-
1 utterances
ПроизнесениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > utterances
-
2 utterances
выражениявыскаживысказываниевысказывания -
3 utterances
выражениявыскаживысказываниевысказывания -
4 glossolalia (Utterances approximating words and speech, usually produced during states of intense religious excitement)
Религия: глоссолалияУниверсальный англо-русский словарь > glossolalia (Utterances approximating words and speech, usually produced during states of intense religious excitement)
-
5 oracular utterances
1) Общая лексика: вещие слова, пророческие слова2) Религия: вещие пророческие слова -
6 seditious utterances
юр.Н.П. бунтарские речи -
7 turbid utterances
Макаров: туманные высказывания -
8 vainglorious utterances
Общая лексика: похвальбаУниверсальный англо-русский словарь > vainglorious utterances
-
9 ecstatic utterances
Westminster dictionary of theological terms > ecstatic utterances
-
10 talks
1. переговоры2. разговаривать; переговорСинонимический ряд:1. chats (noun) causeries; chats; chins; proses; raps; yarns2. conferences (noun) conferences; meetings; parleys; powwows3. conversations (noun) colloquies; confabulations; conversations; dialogues; negotiations4. reports (noun) buzzes; cries; gossips; grapevines; murmurs; reports; rumbles; rumors; scuttlebutts; tattles; whisperings; words5. speeches (noun) addresses; allocutions; declamations; discourses; lectures; orations; speeches; utterances; verbalizations6. voices (noun) discourses; utterances; verbalisations; voices7. advises (verb) advises; confers; consults; parleys; powwows8. chats (verb) babbles; burbles; cackles; chats; chatters; clacks; clatters; dithers; gabs; jaws; patters; prates; prattles; rattles; runs on; smatters; tinkles; twaddles; twiddles; twitters; yaks; yammers9. converses (verb) chins; converses; visits; yarns10. noises (verb) blabs; gossips; informs; noises; noises about; noises abroad; rumors; rumours; tattles11. sings (verb) sings; squeaks; squeals12. speaks (verb) addresses; converses in; discourses; lectures; speaks; uses; utters; verbalizes; vocalizes; voices13. utters (verb) utters; verbalises; vocalises -
11 oracular
ɔˈrækjulə прил.
1) вещий, пророческий;
оракульский а) (о высказывании, предсказании и т. п.) б) (о человеке, его поведении, речи, манере держать себя и т. п.) Syn: prophetic
2) а) мудрый, всезнающий;
оракульски непогрешимый( о высказывании, человеке и т. п.) б) обык. ирон. претендующий на оракульскую мудрость, непогрешимость, значимость и т. п. He opened his lips, with an oracular shake of the head. ≈ Торжественно-таинственно тряхнув головой, он отворил уста.
3) а) загадочный, непонятный, неясный;
двусмысленный Syn: mysterious, enigmatic б) мрачно-таинственный, зловещий;
недобрый, пугающий Syn: ominous, portentous пророческий, вещий, оракульский - * tongue вещий язык;
- * utterances вещие слова мудрый, непогрешимый претендующий на непогрешимость, мудрость;
- whatever he said or wrote was considered as * by his disciples все, что он высказывал или писал, его ученики считали истиной зловещий, знаменательный oracular двусмысленный;
неясный, загадочный ~ претендующий на непогрешимость;
догматический ~ пророческийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > oracular
-
12 turbid
ˈtə:bɪd прил.
1) мутный (о жидкости) ;
плотный, густой( о дыме, тумане)
2) туманный;
неясный, запутанный, путаный Syn: foggy мутный - * river мутная река - the pond was * with rain пруд помутнел от дождя плотный, густой, темный - * smoke густой дым - * cloud темное облако туманный, неясный;
запутанный, путаный - * thoughts неясные /путаные/ мысли - * utterances туманные высказывания turbid мутный (о жидкости) ;
плотный, густой (о дыме, тумане) ~ туманный;
запутанный -
13 vainglorious
veɪnˈɡlɔ:rɪəs прил. тщеславный;
хвастливый Syn: conceited тщеславный, самовлюбленный хвастливый - * utterances похвальба vainglorious тщеславный;
хвастливыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > vainglorious
-
14 oracular
[ɒ|ʹrækjʋlə,ə{ʹrækjʋlə}-] a1. пророческий, вещий, оракульскийoracular utterances - вещие /пророческие/ слова
2. 1) мудрый, непогрешимый2) претендующий на непогрешимость, мудростьwhatever he said or wrote was considered as oracular by his disciples - всё, что он высказывал или писал, его ученики считали истиной
3. двусмысленный, неясный, загадочный4. зловещий, знаменательный -
15 turbid
[ʹtɜ:bıd] a1. мутный2. плотный, густой, тёмный3. туманный, неясный; запутанный, путаныйturbid thoughts - неясные /путаные/ мысли
-
16 vainglorious
-
17 dissing
1) Полиграфия: разбор шрифта -
18 glossolalia
1) Медицина: глоссолалия, нарушение артикуляции, нарушение речи у психически больных, глоссолалия (1. нарушение артикуляции 2. нарушение речи у психически больных)2) Религия: говорить на иных языках, говорить языками, (Utterances approximating words and speech, usually produced during states of intense religious excitement) глоссолалия -
19 report
