Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

using+up

  • 81 rhyme

    1. noun
    1) (a short poem: a book of rhymes for children.) vísa
    2) (a word which is like another in its final sound(s): `Beef' and `leaf' are rhymes.) rímaður kveðskapur
    3) (verse or poetry using such words at the ends of the lines: To amuse his colleagues he wrote his report in rhyme.) ríma
    2. verb
    ((of words) to be rhymes: `Beef' rhymes with `leaf'; `Beef' and `leaf' rhyme.) ríma

    English-Icelandic dictionary > rhyme

  • 82 right-handed

    adjective ((of people) using the right hand more easily than the left, eg for writing: The majority of people are right-handed.) rétthendur

    English-Icelandic dictionary > right-handed

  • 83 row

    I [rəu] noun
    (a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) röð
    II 1. [rəu] verb
    1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.) róa
    2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.) flytja/ferja í árabát
    2. noun
    (a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.) bátsferð (í árabát)
    - rowing-boat
    - row-boat
    III noun
    1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.) hávaðarifrildi
    2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.) gauragangur

    English-Icelandic dictionary > row

  • 84 Rugby

    ((also Rugby / rugby football: abbreviation rugger) a kind of football using an oval ball which can be carried.) rugby

    English-Icelandic dictionary > Rugby

  • 85 rugby

    ((also Rugby / rugby football: abbreviation rugger) a kind of football using an oval ball which can be carried.) rugby

    English-Icelandic dictionary > rugby

  • 86 sacrilege

    ['sækrəli‹]
    (the act of using a holy thing or place in a wicked way: Robbing a church is considered (a) sacrilege.) helgispjöll, vanhelgun
    - sacrilegiously
    - sacrilegiousness

    English-Icelandic dictionary > sacrilege

  • 87 sarcastic

    [-'kæs-]
    adjective (containing, or using, sarcasm: a sarcastic person.) meinhæðinn

    English-Icelandic dictionary > sarcastic

  • 88 satirise

    [-ti-]
    verb (to make look foolish by using satire.) snúa (e-u) upp í háð

    English-Icelandic dictionary > satirise

  • 89 satirize

    [-ti-]
    verb (to make look foolish by using satire.) snúa (e-u) upp í háð

    English-Icelandic dictionary > satirize

  • 90 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) bjarga
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) spara
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) spara (sér) vinnu/vandræði
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) koma í veg fyrir mark, verja(st)
    5) (to free from the power of sin and evil.) frelsa
    6) (to keep data in the computer.)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) björgun, vörn
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) nema

    English-Icelandic dictionary > save

  • 91 scan

    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) grannskoða
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) renna augum yfir
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) skanna með radar
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) lúta bragreglum
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.)
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.)
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.)

    English-Icelandic dictionary > scan

  • 92 scramble

    ['skræmbl] 1. verb
    1) (to crawl or climb quickly, using arms and legs: They scrambled up the slope; He scrambled over the rocks.) klöngrast
    2) (to move hastily: He scrambled to his feet.) brölta
    3) ((with for) to rush, or struggle with others, to get: The boys scrambled for the ball.) berjast/keppast um e-ð
    4) (to distort (a telephone message etc) so that it can only be received and understood with a special receiver.) rugla
    2. noun
    ((sometimes with for) an act of scrambling; a rush or struggle: There was a scramble for the best bargains.) barátta um e-ð
    - scrambled eggs
    - scrambled egg

    English-Icelandic dictionary > scramble

  • 93 scuffle

    (a confused fight usually between a few people using their fists, feet etc: The two men quarrelled and there was a scuffle.) ryskingar

    English-Icelandic dictionary > scuffle

  • 94 selective

    [-tiv]
    adjective (having the power of choice and using it, especially carefully: She is very selective about clothes.) valvís; sem er gjarn á/fær að velja

    English-Icelandic dictionary > selective

  • 95 semi-bilingual

    ((of a dictionary) which combines the features of a monolingual and a bilingual dictionary: The dictionary which you are now using is semi-bilingual.)

    English-Icelandic dictionary > semi-bilingual

  • 96 sew

    [səu]
    past tense - sewed; verb
    (to make, stitch or attach with thread, using a needle: She sewed the pieces together; Have you sewn my button on yet?) sauma
    - sewing
    - sewing-machine
    - sew up
    - sewn up

    English-Icelandic dictionary > sew

  • 97 shorthand

    noun (a method of writing rapidly, using strokes, dots etc to represent sounds.) hraðritun

    English-Icelandic dictionary > shorthand

  • 98 simile

    ['siməli]
    (a form of expression using `like' or `as', in which one thing is compared to another which it only resembles in one or a small number of ways: `Her hair was like silk' is a simile.) (sam)líking

    English-Icelandic dictionary > simile

  • 99 sniff out

    (to discover or detect (by using the sense of smell): The police used dogs to sniff out the explosives.) þefa uppi

    English-Icelandic dictionary > sniff out

  • 100 sonic

    ['sonik]
    (of, or using, sound waves.) hljóð-

    English-Icelandic dictionary > sonic

См. также в других словарях:

  • using — index through (by means of) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • using up — index consumption Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Using — Use Use, v. t. [imp. & p. p. {Used}; p. pr. & vb. n. {Using}.] [OE. usen, F. user to use, use up, wear out, LL. usare to use, from L. uti, p. p. usus, to use, OL. oeti, oesus; of uncertain origin. Cf. {Utility}.] [1913 Webster] 1. To make use of; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • using — adj addicted to heroin or habituated to another hard drug. A euphemism employed by law enforcers and drug abusers. ► Looks like she s using again …   Contemporary slang

  • using — n. utilizing, applying juːs n. function; utilization; benefit, advantage; consumption; occasion or need to use; ability to use; practice of using v. utilize, take advantage of; practice; employ; exploit; treat; consume …   English contemporary dictionary

  • using evasion — index evasive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • using the help of — index through (by means of) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Using Three Words — Infobox musical artist Name = Using Three Words Img capt = Img size = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = flagicon|Australia Canberra, Australia Instrument = Genre = Rock Indie rock Alternative rock Influences …   Wikipedia

  • using — (Roget s IV) modif. Syn. employing, utilizing, applying, adopting, taking advantage of, accepting, working, practicing, manipuLating, controlling, putting in service, trying out, testing, proving, wearing out …   English dictionary for students

  • using — suing …   Anagrams dictionary

  • using — noun an act that exploits or victimizes someone (treats them unfairly) capitalistic exploitation of the working class paying Blacks less and charging them more is a form of victimization • Syn: ↑exploitation, ↑victimization, ↑victimisation •… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»