Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

uttermost

  • 1 krajnja granica

    • uttermost

    Српски-Енглески Технички речник > krajnja granica

  • 2 najdalji

    • uttermost

    Српски-Енглески Технички речник > najdalji

  • 3 самый отдаленный

    Русско-английский большой базовый словарь > самый отдаленный

  • 4 najveći

    • uttermost
    • utmost
    • supreme
    • paramount

    Српски-Енглески Технички речник > najveći

  • 5 najveći stepen

    • uttermost
    • summit

    Српски-Енглески Технички речник > najveći stepen

  • 6 ytterst

    uttermost, extreme, utmost, extremely, extreme

    Norwegian-English ordbok > ytterst

  • 7 διατείνη

    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj mid 2nd sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj act 3rd sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres subj mp 2nd sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διατείνη

  • 8 διατείνῃ

    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj mid 2nd sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj act 3rd sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres subj mp 2nd sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διατείνῃ

  • 9 διατείνετε

    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj act 2nd pl (epic)
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres imperat act 2nd pl
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind act 2nd pl
    διατείνω
    stretch to the uttermost: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διατείνετε

  • 10 διατείνω

    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj act 1st sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres subj act 1st sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind act 1st sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διατείνω

  • 11 последен

    последен съм come last
    вървя последен bring up the rear
    последен съм в класа be (at the) bottom of o.'s form
    последно сбогом a last adieu; a last farewell
    последен по ред, но не и по значение last but not least
    последен (решаващ) аргумент the last argument, ultin a ratio
    в последния (критичния) час at the supreme moment
    юр. last will and testament
    имам последната дума have the final/last word; the final word rests with me
    купувам с последните си пари buy (s.th.) with the last of o.'s money
    последни подробности/щрихи finishing strokes/touches
    за последен път for the last time
    когато го видях за последен път when I saw him last, when I last saw him, the last time I saw him
    кога го видя за последен път? when did you see him last?
    гледам/поглеждам за последен път look o.'s last on s.th., have a last look at s.th.
    в последна сметка in the end, in the long run, in the final analysis
    последна сричка вж. a final syllable, ultima
    последно, колко? how low will you go?
    последният му час настъпи his time had come, his dying day had come, he was breathing his last
    2. (скорошен, най-нов) recent
    (за мода, модел, издание и пр.) new, newest; latest
    разг. up-to-the-minute
    в последно време for some time past; recently, lately, of late
    през последните години during the past years, of recent/latter years
    последни новини latest news, stop-press news, ам. news to this hour
    облечен по последна мода dressed in the latest fashion
    последна мода the latest/newest fashions
    последна дума на науката/техниката/модата the latest/last word in science/technology/fashions
    3. (най-лош, най-долен) lowest, worst; utmost, uttermost
    последно качество the lowest grade, the most inferior quality
    последен глупак the world's greatest fool
    последен мошеник a scoundrel/swindler of the first water
    * * *
    послѐден,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( непоследван от друг) last; ( окончателен) final; (от двама споменати) latter; в \последенния ( критичния) час at the supreme moment; at the eleventh hour; вървя \последенен bring up the rear; до \последенната подробност down to the last detail; до \последенния момент to the last; когато го видях за \последенен път when I saw him last, when I last saw him, the last time I saw him; купувам с \последенните си пари buy (s.th.) with the last of o.’s money; \последенен по ред, но не и по значение last but not least; \последенна воля юр. last will and testament; \последенни подробности/щрихи finishing strokes/touches; \последенният му час настъпи his time had come, his dying day had come, he was breathing his last; \последенният останал жив юр. the longest liver; \последенният от рода си the last of o.’s name; \последенно, колко? how low will you go? с \последенни усилия by a last effort;
    2. ( скорошен, най-нов) recent; (за новини) red-hot; (за мода, модел, издание и пр.) new, newest; latest; разг. up-to-the-minute; в \последенно време for some time past; recently, lately, of late; \последенни новини latest news, stop-press news, амер. news to this hour; през \последенните години during the past years, of recent/latter years;
    3. ( най-лош, най-долен) lowest, worst; utmost, uttermost; \последенен глупак the world’s greatest fool; \последенен мошеник scoundrel/swindler of the first water.
    * * *
    last: the последен survivor - последният оцелял; closing: последен stage of development - последен етап на развитие; end: последен decision - последно решение; endmost; final{`fainxl}: последен lap - последна обиколка (сп.); finishing; latter (и като същ. гореспоменат): Have you spoken with the последен? - Говорили ли сте с последния?; lattermost; new{nyu}; outside; recent{`risxnt}; ultimate; uttermost
    * * *
    1. (за мода, модел, издание и пр.) new, newest;latest 2. (най-лош, най-долен) lowest, wоrst;utmost, uttermost 3. (непоследван от друг) last 4. (окончателен) final 5. (от двама споменати) litter 6. (скорошен, най-нов) recent 7. ПОСЛЕДЕН (решаващ) аргумент the last argument, ultin a ratio 8. ПОСЛЕДЕН глупак the world's greatest fool 9. ПОСЛЕДЕН мошеник a scoundrel/swindler of the first water 10. ПОСЛЕДЕН пo ред, но не и по значение last but not least 11. ПОСЛЕДЕН съм come last 12. ПОСЛЕДЕН съм в класа be (at the) bottom of o.'s form 13. аз ли съм ПОСЛЕДЕН ? am I the last? 14. в последна сметка in the end, in the long run, in the final analysis 15. в последния (критичния) час at the supreme moment 16. в последния момент the last moment 17. в последно време for some time past;recently, lately, of late 18. в последното си писмо in my last (letter) 19. вървя ПОСЛЕДЕН bring up the rear 20. гледам/поглеждам за ПОСЛЕДЕН път look o.'s last on s.th., have a last look at s.th. 21. до последната подробност down to the last detail 22. до последния момент to the last 23. за ПОСЛЕДЕН път for the last time 24. имам последната дума have the final/last word;the final word rests with me 25. кога го видя за ПОСЛЕДЕН път? when did you see him last? 26. когато го видях за ПОСЛЕДЕН път when I saw him last, when I last saw him, the last time I saw him 27. купувам с последните си пари buy (s.th.) with the last of o.'s money 28. облечен по последна мода dressed in the latest fashion 29. последна воля a last will 30. последна дума на науката/техниката/модата the latest/last word in sciencе/technоlogy/fashions 31. последна мода the latest/newest fashions 32. последна сричка ез. a final syllable, ultima 33. последни подробности/щрихи finishing strokes/touches 34. последни новини latest news, stop-press news, ам. news to this hour 35. последният му час настъпи his time had come, his dying day had come, he was breathing his last 36. последният останал жив юр. the longest liver 37. последният от рода си the last of o.'s name 38. последно качество the lowest grade, the most inferior quality 39. последно решение a final decision 40. последно сбогом а last adieu;a last farewell 41. последно, колко? how low will you go? 42. през последните години during the past years, of recent/latter years 43. разг. up-to-the-minute 44. с последни усилия by a last effort 45. това ли е последната ви дума? is that final? 46. юр. last will and testament

