-
1 скудеть
ipf pfоскудетьblive fattigere, færre, mindre, knappere; være ved at slippe op. -
2 cut corners
(to use less money, effort, time etc when doing something than was thought necessary, often giving a poorer result.) slippe nemt om ved* * *(to use less money, effort, time etc when doing something than was thought necessary, often giving a poorer result.) slippe nemt om ved -
3 släppa
verbum1. slippe, lade falde, give slip på m.m.Släpp ungen, säger jag!
Slip ungen, hører du!
Släpp inte (taget), förrän jag säger till!
Slip ikke, før jeg siger det!
Mannen som suttit i rannsakningshäkte, släpptes i dag
Manden, der havde siddet i varetægtsfængsel, blev løsladt i dag
3. gå løs (af)4. forsvinde, holde op5. udgive (fx en plade, fra eng. release)"Sånger i stereo" släpper sin nya video i dag
"Sange i stereo" udgiver deres nye video i dag
Släppa loss någon, släppa någon lös
Slippe nogen løs (fx en fange), ikke holde tilbage
Släppa sig, släppa väder
Prutte, slippe en vind
Släppa tanken på någon/något
Holde op med at tænke på nogen/noget
-
4 отделаться
vr pf ipfотделываться1 om + genslippe fra ngt, om ved ngt2 + instrslippe med ngt. -
5 пройти
vb. tilbagelægge* * *vt, vipf1ipfпроходить/жд1 gå; passereпройти вперёд gå, rykke fremad ( f eks i bussen)\пройтимимо чего-н. gå, komme, passere forbi ngtперед глазами прошли события вчерашнего дня gårsdagens begivenheder passerede revy for mine øjne\пройтипо коридору gå (hen)ad, gå, komme, passere igennem korridoren; no лицу прошла гримаса боли sv.t. ansigtet fortrak sig et øjeblik i smerte2 gå, tilbagelægge; køre; klare3 gå, køre forbi ngt; gå, køre for langt\пройтимолчанием forbigå i tavshed4 gå (igennem), løbe, ligge (om vej, gasledning o.l.)5 f eks6 forløbe, (hen)gå, gå til endeпрошло лето sommeren er omme ell. ovre7 gå over, holde op8 forløbe, gå, spænde af\пройтис успехом blive en succesэто не пройдёт! den går ikke! это не пройдёт тебе даром! det skal du ikke slippe godt fra! 9 gå igennemпройти в жизнь blive ført ud i livet, blive til ngtвода прошла в трюм vandet er trængt ind ell. ned i lasten10 в + akkkomme, slippe ind ved ngt; blive ngtкандидат прошёл kandidaten blev valgt, slap igennem; gennemgå (et stof); 12 gennemgå, udståпройти военную службу aftjene sin værnepligt. -
6 släppa
verbum1. slippe, lade falde, give slip på m.m.Släpp ungen, säger jag!
Slip ungen, hører du!Släpp inte (taget), förrän jag säger till!