1. Ithere is nothing to report никаких происшествий2. IIreport in some manner report personally (immediately, etc.) доложить лично и т.д.; report at some time report weekly (daily, etc.) сообщать /докладывать/ еженедельно и т.д.; the Commission reports tomorrow комиссия делает доклад /докладывает/ завтра3. III1) report smth., smb. report a rudeness (one's unpunctuality, etc.) жаловаться на грубость /доложить о чьей-л. грубости/ и т.д.; I shall report you я пожалуюсь на тебя2) report smth. report a new discovery (an event, a transaction, the results of an expedition, etc.) сообщать /рассказывать/ о новом открытии и т.д.; our Paris branch reports a marked improvement in business наш парижский филиал сообщает о заметном улучшении дел в торговле; report all you see and hear сообщайте /докладывайте/ обо всем, что вы увидите и услышите || report progress сообщать о положении дел3) report smth. report a speech (a meeting, the debate, a fire, a marriage or other ceremony, the progress of a conference a law case, proceedings, etc.) давать репортаж /сообщать/ (в газете, по радио и т.п.) о выступлении и т.д.4. IVreport smth. in some manner report smth. officially (accurately, faithfully, precisely, formally, critically, annually, etc.) сообщать о чем-л. официально и т.д.; report smth. at some time the Royal Commission will report its conclusions tomorrow завтра королевская комиссия сделает сообщение о своих выводах5. VIreport smb. in some state report smb. sick сообщать /докладывать/ о чьей-л. болезни; he reported himself sick a) он сообщил /сказал/, что он болен; б) он сказался больным6. VIIreport smth. to be in some state report the pole to be accessible сообщить о том, что полюс доступен; they reported the number of prisoners to be enormous они сообщили об огромном числе пленных7. VIIIreport smb. doing smth. report smb. missing сообщить о том, что кто-л. пропал без веста8. IXreport smb. in some state report smb. killed сообщать о том, что кто-л. убит9. XI1) be reported at some time all changes are to be reported daily обо всех изменениях необходимо докладывать /сообщать/ ежедневно; be reported to smb. my actual words and those reported to you were quite different то, что я говорил, не имеет ничего общего с тем, что вам передали2) be reported the discovery of a new comet has been reported сообщили об открытии новой кометы; be reported to smb. the speech as reported to me by one who was there was grossly insulting как сообщил /рассказал/ мне один из тех, кто там был, эта речь была очень оскорбительной; be reported that it is reported that you're wasting money говорят, что вы тратите деньги зря; it is reported that we are to have a new teacher говорят, что у нас будет новый учитель; be in some manner reported of... he is well (badly) reported of among diplomatic circles в дипломатических кругах о нем отзываются хорошо (плохо)3) be reported that... it is [telegraphically] reported that... [по телеграфу] сообщают, что...; it is reported that over a million died in the earthquake сообщается, что во время землетрясения погибло свыше миллиона человек; be reported to be in some place he is reported to be in Paris (in the country.. etc.) сообщают /говорят/, что он сейчас в Париже и т.д.; be reported to be in some state he is reported to be dead сообщают, что он умер; be reported in some manner his utterances had not been correctly reported by the Vienna newspaper его высказывания были неправильно переданы венской газетой: be reported at some time as previously reported как уже [прежде] сообщалось; be reported in (from) smth. the incident was reported in the newspapers о происшествии было напечатано в газетах; it is reported from Paris как сообщают из Парижа; be reported doing smth. he was reported missing было объявлено, что он пропал без вести10. XVI1) report to smb., smth. report to the port authorities (to a superior, to headquarters, etc.) доложить о своем прибытии начальству порта и т.д.; report to the police регистрироваться в полиции; report to one's unit mil, явиться в свою часть; report by smth. report by letter докладывать письменно /в письменном виде/; he reported by word of mouth он доложил устно; report at some place report at the office (at our branch in London, at the barracks, etc.) явиться в контору и т.д.; the teacher did not report at his class учитель не явился на занятия; report [back] to Parliament after the Christmass recess возобновить свою парламентскую деятельность после рождественских каникул; report for smth. report for duty (for work) явиться на дежурство (на службу); report for duty on the day indicated (at 9 a. m., etc.) явиться на службу в указанный день и т.д.2) report on smth. report on one's trip to Europe and America (on the conditions of the crops, on the state of the persons, etc.) делать доклад /сообщение/ о своей поездке в Европу и Америку и т.д.; he will report on this matter tomorrow он завтра сделает об этом доклад; report (up)on /of/ smb., smth. report well (badly, etc.) on smb. хорошо и т.д. отзываться о ком-л.; report well (badly, etc.) of the prospects хорошо и т.д. отказываться о перспективах; he reports well of the scheme он дал благоприятный отзыв о плане; the Committee has reported favourably on the Bill комитет высказался в пользу законопроекта3) report for smth. report for a newspaper работать репортером в газете; for two sessions he reported for the "Daily Mirror" в течение двух парламентских сессий он давал материалы для газеты "Дейли миррор"11. XVIIIreport oneself he reported himself он заявил о своем прибытии; report oneself to smb. являться к /докладывать о своем прибытии/ кому-л.; when you have finished this work report yourself to the manager когда вы закончите эту работу, доложите управляющему12. XXI11) report smb. for smth. report an official (an employee, etc.) for insolence (for misconduct, for disobedience, for want of punctuality, etc.) жаловаться на дерзость и т.