Перевод: с баскского на все языки

va pour...

  • 1 anstataŭ

    pour

    Dictionnaire espéranto-français > anstataŭ

  • 2 deverŝi

    pour off, strain off

    Esperanto-English dictionary > deverŝi

  • 3 elverŝi

    pour out

    Esperanto-English dictionary > elverŝi

  • 4 enverŝi

    pour in

    Esperanto-English dictionary > enverŝi

  • 5 pluvegi

    pour, rain cats and dogs

    Esperanto-English dictionary > pluvegi

  • 6 verŝi

    pour, scatter, shed

    Esperanto-English dictionary > verŝi

  • 7 bota

    I.
    iz. boot; i-i \bota eman give sb the boot; mendiko \botak mountain boots; zaldiz ibiltzeko \botaak riding boots
    II.
    du/ad.
    1. (egotzi, jaurtiki)
    a. (oro.) to throw, toss, pitch, fling, cast; e-r uretara \bota to throw sth into the water; bekaturik ez duena \bota diezaiola lehenengo harria let he who is without sin cast the first stone
    b. (txanpona) to toss
    c. (aingura) to weigh
    d. (dadoa) to throw, cast
    2.
    a. (ardoa, ura, e.a. zerbitzatu) to pour, pour out; aizu, \bota sagardo gehiago! hey, pour me some more cider!
    b. (izerdia) to pour out; izerdia \bota behar da you have to sweat
    c. malkoak \bota zituen (s)he shed tears
    a. Sukal. to add (- ra: to)
    b. sutara ikatza \bota to put coal on the fire
    a. (etxea) to tear down, demolish, pull down
    b. tiroz \bota nuen I gunned him down
    a. (p.) to throw out, chuck out Lagunart., turf Argot., eject formala. ; etxetik \bota zuen he threw him out of the house; bere burua leihotik \bota eta hil zen he threw himself out of the window and killed himself
    b. (langilea, enplegatua) to fire, dismiss
    d. (kargutik) to throw out (- tik: of), oust (- tik: from)
    f. (zabor,e.a.) to throw out, throw away;
    g. (alferrik galdu) to throw away, waste; hori dirua \botaa da that's wasting money!; hori dirua \botatzea da that's throwing money away
    h. (amak umea, nahi gabe) to miscarry i. (urdailetik) to throw up, vomit; gibelak ahotik \bota zuen he threw his guts up
    6. (erion, jario)
    a. (kea) to belch out, give off
    b. (gasa) to give off, give out, emit
    7.
    a. (bertsoa) to come out with, come up with; Manukortak Lazkao Txikiri \bota zion bertso hau Manukorta come up with this verse for Lazkao Txiki
    b. zer edo zer galdetuko al dizut? \emdash \bota! can I ask you some-thing? \emdash shoot! ; hitzgorri galantak \bota zituen he let out some hair-curling cuss words; ez, nireak eta asto beltzarenak \bota gabe not without my giving him a piece of my mind
    8. (igaro, eman) to spend, have; egun zoragarria \bota genuen Lekeition we spent a wonderful day in Lekeitio
    9.
    a. (kimu berri) to sprout, put forth
    b. (sustrai) sustraiak \bota to take root
    10. Met. bihar elur gehiago \botako du it'll snow some more tomorrow; goiak \bota ahala \botako du it'll rain like crazy
    11. (erdarakadak) puzkerra \bota\\\bota to fart; i-i errua \bota to blame sb
    12. (-tzat hartu) onera \bota to take... to be good; txarrera \bota to take... to be bad Oharra: bota duten esaerak aurkitzeko, bila itzazu izenaren, adjektiboaren eta abarren adieran, adib., faltan bota aurkitzeko, bila ezazu falta adieran io. Argot.
    1. to throw o.s., jump
    2. (uretara) to dive, jump
    Jakingarria: Norbaiti zerbait botatzen badiozu, kalte egin nahian, to throw at esan behar da. Norbaiti zer edo zer botatzen badiozu harrapa dezan, to throw to esaten da.
    III.
    iz. (I) Kir. serve du/ad. Kir. to serve