Slip ikke, før jeg siger det!Mannen som suttit i rannsakningshäkte, släpptes i dag
Manden, der havde siddet i varetægtsfængsel, blev løsladt i dag3. løsgøre sig, gå løs (af)4. forsvinde, holde op5. udgive (fx en plade, fra eng. release)"Sånger i stereo" släpper sin nya video i dag
"Sange i stereo" udgiver deres nye video i dag6. opgive at holde samme tempo som de foranløbende (eller lign.) konkurrenter (sport, spil og leg)Særlige udtryk:Släppa tanken på någon/något
Holde op med at tænke på nogen/nogetSlippe en vind, prutte -
7 от-
verbalt præf1 angiver bevægelsen bort fra ngt, fjernelsen fra ngt; styrer ofte om 1; 1) bev.verb. får hyppigst betydningen "lidt bort, lidt til side o.l."отодвинуться flytte sig, rykke lidt til side ( f eks for at give plads til andre)отойти om двери gå lidt bort fra døren ( f eks for ikke at spærre) 2) andre verber angiver fjernelsen2 angiver, at handlingen føres til endeотбыть aftjene; afsidde, afsone; udstå3 danner fi-nitiv aktionsart fin s.d.4 perfektiverer visse verber: отмобилизовать mobilisere5 angiver sammen med -ся, at subj udfører handlingen for at slippe let om ved ngt: отписаться klare frisag (ved at skrive ngt). -
8 ото-
verbalt præf1 angiver bevægelsen bort fra ngt, fjernelsen fra ngt; styrer ofte om 1; 1) bev.verb. får hyppigst betydningen "lidt bort, lidt til side o.l."отодвинуться flytte sig, rykke lidt til side ( f eks for at give plads til andre)отойти om двери gå lidt bort fra døren ( f eks for ikke at spærre) 2) andre verber angiver fjernelsen2 angiver, at handlingen føres til endeотбыть aftjene; afsidde, afsone; udstå3 danner fi-nitiv aktionsart fin s.d.4 perfektiverer visse verber: отмобилизовать mobilisere5 angiver sammen med -ся, at subj udfører handlingen for at slippe let om ved ngt: отписаться klare frisag (ved at skrive ngt).se от- -
9 отъ-
verbalt præf1 angiver bevægelsen bort fra ngt, fjernelsen fra ngt; styrer ofte om 1; 1) bev.verb. får hyppigst betydningen "lidt bort, lidt til side o.l."отодвинуться flytte sig, rykke lidt til side ( f eks for at give plads til andre)отойти om двери gå lidt bort fra døren ( f eks for ikke at spærre) 2) andre verber angiver fjernelsen2 angiver, at handlingen føres til endeотбыть aftjene; afsidde, afsone; udstå3 danner fi-nitiv aktionsart fin s.d.4 perfektiverer visse verber: отмобилизовать mobilisere5 angiver sammen med -ся, at subj udfører handlingen for at slippe let om ved ngt: отписаться klare frisag (ved at skrive ngt).se om- -
10 löpa
I substantiv1. spor, skisporII uregelmæssigt verbumEn stejl løjpe ned ad bakke, et nedadgående spor
1. løbe (sport, spil og leg)2. bevæge sig, gå3. strække sig i en vis retning, fx langs med noget4. fortsætte med at fungere, være i gangBlive ved med at snakke, snakke løs (på en uhæmmet måde)
Løbe linen ud, blive ved til det sidste, gå til den yderste grænse
-
11 sparka
verbum1. sparkeO. blev sparket opad og blev udnævnt til amtmand (gøre sig af med uønsket person ved at forfremme hende/ham)
E. er hjemløs, efter at konen smed ham ud
Sparke skoene af sig, smide skoene
2. afskedige, fyre (hverdagssprog/slang)Det tillkommer styrelsen att avgöra om VD:n ska sparkas
Det tilkommer bestyrelsen at afgøre, om den administrerende direktør skal fyres
Slippe for en ansat ved at give hende (ham) en stilling højere oppe i hierarkiet
-
12 löpa
I substantiv1. spor, skisporEn stejl løjpe ned ad bakke, et nedadgående sporII uregelmæssigt verbum1. løbe (sport, spil og leg)2. bevæge sig, gå3. strække sig i en vis retning, fx langs med noget4. fortsætte med at fungere, være i gangSærlige udtryk:Blive ved med at snakke, snakke løs (på en uhæmmet måde)Løbe linen ud, blive ved til det sidste, gå til den yderste grænse -
13 вы-
