-
1 Usus
-
2 usus
usus usus, us m пользование, употребление -
3 usus
usus usus, us m нужда, необходимость -
4 usus
usus usus, us m опыт, практика -
5 usus
usus usus, us m необходимость -
6 Usus
Úsus m =1. обы́чай; общепри́нятая тради́цияsich an den U sus há lten* — приде́рживаться обы́чаяetw. ist U sus — что-л. при́нято
das ist bei uns so U sus — тако́в у нас обы́чай
das ist bei uns lé ider noch nicht U sus — э́то у нас, к сожале́нию, ещё́ не вошло́ в обы́чай
2. юр. лингв. у́зус -
7 usus
I ūsus, ūs (dat. uī и ū) m. [ utor ]1) пользование, употребление, применение (domesticus C; cotidianus Cs; u. pedum PJ; navium Cs)aliquid in usu habere Su — пользоваться чём-л.ea, quae in usu habemus Pt — наши повседневные потребности и интересыpublicus u. H — общественное использование2) обычай, обыкновение, привычка ( cultioris vitae Just)u. vivendi C — образ жизниsi volet u. H — если потребует обычай3) упражнение (u. atque exercitatio C); деятельность, практикаu. forensis C — адвокатская деятельностьu. artis C — деятельность на поприще искусстваhabere aliquid in usu PJ — заниматься чём-л.ars ( scientia Cs) et u. T — теория и практикаusu venire alicui Pt — приключаться, случаться, происходить с кем-л.4)а) временное пользование, эксплуатация (fundi, bonorum C)u. (et) fructus или u. fructusque, ususfructus юр. C, Sen, Dig — извлечение доходов, пользование чужой собственностьюб) право пользования (perpetuus nulli datur u. H)u. (et) auctoritas юр. C — давность и вытекающее из неё право собственности6) общение, сношения, близость, знакомство (u. atque commercium Su)u. alicujus и cum aliquo C etc. — знакомство с кем-л.u. amicitiae C — дружбаvetus u. inter nos intercedit C — мы — старые знакомые7) интимная связь, половой акт (u. furtivus Tib)8) опыт, опытность, навык, практика (u. rei militaris или in re militari Cs; u. est magister optimus C)mi u. venit Ter — у меня есть опыт (в этом)9) польза, выгода, ценность ( exiguus C)magnum usum afferre ad aliquid C — быть весьма полезным (пригодным) для чего-л.ex usu alicujus (или usui alicui C) esse Cs — быть полезным (приносить пользу) кому-л.usum habere ex aliquā re C — извлекать пользу из чего-л.10) потребность, нужда ( ūsūs vitae necessarii C)usui esse ad aliquid Cs и alicujus rei Nep — быть необходимым для чего-л.u. est (adest, venit) Pl, Ter, C, Cs etc. — возникает необходимость, необходимоquod tacito u. est Pl — о чём следует умолчатьsi u. veniat (fuerit) Cs, C — если окажется необходимымu. est alicui aliquā re Pl — кому-л. необходимо что-лII ūsus, a, um part. pf. к utor -
8 Usus
m -, o. PL обычай, традиция. Es ist hier so Usus, daß ein Neuer eine Lage Bier spendiert.Sonntags geht sie zur Kirche. Das ist hier bei uns so Usus.Es ist Usus, daß wir uns jeden Sonntag treffen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Usus
-
9 Usus
1) обы́чай. sich an den Usus halten приде́рживаться обы́чая [у́зуса]. etw. ist Usus что-н. при́нято. das ist bei uns Usus э́то у нас при́нято -
10 Usus
-
11 Usus
das ist hier so Usus taki tu zwyczaj -
12 Usus
Обычай, обыкновение; обычная практика.Наше правительство, как известно всякому, конституционно - В конституционных государствах существует usus внимательно прислушиваться к пожеланиям оппозиционных газет. (К. Маркс, Государственный прокурор Геккер и "Neue Rheinische Zeitung".)Словоупотребление Пушкина совпадает с языковым ususom его младших по языку современников, например Баратынского и Тютчева, и отличается от языка поэтов предшествующего поколения, - напр. от языка Батюшкова. (С. Бернштейн, О методологическом значении фонетического изучения рифм.) -
13 usus
1) пользование, употребление: а) вещью (1. 1 § 7 D. 21, 1. 1. 4 § 3 eod. 1. 139 § 1 D. 50, 16. 1. 9 § 3 D. 34, 9. 1. 6 pr. 1. 72 § 1 D. 18, 1. 1. 7 D. 20, 1. 1. 88 pr. D. 31. 1. 33 § 1 D. 32. 1. 39 § 8 D. 30. 1. 2 § 2 D. 43, 8);furtum usus rei (1. 1 § 3 D. 47, 2);
b) давностное владение, осуществление сервитута (1. 1. § 1. 1. 19, 21 pr. 23 D. 4, 6. 1. 10 pr. D. 8, 5. 1. 20 D. 8, 1. 1. 17 eod. 1. 5 § 1 eod.);
c) обычай (§ 9 I. 1, 2), in s. ex usu esse (1. 48 § 3 D. 21, 1);
2) ограниченное пользовладение, т. е. личный сервитут, которым предоставлялось вещное право пользования чужой вещью без извлечения плодов, насколько это необходимо для удовлетворения собственных потребностей пользователя, прот. ususfructus (tit. I. 2, 1. 1. 5. D. 7, 8. 1. 3 § 3 D. 7, 1. 1. 20 D. 7, 4. 1. 5 § 2. 1. 10 § 1 D. 7, 5. 1. 5 § 1 D. 7, 9. 1. 1 D. 8, 1);in usu observari (1. 1 § 33 D. 29, 5. 1. 45 D. 32. 1. 2 pr. D. 4, 6. 1. 65 § 7 D. 32).
