-
21 brush
1. noun1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) suka2) (an act of brushing.) sukāšana; tīrīšana (ar suku)3) (a bushy tail of a fox.) (lapsas) aste4) (a disagreement: a slight brush with the law.) sadursme2. verb1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) tīrīt (ar suku)2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) slaucīt (ar slotu)3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) sukāt (matus)4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) aizskart (garāmejot)•- brush away
- brush up
- give
- get the brush-off* * *suka; ota; aste; tīrīšana; nobrāzums, skramba; sadursme; zems krūmājs, biezoknis; staru kūlis; tīrīt; sukāt; aizskart; apstādīt ar krūmāju -
22 by
1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) pie; līdzās2) (past: going by the house.) garām3) (through; along; across: We came by the main road.) pa4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) (norāda darbības veidu) ar6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) nejauši; gadījuma pēc7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) (norāda laiku) līdz8) (during the time of.) laikā9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) (norāda attiecību starp salīdzināmiem lielumiem) par10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) (norāda izmērus)11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) (norāda svaru, garumu) pa12) (in respect of: a teacher by profession.) (norāda uz nodarbošanos) pēc2. adverb1) (near: They stood by and watched.) blakus; netālu2) (past: A dog ran by.) garām3) (aside; away: money put by for an emergency.) blakus; sāņus•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) apbraukt- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way* * *līdzās, blakus; garām; caur, pie; līdz, pa ; no, ar -
23 calculate
['kælkjuleit](to count or estimate, using numbers: Calculate the number of days in a century.) izskaitļot; aprēķināt- calculation
- calculator* * *izkalkulēt, izskaitļot, aprēķināt; paļauties; uzskatīt, domāt -
24 count
I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) grāfs (ne angļu)- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) skaitīt2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) saskaitīt3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) skaitīties; būt ar nozīmi4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) uzskatīt2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) skaitīšana2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) apsūdzība3. adjective(see countable.)- counter- countdown
- count on
- out for the count* * *grāfs; skaitīšana; rēķins; aprēķins; ievērība; apsūdzības punkts; numurs; aprēķināt, saskaitīt, skaitīt; uzskatīt; skaitīties -
25 countable
1) (capable of being numbered: Millionths of a second are countable only on very complicated instruments.) skaitāms2) ((negative uncountable: also count) (of a noun) capable of forming a plural and using the definite or indefinite article: Table is a count(able) noun, but milk is an uncountable noun.) skaitāmais []* * *skaitāms -
26 crochet
-
27 crutch
-
28 derrick
['derik]1) (an apparatus like a mechanical crane for lifting weights: The ship was unloaded, using the large derricks on the quay.) celtnis2) (a tower-like structure that holds the drill over an oil well.) urbjtornis* * *celtnis; urbjtornis; veikalu zaglis -
29 digital
-
30 diver
noun (a person who dives, especially one who works under water using special breathing equipment.) nirējs; ūdenslīdējs* * *nirējs; ūdenslīdējs; nirējputns; kabatzaglis -
31 drag
[dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) vilkt2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) vilkt3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) vilkties4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) pārmeklēt (ūdens baseina dibenu)5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) (par laiku) lēni vilkties2. noun1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) bremze; kavēklis; šķērslis2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) dūmu ievilkšana (smēķējot)3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) garlaicīgs pasākums4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) sieviešu drēbes; pretējā dzimuma apģērbs* * *draga, bagars; bremze; smagās ecēšas; šķērslis, kavēklis; garlaicīgs pasākums; garš vilciena sastāvs; garš preču vilciena sastāvs; dūmu ievilkšana; vazāt, vilkt; vilkties; bagarēt; ecēt -
