Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

using+help

  • 121 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) (pa)traukti, nutraukti, traukyti
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) patraukti
    3) (to row: He pulled towards the shore.) irkluoti
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) įvažiuoti, išvažiuoti, pavažiuoti...
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) (pa)traukimas
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) trauka
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) įtaka
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg

    English-Lithuanian dictionary > pull

  • 122 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) apsieiti be
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) leisti sau
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) pasigailėti
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) pagailėti
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) gailėtis
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) apsaugoti
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) atliekamas
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) laisvas
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) atsarginė dalis
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) atsarginis ratas
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Lithuanian dictionary > spare

  • 123 back

    adj. bakom
    --------
    adv. bakåt; igen, åter; efter, i efterhand
    --------
    n. rygg; baksida; slut; back (fotboll)
    --------
    v. backa upp, stötta; backa, dra tillbaka
    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) rygg
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) rygg
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) på baksidan, längst bak (in)
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) bak-, bakre
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tillbaka
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tillbaka, bakåt, undan
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) bakåt, tillbaka
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) emot, tillbaka
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tillbaka, bakåt
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) backa
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) backa upp, hjälpa
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) hålla (spela, satsa) på
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) med backhand, med bakåtlutande handstil
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Swedish dictionary > back

  • 124 pull

    n. drag, ryck; effekt; höjning, ökning; korrigering (tryck); handtag
    --------
    v. dra, rycka; släpa; dra ut; sträcka ut; slita
    * * *
    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) dra
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) dra ett bloss
    3) (to row: He pulled towards the shore.) ro
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) styra, köra
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) drag, ryck, klunk, bloss
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) dragningskraft
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) ligga bra till hos
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg

    English-Swedish dictionary > pull

  • 125 spare

    adj. extra, reserv-; ledig; fritids-; knapp, klen; mager, smal
    --------
    n. reservdel; reservhjul
    --------
    v. avvara; skona; avstå från; bespara; spara; vara sparsam; undvara
    * * *
    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) avvara, undvara
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) sätta av, få över
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) skona
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) skona
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) sky, spara
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) bespara
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) ledig, extra-, reserv-
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?)
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) reservdel
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) reservhjul
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Swedish dictionary > spare

  • 126 with

    [wɪɵ] prep
    1) (having, containing) mit +dat;
    \with a little bit of luck mit ein wenig Glück;
    he spoke \with a soft accent er sprach mit einem leichten Akzent;
    I'd like a double room \with a sea view ich hätte gerne ein Doppelzimmer mit Blick aufs Meer
    2) ( accompanied by) mit +dat;
    I'm going to France \with a couple of friends ich fahre mit ein paar Freunden nach Frankreich
    3) ( together with) mit +dat;
    I need to talk \with you about this ich muss mit dir darüber reden;
    I've got nothing in common \with him ich habe mit ihm nichts gemeinsam;
    \with you and me, there'll be 10 of us mit dir und mir sind wir zu zehnt
    4) ( in company of) bei +dat;
    I'll be \with you in a second ich bin gleich bei dir;
    we're going to stay \with some friends wir werden bei Freunden übernachten
    it's the same \with me bei mir ist es das Gleiche;
    let me be frank \with you lass mich offen zu dir sein;
    away \with you! fort mit dir!
    he decided to make a clean break \with the past er beschloss einen Strich unter die Vergangenheit zu setzen;
    can you help me \with my homework? kannst du mir bei den Hausaufgaben helfen?;
    what's the matter \with her? was ist los mit ihr?;
    to have something/nothing to do \with sb/ sth etwas/nichts mit jdm/etw zu tun haben
    I'm angry \with you ich bin sauer auf dich;
    he was dissatisfied \with the new car er war unzufrieden mit dem neuen Wagen;
    I'm content \with things the way they are ich bin zufrieden mit den Dingen so wie sie sind
    8) ( expressing manner) mit +dat;
    she nodded \with a sigh sie nickte seufzend;
    \with a look of surprise mit einem erstaunten Gesichtsausdruck;
    please handle this package \with care bitte behandeln sie dieses Paket mit Vorsicht
    9) ( in a state of) vor +dat;
    she was shaking \with rage sie zitterte vor Wut;
    he looked \with utter disbelief er starrte völlig ungläubig;
    she was green \with jealousy sie war grün vor Eifersucht
    10) ( in addition to) mit +dat;
    \with that... [und] damit...
    11) ( in proportion to) mit +dat;
    the value could decrease \with time der Wert könnte mit der Zeit sinken;
    the wine will improve \with age der Wein wird mit dem Alter besser
    12) ( in direction of) mit +dat;
    they went \with popular opinion sie gingen mit der öffentlichen Meinung;
    I prefer to go \with my own feeling ich verlasse mich lieber auf mein Gefühl;
    \with the wind/ tide/ current mit dem Wind/der Flut/Strömung
    13) ( using) mit +dat;
    she paints \with watercolours sie malt mit Wasserfarben;
    they covered the floor \with newspaper sie bedeckten den Boden mit Zeitungspapier
    14) (in circumstances of, while)
    \with things the way they are so wie die Dinge sind [o stehen];
    \with two minutes to take-off mit nur noch zwei Minuten bis zum Start;
    what \with school and all, I don't have much time mit der Schule und allem bleibt mir nicht viel Zeit
    15) ( despite) bei +dat;
    \with all her faults bei all ihren Fehlern;
    even \with... selbst mit...
    16) ( working for) bei +dat;
    he's been \with the department since 1982 er arbeitet seit 1982 in der Abteilung
    I agree \with you 100% ich stimme dir 100% zu;
    to be \with sb/ sth hinter jdm/etw stehen;
    to go \with sth mit etw dat mitziehen;
    up/down \with sth hoch/nieder mit etw dat
    to go \with sth zu etw dat passen
    19) (filled with, covered by) mit +dat;
    the basement is crawling \with spiders im Keller wimmelt es von Spinnen;
    his plate was heaped \with food sein Teller war mit Essen voll geladen
    20) ( on one's person) bei +dat, an +dat;
    do you have a pen \with you? hast du einen Stift bei dir?;
    bring a cake \with you bring einen Kuchen mit
    are you \with me? verstehst du?;
    I'm sorry, but I'm not \with you Entschuldigung, aber da komm' ich nicht mit