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bota

  • 8 eraitsi

    du/ad.
    1. Nekaz. ( behi) to milk; baserritarrak behiak \eraitsi zituen the farmer milked the cows
    2. ( jaitsi, beheratu)
    a. to take down, lower
    b. Naut. to lower batela itsasora \eraitsi dute they lowered the boat into the sea
    a. ( p., e.a.) to knock down ; Mohammed Alik lurrera \eraitsi zuen Mohammed Ali knocked him to the ground
    b. ( etxea, e.a.) to knock down, pull down, demolish
    c. ( alea, fruitua erauzi) to knock down ; gaztainak \eraitsi zituzten they knocked chestnuts off the tree
    4. ( murriztu) to reduce, decrease
    5. (Pol.) to remove from office, overthrow
    6. Lit. ( surkaria, ardoa) to pour out, pour; erauts ezazu flasko bat ardo pour a bottle of wine out; ardoa eraisten ari dira they're pouring out some wine
    b. Met. to pour down da/ad. ( jaitsi) to go down; infernura \eraitsi zen he went down into hell

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eraitsi

  • 9 erauntsi

    iz.
    1. Met. storm, tempest Lit. ; elur \erauntsi snowstorm; harri \erauntsi hail storm; ostots \erauntsi thunderstorm
    2. ( marmarka) murmuring; \erauntsi eman zitzaizkion they took to murmuring du/ad.
    1. to pour out ; sentimendu guztiak bere bihotzetarik \erauntsi zituzten they poured out every kind of feeling from their hearts
    2. Met. to pour down; \erauntsi du zinez it's rained ferociosly; euriari \erauntsi dio it's started to pour down; elurrari darauntso the snow's coming down hard
    3. ( erausi) formala. to talk, speak; zer derauntsak? what are you saying?
    4. ( jarduna) formala. to be busy at; lanean \erauntsi to be busy working; lanean \erauntsi dut I've been busy working; \erauntsi dute pilotan ederki they're busy playing handball
    5. ( jo)
    a. to bang, batter, pound, beat; nagia ere negu hotzean, ateak ateari darauntsanean, ohean higitzen da even the layabout, during the cold winter when doors are banging against each other, squirms in his bed; zeinuak derauntsaino, zintzarrotsa joalderaino as long as the bell rings, the cowbell is heard as far as the collar
    b. ( kolpatu) to hit, slap; eta zigor ukaldiz zerautsaten and they slapped him in the face; harrika derauntsote they are stoning him; bagek ontziari bazerauntsoten berriz ere waves crashed against the ship once again
    6. ( soinu egin) formala. to sound; tronpetek \erauntsiren dute trumpets will sound da/ad.
    1. ( isuritu) to flow; iturriari ur gozoa darauntsa delicious water flows from the spring
    2. ( ari izan, jardun) to be busy; lasaitasuna asaldatzera \erauntsitzen direnak those who are busy disturbing the peace

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > erauntsi

  • 10 ŝuti

    dump, pour, pour out, scatter

    Esperanto-English dictionary > ŝuti

  • 11 egotzi

    du/ad.
    1. to throw, hurl (- ra: into) ; putzura \egotzi zuen he threw it into the well; lurrera \egotzi zuen he threw it to the ground Oharra: ikus oharra throw sarreran
    2. Med. ( goitikatu, oka egin) to throw up
    3. ( ura, ardoa, e.a.) to pour
    4. ( hitz gordina, biraoa)
    a. to hurl
    b. i-i begizkoa \egotzi to cast an evil eye on sb
    5.
    a. ( kanporatu) to throw out, expel echar
    b. ( espiritu gaiztoa) to cast out
    6. ( kea) to belch out, hurl out
    7. ( itzala) to cast ; haritzak \egotzi zuen itzala the oak cast its shadow
    8. ( jarri, ipini)
    a. to give; -(r)i izengoi-tia \egotzi to nickname sb
    b. ( atxikitu) to attribute ; Jainkoari egotzen diogu soilik gizonari dagokiona we attribute to God that which is only attributable to man
    a. ( bertan behera utzi) to abandon to the elements
    b. ( galdu) to have a miscarriage
    10. ( ale) to bear, produce
    11. (irud.)
    a. i-r kargutik \egotzi to depose, overthrow, remove from office
    b. ( hobena, errua) to put ; i-i {errua || hobena} to put the blame on sb; sutea niri \egotzi didate they blamed the fire on me
    c. hartaz egozten du bere gogoa that's what he sets his mind on
    d. e-i sua \egotzi to set fire to sth
    e. -(r)i begi \egotzi to set one's eyes on
    12. i-r bekatutara \egotzi to lead sb to sin
    13. ( epaia, ebazpena) to reach, pronounce
    14.
    a. ( azpiratu) to throw down; erraldoiak \egotziko ditu the giant will throw him down
    b. ( etxea) to tear down, demolish
    c. ( espiritua) to depress, get sb down ; batzutan gauzarik xumeenek egozten naute sometimes the slightest thing can get me down
    d. ( begiak) to cast down ; buru apaldurik eta begiak \egotzirik with his head lowered and eyes cast down
    15. ( eragin, bultzarazi) to drive, propel; ontziari behar bezalako ibilia \egotzi to drive the ship at the necessary speed
    16. norbere burua \egotzi to commit suicide da/ad.
    1. to hurl o.s., pounce; \egotzi zen etsaien artera he hurled himself at his enemies
    2. ( eroria) to fall, plummet