32 etch
[e ](to make (designs) on metal, glass etc using an acid to eat out the lines.) kodināt; asēt* * *gravēt, kodināt -
33 extravagant
[ik'strævəɡənt]1) (using or spending too much; wasteful: He's extravagant with money; an extravagant use of materials/energy.) izšķērdīgs; ekstravagants2) ((of ideas, emotions etc) exaggerated or too great: extravagant praise.) pārmērīgs•- extravagance* * *ekstravagants; izšķērdīgs; absurds -
34 family planning
(controlling or limiting the number of children that people have especially by using a means of contraception: a family planning clinic.) ģimenes plānošana* * *dzimstības kontrole -
35 figurative
[-rətiv]adjective (of or using figures of speech: figurative language.) metaforisks; gleznains; tēlains* * *figurāls, pārnests; gleznains, metaforisks, tēlains; plastisks, tēlains -
36 flowery
1) (having, or decorated with, flowers: a flowery hat.) puķains; puķots; ziediem klāts2) ((of language) using ornamental words and phrases; poetic: a flowery speech.) (par stilu) puķains; izskaistināts* * *ziediem klāts; puķots, puķains; izskaistināts, puķains -
37 freewheel
verb (to travel (downhill) on a bicycle, in a car etc without using mechanical power.) braukt no kalna ar automašīnu brīvgaitā/neminot velosipēda pedāļus* * *brīvs ritenis; laišanās no kalna ar izslēgtu motoru; laišanās no kalna ar izslēgtu automašīnas motoru; laisties no kalna ar izslēgtu motoru; laisties no kalna ar izslēgtu automašīnas motoru -
38 incognito
[iŋkoɡ'ni:təu]adverb, adjective(without letting people know who one is, eg by using a false name: He travelled incognito to Paris.) inkognito, ar svešu vārdu* * *inkognito; ar svešu vārdu, inkognito -
39 interactive
[-iv]adjective (allowing a continuous exchange of information between a computer and the person using it, so that the computer can respond immediately to the user's instructions or questions: an interactive system/program; interactive video games.) interaktīvs* * *mijiedarbīgs, savstarpēji iedarbīgs; interaktīvs, dialoga -
40 kindle
['kindl](to (cause to) catch fire: I kindled a fire using twigs and grass; The fire kindled easily; His speech kindled the anger of the crowd.) aizdedzināt; iekurt; aizdegties; iekvēlināt- kindling* * *iekurt, aizdegt; aizdegties; iekvēlināt, iejūsmināt
См. также в других словарях:
using — index through (by means of) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
using up — index consumption Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Using — Use Use, v. t. [imp. & p. p. {Used}; p. pr. & vb. n. {Using}.] [OE. usen, F. user to use, use up, wear out, LL. usare to use, from L. uti, p. p. usus, to use, OL. oeti, oesus; of uncertain origin. Cf. {Utility}.] [1913 Webster] 1. To make use of; … The Collaborative International Dictionary of English
using — adj addicted to heroin or habituated to another hard drug. A euphemism employed by law enforcers and drug abusers. ► Looks like she s using again … Contemporary slang
using — n. utilizing, applying juËs n. function; utilization; benefit, advantage; consumption; occasion or need to use; ability to use; practice of using v. utilize, take advantage of; practice; employ; exploit; treat; consume … English contemporary dictionary
using evasion — index evasive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
using the help of — index through (by means of) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Using Three Words — Infobox musical artist Name = Using Three Words Img capt = Img size = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = flagicon|Australia Canberra, Australia Instrument = Genre = Rock Indie rock Alternative rock Influences … Wikipedia
using — (Roget s IV) modif. Syn. employing, utilizing, applying, adopting, taking advantage of, accepting, working, practicing, manipuLating, controlling, putting in service, trying out, testing, proving, wearing out … English dictionary for students
using — suing … Anagrams dictionary
using — noun an act that exploits or victimizes someone (treats them unfairly) capitalistic exploitation of the working class paying Blacks less and charging them more is a form of victimization • Syn: ↑exploitation, ↑victimization, ↑victimisation •… … Useful english dictionary