne stammt von Seydou Badian Kouyaté, damals Minister für Landwirtschaft, die Melodie von Banzoumana Sissoko. Französischer Text A ton… …   Deutsch Wikipedia

  • Pour l’Afrique et pour toi, Mali — ist die Nationalhymne von Mali. Der Text der am 9. August 1962 eingeführten Hymne stammt von Seydou Badian Kouyaté, damals Minister für Landwirtschaft, die Melodie von Banzoumana Sissoko. Französischer Text A ton appel, Mali, Pour ta prospérité… …   Deutsch Wikipedia

  • Pour — Pour, v. t. [imp. & p. p. {Poured}; p. pr. & vb. n. {Pouring}.] [OE. pouren, of uncertain origin; cf. W. bwrw to cast, throw, shed, bwrw gwlaw to rain.] 1. To cause to flow in a stream, as a liquid or anything flowing like a liquid, either out of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pour Over Me — is a live, extremely rare independent release by David Crowder s UBC worship team.Infobox Album Name = Pour Over Me Type = Live Album Artist = David Crowder Band Released = 1998 Recorded = Genre = Christian rock Worship Length = Label =… …   Wikipedia

  • ... pour un maillot jaune — pour un maillot jaune est un court métrage documentaire de Claude Lelouch sorti en 1965 Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution …   Wikipédia en Français

  • Pour — Pour, v. i. To flow, pass, or issue in a stream, or as a stream; to fall continuously and abundantly; as, the rain pours; the people poured out of the theater. [1913 Webster] In the rude throng pour on with furious pace. Gay. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pour — Pour, n. A stream, or something like a stream; a flood. [Colloq.] A pour of rain. Miss Ferrier. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pour Un Maillot Jaune — is a documentary described as a cinematic tribute about the 1965 Tour de France. It was made by the French film director, Claude Lalouch (b. 30 October 1937, Paris). Lalouch is best known as the director of Un Homme et Une Femme ( A Man and a… …   Wikipedia

  • Pour — Pour, a. Poor. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»