Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

ustaliti+se

  • 1 stabilize

    vt stabilizirati, ustaliti, dovesti što u ravnotežu
    * * *

    stabilizirati
    uravnotežiti
    ustaliti

    English-Croatian dictionary > stabilize

  • 2 moss

    s [bot] mahovina /[fig] a rolling stone gathers no # = tko prečesto mijenja zanimanje ili se ne može ustaliti na jednom mjestu ne može uspjeti u životu; # hag = tresetište
    * * *

    mahovina
    treset
    tresetno tlo

    English-Croatian dictionary > moss

  • 3 set

    vt/i (set, set) I. vt 1. staviti, postaviti, položiti, metnuti, postaviti za starješinu (over nad) 2. namjestiti, staviti u određen položaj, naravnati (uru, iščašeno udo), nasaditi (kokoš, jaja), posaditi, poredati, staviti u zbirku (kukce i dr.); razapeti (jedro); prostrijeti (stol), poredati (tiskarska slova tako da tvore riječi), slagati; urediti (kosu) 3. umetnuti (dragulj, zlato i dr.); zabiti (u zemlju); nahuškati koga (against na), nahuckati psa (at na), raspisati (ucjenu) (on na); stisnuti (zube) 4. dovesti što u neko određeno stanje; staviti (u pokret); pustiti (na slobodu) 5. natjerati koga da sjedne uz neki posao, zapovijediti kome da počne raditi neki posao, prihvatiti se nekog posla (# onself to do) 6. staviti kome što kao primjer; dati zadatak kome ili sebi, postaviti (pravilo) 7. uglazbiti, komponirati glazbu (to za) 8. obasuti što (with čime) (# sky with stars, gold with gems) 9. [theat] inscenirati, događati se (play # in France) 10. zgruršati (mlijeko) 11. dovesti u neki smjer kretanja, tjerati (čamac), upraviti (oči) (on na), jako težiti (on za čim) 12. zasaditi tlo (with čim), okružiti, opkoliti (with čime) II. vi 1. (rijetko vt) pretvoriti se u kruto, vrsto stanje iz tekućine (nepostojanog, mekog stanja), ukrutiti se, stvrdnuti se; stvarati plod, dobiti određen oblik; ukočiti se (lice); zametnuti se (cvijet u plod), ustaliti se (vrijeme) 2. zaći (sunce, mjesec) ([fig]) 3. kretati se u nekom smjeru (vodena struja i dr.); dobivati na jačini, pokazivati sklonost (to prema) 4. (o lovačkom psu) ukočiti se i tako upozoriti na blizinu divljači 5. (o plesačima) stajati nasuprot partneru 6. (o odijelu) pristajati 7. (o vjetru) puhati, dolaziti (from sa, iz) / to # foot = stupitit; to # one's hand to = potpisati što, zapečatiti što; to # seal to = staviti pečat na što; to # fire to = potpaliti što; to # the axe to = početi sjeći što; to # one's wits = pokušati riješiti (to što), raspravljati (to another's s kim); to # shouldeer to wheel = pomoć, poduprijeti; [mar] to # the watch = postaviti stražare na njihova mjesta; to # chairs = namjestiti stolice (za posjetnike i dr.); to # the clock = naravnati sat; to # broken bones = naravnati prelomljene kosti; to # alarm = namjestiti budilicu na potrebno vrijeme; to # a hen = nasaditi kvočku na jaja; to # eggs = staviiti jaja za nasad; to # seed = posijati sjeme; to # sail = podići jedro; krenuti na pomorsko putovanje; to # the table = prostrijeti stol; to # a trap = postaviti zamku; to # a razor = izgladiti oštricu britve nakonn brušenja; to # a saw = izvinuti zupce pile u suprotnim smjerovima; [print] to # close = složiti s malim razmacima među slovima ili riječima; to # wide = složiti s velikim razmacima među slovima ili riječima; to # one's cap at = nastojati privući (prosca); to # eyes on = opaziti što; to # a stake in the ground = zabiti kolac u zemlju; close-# = postavljen nagusto; to # one's life on a chance = staviti sve na jednu kartu; to # a price on = odrediti čemu cijenu, staviti cijenu na što; to # a p against = nahuškati koga na, stvoriti kod koga neraspoloženje prema; to # a price on one's life = raspisati ucjenu na čiju glavu; to # store bby = visoko cijeniti (procijeniti) što; to # much by = visoko cijeniti što; to # one's face against = odlučno se čemu usprotiviti; to # one's teeth = stisnuti zube ([fig]); of # purpose = namjerno, promišljeno; # time = ugovoreno vrijeme; # scene = kulise sastavljene od više ili manje gotovih dijelova; # piece = skele na kojima se rade razne figure za vatromet; # speech = unaprijed priređen govor; # fair = stalno lijepo vrijeme; to # one's house in order = staviti kuću u red; [fig] dovesti stvari u red; to # a question at rest = urediti, riješiti neko pitanje; to # a p on his feet = postaviti koga na vlastite noge (lit & fig) to # one in the way = pokazati kome put; [arch] to # one on his way = otpratiti koga dio puta; to # one at ease = osloboditi koga tjeskobe; to # at liberty = pustiti na slobodu; to # free = osloboditi; to # persons by the ears = izazvati svađu; to # on fire = zapaliti, potpaliti; to # the Thames on fire = napraviti nešto zapanjujuće; to # on foot = početi, uvesti, pokrenuti; to # a company laughing on = nasmijati društvo čime; to # teeth on edge = izazvati uzbuđenost, razdraživati živce; to # at defiance = izazvati; to # at naught = podrugivati se, obescjenjivati; to # one-self to (do) = prihvatiti se čega; to # the fashion = uvesti modu; to # paper = napisati pitanja koja će vući đaci na ispitu, zadati naslov zadaće; to # music = uglazbiti; [school] how far did I # you? = dokle sam vam zadao?; to # to work = početi raditi; to # bounds to = ograničiti što; to # spurs to = podbosti ostrugama koga, podbadati; to # one's heart on a th = željeti, oduševiti se za nešto; to # at rest = umiriti, smiriti
    * * *