    English-German students dictionary > with

  • 127 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) záda
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hřbet
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadní část
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obránce
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) zadní
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) zpátky, nazpět
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) zpět, pryč, dál
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) v odpověď
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) zpět (do minulosti)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)couvat
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) podpořit
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) vsadit si (na něco)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) backhandem, se sklonem doleva
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    • týl
    • záda
    • zadní
    • zacouvat
    • zadní strana
    • zpět
    • zpáteční
    • zpátky
    • rub
    • obránce
    • hřbet
    • couvat

    English-Czech dictionary > back

  • 128 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) (při)táhnout
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) vtáhnout (kouř), bafat
    3) (to row: He pulled towards the shore.) veslovat
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) vjet, zajet, vyjet
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) zatáhnutí, lok
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) přitažlivost
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vliv
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg
    * * *
    • vytáhnout
    • zatáhnout
    • táhnout
    • tahat

    English-Czech dictionary > pull

См. также в других словарях:

  • using the help of — index through (by means of) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • help screen — n a screen that appears when you ask for help in using a computer program, showing extra information or advice …   Dictionary of contemporary English

  • Help:Template — Wiki markup Basic markup Text, links, and talk pages Visual files Sound files Tables Template editing Using HTML …   Wikipedia

  • Help:Category — For guidelines on the use of categories in Wikipedia, see Wikipedia:Categorization. For a basic readers guide see Help:Categories. For quick answers, see the readers FAQ or the editors FAQ on categories. Wikipedia namespaces Basic namespaces Talk …   Wikipedia

  • Help:User style — This Wikipedia help page is outdated. Please update this Wikipedia help page to reflect recent events or newly available information. Please see the talk page for more information. The user can customize fonts, colors, positions of links in the… …   Wikipedia

  • Help America Vote Act — The Help America Vote Act (USPL|107|252), or HAVA, is a United States federal law passed the House 357 48 and 92 2 in the Senate [http://thomas.loc.gov/cgi bin/bdquery/z?d107:HR03295:@@@R Congressional Record of Action] ] and was signed into law… …   Wikipedia

  • Help (command) — In computing, help is a command in various command line shells such as COMMAND.COM, cmd.exe, 4DOS/4NT, Windows PowerShell, Python and GNU Octave. It provides online information about available commands and the shell environment. It is analogous… …   Wikipedia

  • Help at Any Cost — Infobox Book name = Help at Any Cost title orig = translator = image caption = Book cover author = Maia Szalavitz illustrator = cover artist = country = United States language = English series = subject = Tough love, Behaviorism genre = Non… …   Wikipedia

  • Help Me Eros — Infobox Film name = Help Me, Eros caption = Homegreen Films poster for Help Me, Eros director = Lee Kang sheng producer = Tsai Ming liang Vincent Wang writer = Lee Kang sheng starring = Lee Kang sheng Jane Liao Dennis Nieh Ivy Yi music = Yasuda… …   Wikipedia

  • help — help1 W1S1 [help] v [: Old English; Origin: helpan] 1.) [I and T] to make it possible or easier for someone to do something by doing part of their work or by giving them something they need ▪ If there s anything I can do to help, just give me a… …   Dictionary of contemporary English

  • Help desk — A help desk is an information and assistance resource that troubleshoots problems with computers or similar products. Corporations often provide help desk support to their customers via a toll free number, website and/or e mail. There are also in …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»