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > egotzi

  • 12 erion

    da/ad. [ zaio; dario, zerion ]
    1. ( isuria) to flow, pour; ontzi horri ardoa dario wine is pouring out of that container; odola \erion to bleed, haemmorhage formala. ; odola dariola sartu da he's come in bleeding; izerdia \erion to sweat; mukia \erion to have a runny nose
    2. (irud.) urrea dariola! he's rolling in it!; lotsa dario he's absolutely humiliated; Gabon hatsa darie gure kaleei our streets are full of the Christmas spirit
    b. (esa.) hitz bezainbait gezur dariozue! you're lying through your teeth!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > erion

  • 13 euri

    iz. [ mugagabea ]
    1. Met.
    a. rain; \euri artifizial cloud seeding; \euri azido acid rain ; \euri {bera || azaro} {light || fine} rain ; \euri {gaitz || mamin || ase} heavy rain ; \euri erortzen {da || du} rain's falling ; \euri indar ari {du || da} it's raining down hard; \euria ari {da || du } rain's falling; \euriari dinotso (B) it's pouring down; joan deneko hamabost egunetan \euri dihardu eta {ugaraxo || igel} bihurtu behar gara it's been raining the past two weeks and we're going to turn into frogs; \euria egin to rain; \euria egiten du it's raining; \euria gogotik ari {du || da} it's raining down hard; \euria goian-behean ari du it's raining cats and dogs | it's pouring down; \euria dario it's pouring; \euri(ta)ra dago || \euri egiteko dago || \euria etetean dago it's about to pour down
    b. \euritan in the rain; \euritan kantuz ari zen he was singing in the rain
    c. [ izenen aurrean ] rain-; \euri-jasa rainstorm
    2. (esa.) \euri eta ateri || \euri ala eki rain or shine ; zure osasunarekin, ez zaitezke bideari lot, \euriak \euriari ari dago eta with your health as it is, you can't go walking outside because it's pouring down

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > euri

  • 14 isuri

    iz.
    1.
    a. ( aldapa, malda) slope, incline
    b. ( etxeari d.) slope
    a. flow
    b. ( odol-jarioa) Med. bleeding; \isuri bat dut hankan I burst a blood vessel in my leg
    a. ( nahigabe) spilling, spillage
    b. ( nahita) dumping
    4. ( zaletasuna, e.a.) attraction; ez dut oraingoxea erdararenganako \isuririk at the moment I am not especially attracted to {Spanish || French} io. flowing du/ad.
    1. to spill, shed; nigatik \isuri zuen odola he {spilled || shed} his blood for me
    2. ( fruituak bildu) to pick da/ad.
    1.
    a. to pour, flow
    b. to gush out, flow out
    2. ( joera ukan) to lean, be inclined (- ra: towards)
    3. ( higatu) to waste away, emaciate
    a. to flow
    b. ( itsasoratu, e.a.) to empty (- ra: into)
    c. to feed ( -ra: into) ; Amazonas ibaira isurtzen diren ibaiadarrak the tributaries which feed the Amazon river