usuarius, a) о предметах, к которым относится упомянутый сервитут (1. 23 D. 7, 8);
us. servus, us. ancilla (1. 12 § 6. 1. 14 pr. eod. 1. 2 D. 15, 1);
b) (subst.) узуарий (1. 13 § 2. 1. 42 pr. D. 7, 1. 1. 10 pr. 23 D. 7, 8).
-
14 usus
(тж. azmi usus) анат. ко́пчик -
15 USUs
-
16 usus
юр.Н.П. пользование (as an easement or a servitude) -
17 Usus
-
18 Usus
mузус, обычайDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Usus
-
19 usus
us, m четвёртое склонение употребление -
20 usus
См. также в других словарях:
usus — usus … Dictionnaire des rimes
Usus — (lat.), 1) Gebrauch, Anwendung. Usus loquendi, Sprachgebrauch. Usus epanorthotĭcus, die Nutzanwendung. Usus fori, so v.w. Gerichtsgebrauch; 2) Mode; Usus est tyrannus, die Mode ist ein Tyrann; 3) nach Römischem Recht die persönliche Servitut,… … Pierer's Universal-Lexikon
Usus — Sm Brauch, Sitte per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. ūsus Brauch , Verbalabstraktum zu l. ūtī (ūsus) gebrauchen . Adjektiv: usuell. Ebenso nndl. usus, ne. use, nfrz. usage, nnorw. usus. ✎ DF 6 (1983),… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Usus — • Usus, a) usus (et) auctoritas, древнейшее выражение вместо usucapio; b) Usucapio manus (см. Manus); c) Usus означало право владения известным предметом без права пользования доходами с него, напр., жить в доме, но… … Реальный словарь классических древностей
usus — (izg. ȗzus) DEFINICIJA v. uzus, ob. u: SINTAGMA usus (est) tyrannus (izg. usus (ȅst) tirànus) navika je nasilnik ETIMOLOGIJA lat … Hrvatski jezični portal
Usus — »Brauch, Gewohnheit, Herkommen, Sitte«: Das Fremdwort wurde im 17. Jh. in die Studentensprache aus lat. usus »Gebrauch; Übung, Praxis« aufgenommen und gelangte von dort in die Umgangssprache. Lat. usus gehört zu lat. uti (usum) »von etwas… … Das Herkunftswörterbuch
usus — ● usus nom masculin (latin usus) L un des attributs du droit de propriété (avec l abusus et le fructus), celui d utiliser la chose dont on est propriétaire … Encyclopédie Universelle
Usus — der; <nach lat. usus »Gebrauch, Übung, Praxis«, eigtl. Part. Perf. von uti »von etwas Gebrauch machen, etwas benutzen«> Gebrauch; Brauch, Gewohnheit, Herkommen, Sitte … Das große Fremdwörterbuch
Usus — (lat.), Gebrauch, Herkommen; daher usuell, gebräuchlich. Im römischen Recht ist U. eine persönliche Dienstbarkeit, vermöge deren dem Berechtigten (usuarius) die Benutzung (Gebrauchsrecht) einer fremden Sache für seine Person, mithin ohne das… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Usus — (lat.), Gebrauch, Herkommen; jurist. eine persönliche Dienstbarkeit (s. Servitut). U. (est) tyrannus, der Gebrauch (bes. Sprachgebrauch) ist ein Tyrann, herrscht gebieterisch … Kleines Konversations-Lexikon
Usus — Usus, lat., 1) Gebrauch einer Sache; 2) Rechtsgebrauch, Herkommen; 3) das Servitutsrecht einer Person auf Benutzung einer fremden Sache mit Ausschluß des Fruchtgenusses … Herders Conversations-Lexikon