verbpræf OBS! ved perfektive verber bærer samtlige former accenten på præfikset, dvs1 angiver retningen "udfra det indre af ngt", ofte i forbm из + genвыпустить из клетки slippe af buret; afledt heraf er betydningen "op afngt"2 angiver, at handlingen er ført ell. føres igennem til et fyldestgørende, udtømmende o. 1. resultat, evt. efter ihærdige anstrengelserвыловить всю рыбу fiske tom, tømme for fiskвыпросить у кого-н. деньги slå ngn for penge, (dvs. efter mange bønner ell. megen plagen)выучить урок få lært lektien helt (dvs. så man kan den på fingerne)3 perfektiverer en række grundverber, f eks(вы)-кроить4 angiver en norm o.l выделывать в день 100 штук lave hundrede stk.pr.dag. -
14 ухитриться
vr pf ipfухитряться ære sig ad med, slippe af sted med (at gøre ngt ved list). -
15 löpa ut
uregelmæssigt verbum1. udløbe, slippe op -
16 tät
I substantiv1. tete, forreste del, spidsII adjektivLånga, täta ögonfransar
Lange, tætte øjenvipper
2. tæt, svær at se igennem3. hyppig, intensiv (hverdagssprog/slang)4. uigennemtrængelig, som ikke lader luft, væske m.m. slippe igennem5. rig, velhavendedammtät; ljudtät; vindtät; vattentät
støvtæt; lydtæt; vindtæt; vandtæt
Hålla tätt; Hålla tätt (bakåt)
Holde tæt, kunne kontrollere sin vandladning; Ikke lade nogen bold smutte ind i fodboldmål
-
17 krumbukt
substantiv1. krumspring2. omsvøb, forsøg på at slippe uden om noget pinligt ved at bortforklare/bagatellisere/tale om noget andet, udflugter -
18 löpa ut
uregelmæssigt verbum1. udløbe, slippe op3. sejle ud fra havn (maritim, marine m.m.) -
19 sned
I ubøjeligt substantiv1. sned, skrå, snurHatten sidder altid lidt på skrå, på snurSærlige udtryk:II adjektiv1. skæv, skrå2. ubalanceret, ujævn, forkert, uretfærdig m.m.Fra starten af gik det skævt, det mislykkedes3. sur, irriteret (hverdagssprog/slang)4. påvirket af alkohol eller stoffer (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk:Slippe af med en ansat ved at give hende (ham) en stilling højere oppe i hierarkietBegå en fejl, dumme sig -
20 sparka
verbum1. sparkeSparke skoene af sig, smide skoene2. afskedige, fyre (hverdagssprog/slang)Det tillkommer styrelsen att avgöra om VD:n ska sparkas
Det tilkommer bestyrelsen at afgøre, om den administrerende direktør skal fyresSærlige udtryk:Slippe for en ansat ved at give hende (ham) en stilling højere oppe i hierarkiet
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Frau — 1. Alle Frauen sind Eva s Tochter. Dän.: Alle mandfolk ere Adams sönner og quindfolk Evæ døttre. (Prov. dan., 6.) 2. Alle Frauen sind gut. Die Engländer fügen boshaft hinzu: zu etwas oder nichts. (Reinsberg I, 59.) 3. Alte Frau – Liebe lau. In… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Brokk — er i nordisk mytologi bror til Sindre. De kaldes tilsammen for Ivaldebrødrene og er af dværgeslægt. De to er kendte for smede og troddomskunst. I et væddemål med Loke smedede de tre af asernes prægtigste skatte: Draupner, Gyldenbørste og Mjølner … Danske encyklopædi
Teufel — Der Teufel kommt in unzähligen sprichwörtlichen Redensarten vor, von denen hier nur ein Teil herausgegriffen werden kann.{{ppd}} Den Teufel mit Beelzebub austreiben: ein Übel durch ein noch schlimmeres Übel beseitigen. Die Redensart geht auf… … Das Wörterbuch der Idiome
Freden i Kiel — sluttes i 1814 mellem Koalitionen (Østrig og andre stormagter) og Danmark Norge, og Danmark tvinges til at afstå Norge til Sverige. Koalitionen ville lade Danmark slippe billigt, men Karl Johan af Sverige gennemtvang krigens fortsættelse, til… … Danske encyklopædi
Klyde — Klyden er 43 cm lang fra næb til hale. Med det opadkrummede næbbet skummer den havets overflade for krebsdyr, orme, fiskeæg og alger. Den yngler i kolonier på marsk og strandenge og gerne på småøer og holme. Klyderne findes i Europa og i store… … Danske encyklopædi