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > isuri

  • 15 jario

    iz.
    a. ( erreka, e.a.) flow, flowing; \jario txikiko iturria a spring with little water flow; ur-\jario water flow; beti \jarioan dagoen iturria the ever-flowing spring
    b. ( teilatu batetik) dripping, dribbing, trickling, leaking
    c. Anat.: ( gurintxena) secretion
    2. Med. discharge; gibel \jario haemorrhoids; odol \jario bleeding, haemorrhage formala.
    3. (irud.)
    a. ( asko, anitz) flood, deluge, plethora; zure begiei darien maitasun-\jario hori that torrent of love streaming from your eyes
    b. hitz-\jario i. ( p.) chatterbox, blabbermouth ii. ( berriketa, hizketa) chatter, chattering, prattle, yammer; berri\jario i. ( p. gossip, tattler ii. ( egitea) gossiping, idle talk, tattling; Patxi galtza-\jarioa Patxi, the one with the baggy trousers; hura zen mami-\jarioa! now he was a tub of lard!
    4. ( joera) tendency; bekaturako \jarioa the tendency towards sin io.
    1. ( isuri) flowing, running
    2. ( estiloa) flowing, fluid, graceful
    3. ( hizkera, mintzaira) fluent, smooth du/ad. [ soilik era bukatu, gertakizun-eretan ] to flow (- tik: out of), pour out ( -tik: of), gush out ( -tik: from) ; ur bizizko ibaiak \jarioko zaizkio barnetik rivers of rapid water will gush out from within

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > jario

  • 16 sinu

    iz. Mat. sine
    ————————
    iz.
    1. ( patua) fate, destiny
    2. ( aurpegiari d.) gesture, face; erortzen ikusita, mila barre eta \sinu egiten hasi ziren when they saw him fall, they started to pour on ridicule and make faces

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > sinu

  • 17 por

    1. contre
    2. dans
    3. de
    4. par
    5. pour
    6. à

    Dictionnaire espéranto-français > por

  • 18 procento

    1. intérêt
    2. pour-cent
    3. pourcentage
    4. quota
    5. taux

    Dictionnaire espéranto-français > procento

См. также в других словарях:

  • Pour le Mérite — The Pour le Mérite, known informally as the Blue Max (German: Blauer Max),[1] was the Kingdom of Prussia s highest military order for German soldiers until the end of World War I. The award wa …   Wikipedia

  • Pour le Mérite — mit Eichenlaub …   Deutsch Wikipedia

  • Pour l'Afrique et pour toi, Mali — Pour l’Afrique et pour toi, Mali ist die Nationalhymne von Mali. Der Text der am 9. August 1962 eingeführten Hymne stammt von Seydou Badian Kouyaté, damals Minister für Landwirtschaft, die Melodie von Banzoumana Sissoko. Französischer Text A ton… …   Deutsch Wikipedia

  • Pour l’Afrique et pour toi, Mali — ist die Nationalhymne von Mali. Der Text der am 9. August 1962 eingeführten Hymne stammt von Seydou Badian Kouyaté, damals Minister für Landwirtschaft, die Melodie von Banzoumana Sissoko. Französischer Text A ton appel, Mali, Pour ta prospérité… …   Deutsch Wikipedia

  • Pour — Pour, v. t. [imp. & p. p. {Poured}; p. pr. & vb. n. {Pouring}.] [OE. pouren, of uncertain origin; cf. W. bwrw to cast, throw, shed, bwrw gwlaw to rain.] 1. To cause to flow in a stream, as a liquid or anything flowing like a liquid, either out of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pour Over Me — is a live, extremely rare independent release by David Crowder s UBC worship team.Infobox Album Name = Pour Over Me Type = Live Album Artist = David Crowder Band Released = 1998 Recorded = Genre = Christian rock Worship Length = Label =… …   Wikipedia

  • ... pour un maillot jaune — pour un maillot jaune est un court métrage documentaire de Claude Lelouch sorti en 1965 Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution …   Wikipédia en Français

  • Pour — Pour, v. i. To flow, pass, or issue in a stream, or as a stream; to fall continuously and abundantly; as, the rain pours; the people poured out of the theater. [1913 Webster] In the rude throng pour on with furious pace. Gay. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pour — Pour, n. A stream, or something like a stream; a flood. [Colloq.] A pour of rain. Miss Ferrier. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pour Un Maillot Jaune — is a documentary described as a cinematic tribute about the 1965 Tour de France. It was made by the French film director, Claude Lalouch (b. 30 October 1937, Paris). Lalouch is best known as the director of Un Homme et Une Femme ( A Man and a… …   Wikipedia

  • Pour — Pour, a. Poor. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»