-
1 hydroelectric power plant
гидроэлектрическая станция
гидроэлектростанция
ГЭС
Ндп. гидростанция
гидросиловая установка
Комплекс гидротехнических сооружений и оборудования для преобразования потенциальной энергии водотока в электрическую энергию.
[ ГОСТ 19185-73]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
- generating unit
- HPP
- hydro power plant
- hydroelectric plant
- hydroelectric power plant
- hydroelectric power station
- hydroplant
- hydropower unit
- powerplant
- water power plant
- water power station
DE
FR
гидроэлектростанция
ГЭС
Электростанция, преобразующая механическую энергию воды в электрическую энергию.
[ ГОСТ 19431-84]
гидроэлектростанция
ГЭС
Комплекс сооружений и оборудования, преобразующих гравитационную энергию воды в электрическую энергию
[ ГОСТ Р 51238-98]
гидроэлектростанция
Комплекс гидротехнических сооружений и оборудования для преобразования потенциальной энергии водотока в электрическую энергию
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
hydroelectric power station
a power station in which the gravitational energy of water is converted into electricity
[IEV ref 602-01-04]FR
centrale hydro-électrique
usine hydro-électrique (CH)
centrale hydraulique (déconseillé)
centrale dans laquelle l'énergie de gravité de l'eau est transformée en énergie électrique
[IEV ref 602-01-04]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
31. Гидроэлектростанция
ГЭС
D. Wasserkraftwerk
E. Hydroelectric power plant
F. Centrale hydro-électrique
Электростанция, преобразующая механическую энергию воды в электрическую энергию
Источник: ГОСТ 19431-84: Энергетика и электрификация. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hydroelectric power plant
-
2 hydroelectric power station
гидроэлектрическая станция
гидроэлектростанция
ГЭС
Ндп. гидростанция
гидросиловая установка
Комплекс гидротехнических сооружений и оборудования для преобразования потенциальной энергии водотока в электрическую энергию.
[ ГОСТ 19185-73]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
- generating unit
- HPP
- hydro power plant
- hydroelectric plant
- hydroelectric power plant
- hydroelectric power station
- hydroplant
- hydropower unit
- powerplant
- water power plant
- water power station
DE
FR
гидроэлектростанция
ГЭС
Электростанция, преобразующая механическую энергию воды в электрическую энергию.
[ ГОСТ 19431-84]
гидроэлектростанция
ГЭС
Комплекс сооружений и оборудования, преобразующих гравитационную энергию воды в электрическую энергию
[ ГОСТ Р 51238-98]
гидроэлектростанция
Комплекс гидротехнических сооружений и оборудования для преобразования потенциальной энергии водотока в электрическую энергию
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
hydroelectric power station
a power station in which the gravitational energy of water is converted into electricity
[IEV ref 602-01-04]FR
centrale hydro-électrique
usine hydro-électrique (CH)
centrale hydraulique (déconseillé)
centrale dans laquelle l'énergie de gravité de l'eau est transformée en énergie électrique
[IEV ref 602-01-04]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hydroelectric power station
-
3 pier power plant
гидроэлектростанция бычковая
Гидроэлектростанция, агрегаты которой установлены в бычках водосливной плотины
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pier power plant
-
4 factory
завод
Комплекс производственных, вспомогательных, складских и транспортных зданий и сооружений, объединённых единой технологией в промышленное предприятие
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
предприятие (ядерного цикла)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > factory
-
5 yard ship repair
заводской ремонт судна
Ремонт судна, выполняемый на предприятии.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Betriebsreparatur des Schiffs
E. Yard ship repair
F. Réparation du navire á 1´usine
Ремонт судна, выполняемый на предприятии
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > yard ship repair
-
6 factory-built assembly (of switchgear and controlgear)
-
EN
factory-built assembly (of switchgear and controlgear)
FBA
an assembly built and assembled under the responsibility of the manufacturer and conforming to an established type or system, without deviations likely to influence the performance significantly from that of the typical assembly verified to be in accordance with the relevant standard
[IEV number 441-12-03 ]FR
ensemble (d'appareillage de connexion et de commande)
monté en usine
EMU
ensemble construit et monté sous la responsabilité du constructeur et conforme à un type ou à un système établi sans s'écarter d'une manière qui influencerait notablement les performances par rapport à celles de l'ensemble type qui a été vérifié conforme à la norme correspondante
[IEV number 441-12-03 ]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > factory-built assembly (of switchgear and controlgear)
-
7 FBA
-
EN
factory-built assembly (of switchgear and controlgear)
FBA
an assembly built and assembled under the responsibility of the manufacturer and conforming to an established type or system, without deviations likely to influence the performance significantly from that of the typical assembly verified to be in accordance with the relevant standard
[IEV number 441-12-03 ]FR
ensemble (d'appareillage de connexion et de commande)
monté en usine
EMU
ensemble construit et monté sous la responsabilité du constructeur et conforme à un type ou à un système établi sans s'écarter d'une manière qui influencerait notablement les performances par rapport à celles de l'ensemble type qui a été vérifié conforme à la norme correspondante
[IEV number 441-12-03 ]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > FBA
-
8 delivered price
1) цена с доставкой 2) цена товара, включая доставку; цена, включающая расходы по доставкеprix (m) rendu usine (f) -
9 automated plant
автоматизированная электроустановка
-Параллельные тексты EN-RU
They are particularly useful in automated plants where operators must be signaled about changes in the electrical distribution system.
