-
81 Pour le réveiller, j'ai dû le secouer.
Pour le réveiller, j'ai dû le secouer.Abych ho probudil, musel jsem jím třepat.Dictionnaire français-tchèque > Pour le réveiller, j'ai dû le secouer.
-
82 Pour les détails, je renvoie à ma publication antérieure.
Pour les détails, je renvoie à ma publication antérieure.Co do podrobností odkazuji na svou předešlou publikaci.Dictionnaire français-tchèque > Pour les détails, je renvoie à ma publication antérieure.
-
83 Pour les détails, nous renvoyons à l'original.
Pour les détails, nous renvoyons à l'original.Co se týká podrobností, poukazujeme na práci původní.Dictionnaire français-tchèque > Pour les détails, nous renvoyons à l'original.
-
84 Pour les lettres importantes j'ai l'habitude de faire un brouillon.
Pour les lettres importantes j'ai l'habitude de faire un brouillon.Důležité listy si obyčejně nejdříve načrtávám.Dictionnaire français-tchèque > Pour les lettres importantes j'ai l'habitude de faire un brouillon.
-
85 Pour les rebelles, c'était précisément le contraire.
Pour les rebelles, c'était précisément le contraire.Se vzbouřenci tomu bylo právě naopak.Dictionnaire français-tchèque > Pour les rebelles, c'était précisément le contraire.
-
86 pour l’exemple
pour l’exemplepro výstrahu -
87 pour l’heure
pour l’heurepro tuto chvíli -
88 pour l’instant
pour l’instantprozatím -
89 Pour liquéfier le gaz, il faut augmenter la pression.
Pour liquéfier le gaz, il faut augmenter la pression.Abychom plyn zkapalnily musíme zvětšit tlak.Dictionnaire français-tchèque > Pour liquéfier le gaz, il faut augmenter la pression.
-
90 pour longtemps
pour longtempsna dlouhou dobunadlouho -
91 pour ma part
pour ma partpokud jde o mne -
92 Pour me délasser, je ferai un voyage.
Pour me délasser, je ferai un voyage.Abych si oddechl, vyjedu si na cesty.Dictionnaire français-tchèque > Pour me délasser, je ferai un voyage.
-
93 pour mémoire
pour mémoirepro úplnostdodatkem -
94 Pour m'en assurer, j'ai fait l'expérience suivante:
Pour m'en assurer, j'ai fait l'expérience suivante:Abych se o tom přesvědčil, udělal jsem tento pokus:Dictionnaire français-tchèque > Pour m'en assurer, j'ai fait l'expérience suivante:
-
95 Pour me refaire, je vais dans la montagne.
Pour me refaire, je vais dans la montagne.Abych se zotavil, jedu do hor.Dictionnaire français-tchèque > Pour me refaire, je vais dans la montagne.
-
96 Pour me servir d'un exemple, je vous dirai ceci::
Pour me servir d'un exemple, je vous dirai ceci::Abych uvedl příklad, povím vám toto:Dictionnaire français-tchèque > Pour me servir d'un exemple, je vous dirai ceci::
-
97 Pour mieux voir, il se hissa sur le mus.
Pour mieux voir, il se hissa sur le mus.Aby lépe viděl, vyhoupl se na zeď.Dictionnaire français-tchèque > Pour mieux voir, il se hissa sur le mus.
-
98 pour moi, il ne viendra pas
pour moi, il ne viendra paspodle mého mínění nepřijde -
99 Pour moi non plus, la vie n'est pas toute rose.
Pour moi non plus, la vie n'est pas toute rose.Já také nemám ustláno na růžích.Dictionnaire français-tchèque > Pour moi non plus, la vie n'est pas toute rose.
-
100 Pour mon petit déjeuner, je prends ordinairement une tasse de thé.
Pour mon petit déjeuner, je prends ordinairement une tasse de thé.Snídám obyčejně koflík čaje.Dictionnaire français-tchèque > Pour mon petit déjeuner, je prends ordinairement une tasse de thé.
См. также в других словарях:
Pour le Mérite — The Pour le Mérite, known informally as the Blue Max (German: Blauer Max),[1] was the Kingdom of Prussia s highest military order for German soldiers until the end of World War I. The award wa … Wikipedia
Pour le Mérite — mit Eichenlaub … Deutsch Wikipedia
Pour l'Afrique et pour toi, Mali — Pour l’Afrique et pour toi, Mali ist die Nationalhymne von Mali. Der Text der am 9. August 1962 eingeführten Hymne stammt von Seydou Badian Kouyaté, damals Minister für Landwirtschaft, die Melodie von Banzoumana Sissoko. Französischer Text A ton… … Deutsch Wikipedia
Pour l’Afrique et pour toi, Mali — ist die Nationalhymne von Mali. Der Text der am 9. August 1962 eingeführten Hymne stammt von Seydou Badian Kouyaté, damals Minister für Landwirtschaft, die Melodie von Banzoumana Sissoko. Französischer Text A ton appel, Mali, Pour ta prospérité… … Deutsch Wikipedia
Pour — Pour, v. t. [imp. & p. p. {Poured}; p. pr. & vb. n. {Pouring}.] [OE. pouren, of uncertain origin; cf. W. bwrw to cast, throw, shed, bwrw gwlaw to rain.] 1. To cause to flow in a stream, as a liquid or anything flowing like a liquid, either out of … The Collaborative International Dictionary of English
Pour Over Me — is a live, extremely rare independent release by David Crowder s UBC worship team.Infobox Album Name = Pour Over Me Type = Live Album Artist = David Crowder Band Released = 1998 Recorded = Genre = Christian rock Worship Length = Label =… … Wikipedia
... pour un maillot jaune — pour un maillot jaune est un court métrage documentaire de Claude Lelouch sorti en 1965 Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Pour — Pour, v. i. To flow, pass, or issue in a stream, or as a stream; to fall continuously and abundantly; as, the rain pours; the people poured out of the theater. [1913 Webster] In the rude throng pour on with furious pace. Gay. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pour — Pour, n. A stream, or something like a stream; a flood. [Colloq.] A pour of rain. Miss Ferrier. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pour Un Maillot Jaune — is a documentary described as a cinematic tribute about the 1965 Tour de France. It was made by the French film director, Claude Lalouch (b. 30 October 1937, Paris). Lalouch is best known as the director of Un Homme et Une Femme ( A Man and a… … Wikipedia
Pour — Pour, a. Poor. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English