д. служащего /должностного лица/ и т.д.; report smb., smth. to smb. report a bad boy to the headmaster (the incivility of officials to their superiors, the incident to the authorities, etc.) пожаловаться на плохого ученика директору школы и т.д.; they reported him to the police они сообщили о его поступке в полицию2) report smth. to smb., smth. report an accident (a fact, one's movements, one's address, etc.) to smb. (to the management, etc.) сообщить о происшествии и т.д. кому-л. и т.д.; he reported all the details of the scene to me он сообщал /рассказал/ мне о всех подробностях того, что произошло /что случилось/ || report progress to smb. держать кого-л. в курсе событий, сообщать кому-л. о том, как идут дела13. XXVreport that... (what..., etc.) report that he reached the pole (what he had seen, etc.) сообщать о том, что достиг /добрался до/ полюса и т.д.; he reported that everything was in order он доложил, что все в порядке -
20 features\ of\ scientific\ style
- logical sequence of utterances with clear indication of their interrelations and interdependence; logical coherence of ideas expressed;- objective, precise, unemotional, devoid of any individuality, striving for the most generalised form of expression.- developed and varied system of connectives;- use of terms specific to each given branch of science;- direct referential (and primary logical) meaning of the general vocabulary; self-explanatory terms; neutral and common literary words; the possibility of ambiguity is avoided;- hardly a single word will be found here which is used in more than one meaning, nor will be any words with contextual meaning;- sentence-patterns (postulatory, argumentative, formulative);- based on facts already known, on facts systematised and defined;- quotations and references;- foot-notes, digressive in character;- impersonality: frequent use of passive constructions;- impersonal passive constructions are frequently used with the verbs suppose, assume, point out;- far greater amount of preliminary knowledge;- there may be hypotheses, pronouncements and conclusions, (backed up by strong belief);Source: I.R.G.English-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > features\ of\ scientific\ style
- 1
- 2
См. также в других словарях:
utterances — ut·ter·ance || ÊŒtÉ™rÉ™ns n. expression, pronouncement; saying, declaration, speech; style of speaking … English contemporary dictionary
performative utterances — Term introduced by J. L. Austin for an utterance by the making of which some further act is performed. The central examples are ‘I promise…’ or ‘I agree…’, whose saying constitutes promising or agreeing. Such utterances do not describe antecedent … Philosophy dictionary
ecstatic utterances — Экстаз … Вестминстерский словарь теологических терминов
linguistics — /ling gwis tiks/, n. (used with a sing. v.) the science of language, including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, and historical linguistics. [1850 55; see LINGUISTIC, ICS] * * * Study of the nature and structure of… … Universalium
Performative utterance — The notion of performative utterances was introduced by J. L. Austin. Although he had already used the term in his 1964 paper Other minds , today s usage goes back to his later, remarkedly different exposition of the notion in the 1955 William… … Wikipedia
Baby talk — This article is about speech directed at babies. For speech like sounds produced by babies, see babbling. For other uses, see Baby talk (disambiguation). Whoopsie daisy redirects here. For the song by Terri Walker, see L.O.V.E (album). Baby talk … Wikipedia
language — /lang gwij/, n. 1. a body of words and the systems for their use common to a people who are of the same community or nation, the same geographical area, or the same cultural tradition: the two languages of Belgium; a Bantu language; the French… … Universalium
Language — This article is about the properties of language in general. For other uses, see Language (disambiguation). Cuneiform is one of the first known forms of written language, but spoken language is believed to predate writing by tens of thousands of… … Wikipedia
Universal pragmatics — Universal pragmatics, more recently placed under the heading of formal pragmatics, is the philosophical study of the necessary conditions for reaching an understanding through communication. The philosopher Jürgen Habermas coined the term in his… … Wikipedia
Hortative — The hortative (abbreviated hort, pronounced /ˈhɔrtətɪv/ ( listen)) is a group of semantically similar deontic moods in some languages, especially English. Hortative moods encourage or urge. There are seven hortative moods in English: the… … Wikipedia
Glossolalia — is commonly called speaking in tongues . For other uses of speaking in tongues , see Speaking in Tongues (disambiguation).: Tongues redirects here. For the body part, see Tongue, for other uses, see Tongue (disambiguation). Glossolalia or… … Wikipedia