[LS Industrial Systems]
Такие контакты часто применяют в автоматизированных электроустановках, операторы которых должны контролировать изменения, происходящие в системе распределения электроэнергии.
[Перевод Интент]Тематики
EN
завод-автомат
Завод с полностью автоматизированным производственным процессом
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > automated plant
-
10 mill
агрегат
1. Сборочная ед., обладающая полной взаимозаменяемостью, возможностью сборки отдельно от других составных частей или изделия в целом и способностью выполнять определенные функции в изделии или самостоятельно.
2. Механическое соединение неск. машин, станов или устройств, работающих в комплексе (напр., многоклетевой прокатный стан).
3. См. Металлургический агрегат.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
мельница
Агрегат для измельчения тв. минерального сырья, порошков и т.п. От дробилок м. отличается более тонким помолом материала (до частиц размерами < 5 мм). В зависимости от формы и вида рабочего органа и скорости его движения м. условно подразделяют на пять групп.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
прокатный завод
прокатный стан
прокатный цех
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
прокатный стан
В металлургии машина или система машин для осуществления прокатки. Оборудование прокатного стана для деформирования металла называется основным, а для прочих операций — вспомогательным (транспортные рольганги, пилы, ножницы, моталки и т.п.) или отделочным (правильные машины, зачистные устройства и др.). По назначению прокататные станы делят на 5 основных видов, которые, в свою очередь, можно подразделить на несколько типов: обжимные и заготовочные (блюминги, слябинги, заготовительные сортовые, трубозаготовительные); сортовые (рельсобалочочные, крупно-, средне- и мелкосортные, проволочные); листовые — горячей прокатки (широкополосные, толсто- и тонколистистовые) и холодной прокатки (листовые, ленто-, фольгопрокатные, плющильные); трубопрокатные; специальные (колесо-, шаро-, бандажепрокатные, для зубчатых колес и др.). Обжимные, заготовочные и сортовые прокатные станы характеризуются диаметром рабочих валков, листовые — длиной бочки валков, трубопрокатые — наружным диаметром труб. По числу валков прокатные станы классифицируют на двух-, трех-, четырех-, шести- и многовалковые (в т. ч. планетарные); по числу рабочих клетей на одно-, двухклетевые и т.д.; по расположению клетей на линейные (клети расположены в одну или несколько линий), непрерывные (клети располагаются одна за другой) и полунепрерывные; по направлению вращения рабочих валков на: нереверсивные и реверсивные. Число и расположение рабочих клетей прокатных станов определяется его назначением, требующим числом проходов металла между валками для получения данного профиля и заданной производительностью. По этому признаку станы подразделяются на 8 типов. К одноклетевым станам относят большинство блюмингов, слябинги, шаропрокатные станы, станы для холодной прокатки листов, ленты и труб. Если в одной рабочей клети не удается расположить необходимое число калибров или требуется высокая производительность, применяют станы с несколькими рабочими клетями. Наиболее совершенны многоклетевые непрерывные станы, в которых металл одновременно прокатывается в нескольких клетях. Непрерывные станы служат для горячей прокатки заготовки, полос, сортового проката, проволоки, труб, а также для холодной прокатки листов, жести, ленты и др. профилей. Скорость прокатки на станах весьма различна. У обжимных, заготовительных, толстолистовых, крупносортных станов скорость прокатки составляет 2-8 м/с. Наибольшие скорости прокатки характерны для непрерывной прокатки: сортового проката — 10-20 м/с; полосового — 25-35 м/с; проволоки — 50-70 м/с; холодной прокатки жести — около 40 м/с. Заготовительные станы могут быть двух типов в зависимости от исходного металла — слитков, отлитых в изложницах, или непрерывнолитых заготовок. В первом случае заготовительный стан является также обжимным. Типичные представители таких станов — слябинг, когда требуется плоская заготовка крупных размеров (слябы) и блюминг с установленным за ним собствственно заготовочным непрерывным станом, если требуется прокатные заготовки квадратного или круглого сечения для сортовых, проволочных и трубопрокатных станов. За последней клетью этих станов располагаются летучие ножницы для разрезки заготовки на части требуемой длины или пилы и стеллажи для резки, охлаждения и осмотра заготовки. Заготовительный стан может иметь две непрерывных группы клетей с горизонтальными и вертикальными (для исключения кантовки металла) валками. В этом случае заготовительный стан для выпуска заготовок больших размеров имеет в разрыве между группами клетей летучие ножницы и шлеппер для передачи металла на обводной рольганг. В России заготовительные станы обозначают по диаметру прокатных (шестеренчатых) валков в группах клетей, например — 900/700/500. При использования непрерывнолитой заготовки заготовительные