    Български-английски речник > последен

  • 12 διατεινόμεθα

    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj mid 1st pl (epic)
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind mp 1st pl
    διατείνω
    stretch to the uttermost: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διατεινόμεθα

  • 13 διατεταμένα

    διατείνω
    stretch to the uttermost: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    διατεταμένᾱ, διατείνω
    stretch to the uttermost: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    διατεταμένᾱ, διατείνω
    stretch to the uttermost: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διατεταμένα

  • 14 διατείνει

    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj act 3rd sg (epic)
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sg
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διατείνει

  • 15 διατείνεσθε

    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres imperat mp 2nd pl
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind mp 2nd pl
    διατείνω
    stretch to the uttermost: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διατείνεσθε

  • 16 διατείνομεν

    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj act 1st pl (epic)
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind act 1st pl
    διατείνω
    stretch to the uttermost: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διατείνομεν

  • 17 διατείνουσι

    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj act 3rd pl (epic)
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διατείνουσι

  • 18 διατείνουσιν

    διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj act 3rd pl (epic)
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διατείνουσιν

  • 19 επιδιατείνει

    ἐπί-διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπί-διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sg
    ἐπί-διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επιδιατείνει

  • 20 ἐπιδιατείνει

    ἐπί-διατείνω
    stretch to the uttermost: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπί-διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind mp 2nd sg
    ἐπί-διατείνω
    stretch to the uttermost: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπιδιατείνει

См. также в других словарях:

  • Uttermost — Ut ter*most, a. [From {Utter}, a.; cf. {Utmost}, and {Outermost}.] Extreme; utmost; being; in the farthest, greatest, or highest degree; as, the uttermost extent or end. In this uttermost distress. Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Uttermost — Ut ter*most , n. The utmost; the highest or greatest degree; the farthest extent. Tennyson. [1913 Webster] Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him. Heb. vii. 25. [1913 Webster] He cannot have sufficient… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • uttermost — index ceiling, extreme (last) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • uttermost — c.1300, from UTTER (Cf. utter) + MOST (Cf. most). More recent than UTMOST (Cf. utmost). Middle English also had uttermore (late 14c.), now, alas, no longer with us …   Etymology dictionary

  • uttermost — [adj] extreme farthest, final, furthermost, furthest, last, outermost, outmost, remotest, utmost; concepts 585,778 Ant. middle, moderate …   New thesaurus

  • uttermost — [ut′ər mōst΄] adj., n. UTMOST …   English World dictionary

  • Uttermost — Thoroughbred racehorse infobox horsename = Uttermost caption = sire = Soleil Du Midi grandsire = Teddy dam = Uppermost damsire = Cohort sex = Stallion foaled = 1942 country = Canada flagicon|Canada colour = Bay breeder = Harry C. Hatch owner =… …   Wikipedia

  • uttermost — /ut euhr mohst / or, esp. Brit., / meuhst/, adj. 1. most remote or outermost; farthest: the uttermost stars. 2. of the greatest or highest degree, quantity, etc.; greatest: The country s art has reached uttermost creativity. n. 3. utmost. [1300… …   Universalium

  • uttermost — I. adjective Etymology: Middle English, alteration of uttermest, from 1utter + mest (as in utmest utmost) Date: 14th century 1. outermost 2. extreme, utmost II. noun Date: 14th century …   New Collegiate Dictionary

  • uttermost — 1. adjective /ˈʌtərmoʊst/ Extreme; utmost; being; in the farthest, greatest, or highest degree. They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice. Psalms 65:8 2.… …   Wiktionary

  • uttermost — /ˈʌtəmoʊst/ (say utuhmohst) adjective 1. utmost; furthest; extreme. 2. of the greatest degree, etc.: uttermost distress. –noun 3. the extreme limit or extent; the utmost. {Middle English; from utter2 + most} …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»