    asortiman
    čvrst
    društvo
    garnitura
    grupa
    imenovati
    komplet
    metnuti
    mjesto snimanja
    namjestiti
    namješten
    odrediti
    određen
    podešen
    položiti
    posaditi
    postaviti
    postavljanje
    postavljen
    pribor
    prionuti
    pripremiti
    propisan
    sadnica
    scenografija
    serija
    set
    sklop
    skup
    slog
    složiti
    spreman
    stalan
    staviti
    tutnuti
    uglaviti
    urediti
    uređaj
    utanačiti
    utvrditi
    utvrđen
    zaći
    zadan
    zgusnuti se

    English-Croatian dictionary > set

  • 4 steady

    vt/i I. [vt] učvrstiti, pritvrditi, utvrditi, poduprijeti što; sigurno upravljati (čamcem); obuzdavati (konja); smanjiti (brzinu); [fig] privesti koga k pameti II. [vi] ustaliti se, učvrstiti se, utvrditi se; sigurno se kretati (o čamcu); umiriti se; doći k pameti, uozbiljiti se, otrijezniti se
    * * *

    čvrst
    čvrsto
    miran
    nepomičan
    neprekidan
    odmjeren
    oprezan
    postojan
    pouzdan
    prodoran
    ravnomjeran
    siguran
    stalan
    staložen
    staložiti se
    tako ravno
    učvrstiti se
    uporan
    ustrajan

    English-Croatian dictionary > steady

  • 5 festsetzen

    v ustanoviti, utvrditi, utvrđivati (-đujem); sich - ustaliti se, stalno se nastaniti; festgesetzte Preise m pl stalne cijene f pl

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > festsetzen

  • 6 konsolidieren

    f srediti, ustaliti, konsolidirati; konsolidierte Staatsanleihe dugoročni državni zajam

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > konsolidieren

  • 7 stabil

    adj stalan (-lna, -lno); techn stabilan (-lna, -lno); - werden ustaliti se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > stabil

  • 8 stabilisieren

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > stabilisieren

См. также в других словарях:

  • ustáliti — (što, se) svrš. 〈prez. ùstālīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. ùstāljen〉 učiniti da što postane stalno, da ostane stalno, uvesti u stalnu naviku; uobičajiti (se) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ustaliti — ustáliti (što, se) svrš. <prez. ùstālīm, pril. pr. īvši, prid. trp. ùstāljen> DEFINICIJA učiniti da što postane stalno, da ostane stalno, uvesti u stalnu naviku; uobičajiti (se) ETIMOLOGIJA u + v. stati, stalan …   Hrvatski jezični portal

  • ustalíti — ím in ustáliti im dov., ustálil (ȋ í; á ȃ) narediti, da se kaj več ne spreminja, ne menjava a) glede na položaj, stanje: ustaliti meje / ustaliti notranji položaj države / ustaliti gospodarstvo b) glede na količino, vrednost: ustaliti cene;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ustaljivati — ustaljívati (se) nesvrš. <prez. ustàljujēm (se), pril. sad. ljujūći (se), gl. im. ānje> DEFINICIJA v. ustaliti ETIMOLOGIJA vidi ustaliti …   Hrvatski jezični portal

  • báciti — (koga, što) svrš. 〈prez. bȃcīm, pril. pr. īvši, prid. trp. bȃčen〉 1. {{001f}}zamahom i puštanjem iz ruke promijeniti mjesto čemu ili komu [∼ kamen iz ruke]; hititi, hitnuti, vrći 2. {{001f}}razg. otjerati, odstraniti, ukloniti [∼ u zapećak] 3.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kòrijēnje — sr zb., {{c=1}}v. {{ref}}korijen{{/ref}} ⃞ {{001f}}pustiti ∼ iron. 1. {{001f}}ne znati otići iz posjeta, iz gostiju 2. {{001f}}udomaćiti se, ustaliti se na nekom položaju ili na nekom mjestu, u nekom boravištu itd.; vući ∼ (korijen) (odakle), {{c …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • petrificírati — (koga, što, se) dv. 〈prez. petrifìcīrām (se), pril. sad. ajūći (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. petrifìcīrān, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}pretvoriti/pretvarati u kamen; okameniti/okamenjivati 2. {{001f}}pren. (u)činiti nepromjenljivim,… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • stabilizírati — (što, se) dv. 〈prez. stabilìzīrām (se), pril. sad. ajūći (se), pril. pr. āvši (se), gl. im. ānje〉 ustaliti/ustaljivati, učvrstiti/učvršćivati, uravnotežiti, ustabiliti …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ugnijézditi se — svrš. 〈prez. ùgnijēzdīm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. ùgnijēžđen〉 1. {{001f}}ući u gnijezdo, dobro se negdje smjestiti [∼ u krevetu], {{c=1}}usp. {{ref}}gnijezditi se{{/ref}} 2. {{001f}}pren. uvući se u što, ustaliti se negdje, postati domaći …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ustaljívati — (se) nesvrš. 〈prez. ustàljujēm (se), pril. sad. ljujūći (se), gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}ustaliti{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ùkotviti se — svrš. 〈prez. ùkotvīm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. ùkotvljen〉 1. {{001f}}pom. spustiti kotvu na dno; usidriti se 2. {{001f}}pren. naći svoje stalno mjesto [ideja o rasnoj superiornosti solidno se ukotvila u nekim glavama]; ustaliti se …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»