-
21 poder impers.
гл.разг. (для обозначения возможности, вероятности какого-л. действия) хотеть -
22 suceder impers.
-
23 il paraît impers
гл.общ. оказывается, очевидно, по-видимому, кажется, говорят (...) -
24 albeggiare vb impers
[albed'dʒare] -
25 annottare vb impers
[annot'tare] -
26 brinare vb impers
[bri'nare] -
27 diluviare vb impers
[dilu'vjare] -
28 nevicare vb impers
[nevi'kare]to snow, be snowing -
29 piovigginare vb impers
[pjoviddʒi'nare] -
30 rincrescere vb impers irreg
[rin'kreʃʃere]mi rincresce che... — I'm sorry that..., I regret that...
mi rincresce di non poterlo fare — I'm sorry I can't do it, I regret being unable to do it
-
31 befit be·fit impers vb
[bɪ'fɪt]frmto befit sb — addirsi a qn, confarsi a qn
it ill befits you to speak in this way — non ti si addice or non ti si confà parlare così
-
32 behoove be·hoove Am [bɪ'huːv] impers vt
English-Italian dictionary > behoove be·hoove Am [bɪ'huːv] impers vt
-
33 vide impers vb
['vaɪdɪ] -
34 δεῖ (impers.)
+ V 4-5-2-10-21=50 Ex 16,22; 21,10; Lv 4,2; 5,17; Jos 18,4one must, it is needful to [+inf.] 2 Kgs 4,13; one must [τινα +inf.] Ru 4,5; it is proper to [+inf.] Jos 18,4; it is fit to [+inf.] Is 50,4; it must, it is fated, it is doomed to [+inf.] DnLXX 2,28; id. [abs., presupposing an inf.] Jb 15,3; τὰ δέοντα what is needed, necessaries Ex 16,22δέον ἐστίν [+inf.] it ought to, it must Sir prol.,3; οὐ δεῖ [+inf.] it is not right to Lv 5,17Cf. FASCHER 1954, 244-252; HELBING 1907, 110; LE BOULLUEC 1989, 185; →NIDNTT; TWNT -
35 χρή (impers.)
-
36 convenire (impers.)
-
37 acantalear
-
38 enerar
impers -
39 rosar
impers Аст., Риохасм. rociar 1. -
40 juvat
impers. — см. juvo 3.
См. также в других словарях:
impers. — impersonal. * * * … Universalium
impers. — abbr. impersonal, ly … Dictionary of abbreviations
impers. — impersonal … From formal English to slang
impers. — impersonal …
impers — abbreviation impersonal … Useful english dictionary
impers. — impersonal. * * * abbrev Impersonal … Useful english dictionary
tronar — impers. Sonar los truenos. Sonar con estrépito o estampido … Diccionario Castellano
traukti — traukti, ia, ė I, K, J, Š, Rtr, DŽ, KŽ; SD113, SD258, Q658, R413, R, H, Sut, N, L, M 1. tr., intr. LL294, NdŽ suėmus ar paėmus už ko jėga stengtis artinti savęs link, versti pajudėti savęs link, tempti, tęsti: Dešine ranka traukiame žnyplėse… … Dictionary of the Lithuanian Language
coûter — [ kute ] v. <conjug. : 1> • coster XIIe; lat. constare « être fixé », en lat. pop. « avoir pour prix » I ♦ V. intr. et tr. ind. Coûter à qqn. 1 ♦ Nécessiter le paiement de (une somme) pour être obtenu. ⇒ revenir, valoir. L armoire coûte… … Encyclopédie Universelle
il — [ il ] pron. pers. m. • 842; du lat. ille « celui là » REM. Dans la prononciation familière : il dit [ idi ]; ils ont dit [ izɔ̃di ]. I ♦ 1 ♦ Pronom personnel sujet de la troisième personne du singulier (il) et du pluriel (ils), du genre masculin … Encyclopédie Universelle
venir — [ v(ə)nir ] v. intr. <conjug. : 22; auxil. être> • 880; lat. venire I ♦ (Sens spatial) Marque un déplacement qui aboutit ou est près d aboutir au lieu où se trouve le locuteur ou un point de référence. ⇒ 1. aller, fam. s amener, se déplacer … Encyclopédie Universelle