станы устанавливают рядом с МНЛЗ в целях использовования тепла неостывшего металла. Листовые и полосовые станы горячей прокатки предназначены для производства плит толщиной 50-350 мм, листов толщиной 3-50 мм и полос (сматываются в рулон) толщиной 1,2-20 мм. Толстолистовые станы состоят из 1-2 двух и четырехвалковых — клетей с длиной бочки валков 2,8-5,5 м, иногда с установленными перед ними дополнительными клетями с вертикальными валками для обжатия боковых кромок. Для прокатки полос наибольшее применение получили широкополосные непрерывные или полунепрерывные станы, состоящие из 10-15 четырехвалковых клетей с длиной бочки валков 1,5-2,5 м и нескольких клетей с вертикальными валками. Весь прокатываемый металл сматывается в 15-50-т рулоны. Эти станы значительно более производительны, чем толстолистовые, поэтому они используются также и для прокатки толстых (4-20-мм) листов, которые изготавливаются при разматывании рулонов и их разрезке. Со стороны выхода металла из валков устанавливаются выходные рольганги и большое количество вспомогательного оборудования для обработки и транспортиртировки проката; у толстолистовых станов — правильные машины, ножницы, печи для термической обработки и т.д., а у широкополосных станов — моталки для сматывания полос в рулоны, конвейер для транспортировки рулонов и оборудование для разматывания рулонов, их правки и разрезки на листы.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mill
-
11 plant
- электроустановка
- электрическая станция
- установка сейсмоприёмника в грунте
- установка
- основные средства
- объект
- оборудование
- механическая связь сейсмоприёмника с грунтом
- завод
- агрегат (металлургия)
агрегат
1. Сборочная ед., обладающая полной взаимозаменяемостью, возможностью сборки отдельно от других составных частей или изделия в целом и способностью выполнять определенные функции в изделии или самостоятельно.
2. Механическое соединение неск. машин, станов или устройств, работающих в комплексе (напр., многоклетевой прокатный стан).
3. См. Металлургический агрегат.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
завод
Комплекс производственных, вспомогательных, складских и транспортных зданий и сооружений, объединённых единой технологией в промышленное предприятие
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
механическая связь сейсмоприёмника с грунтом
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
объект
То что может быть индивидуально описано и рассмотрено.
Примечание
Объектом может быть, например:
- деятельность или процесс
- продукция
- организация, система или отдельное лицо, или
- любая комбинация из них.
[ИСО 8402-94 ]
объект
Любая часть, элемент, устройство, подсистема, функциональная единица, аппаратура или система, которые можно рассматривать в отдельности [12].
Примечания
1. Объект может состоять из технических средств, программных средств или их сочетания и может также в частных случаях включать технический персонал.
2. Ряд объектов, например, их совокупность или выборка, может рассматриваться как объект.
[12] Международный стандарт СЕI IЕС 50 (191).
Глава 191. Надежность и качество услуг.
[ОСТ 45.127-99]
объект
Деятельность или процесс, продукция, организация, система, отдельное лицо или любая комбинация из них, индивидуально описанная и рассмотренная.
[ ГОСТ Р 52104-2003]
объект
Составная часть схемы, отражающая неделимый элемент описываемой предметной области.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
объект
1. Предмет, вещь, явление, на которые направлена деятельность, то, что подвергается какому-либо воздействию. 2. В обиходной речи — вообще всякий предмет, вещь. 3. В философии — то, что существует вне нас и независимо от нас, внешний мир, действительность. В словаре принято первое из перечисленных значений (см., например, Объект управления, Хозяйственные объекты, Экономический объект).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
object
Scheme component reflecting a primary unit of object domain.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- защита информации
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- спорт (управление Играми)
- управл. качеством и обеспеч. качества
- экономика
EN
основные средства
1. Материальные активы, которые используются компанией для производства или поставки товаров и услуг, сдачи в аренду другим компаниям или для административных целей и которые предполагается использовать в течение более чем одного периода.
2. Внеоборотные активы, имеющие материальную форму и единовременно отвечающие следующим условиям (п. 4 ПБУ 6/01):
а) используются в производстве продукции при выполнении работ или оказании услуг либо для управленческих нужд организации;
б) используются в течение длительного времени, т. е. срока полезного использования, продолжительностью свыше 12 месяцев или обычного операционного цикла, если он превышает 12 месяцев;
в) организацией не предполагается последующая перепродажа данных активов;
г) способность приносить организации экономические выгоды (доход) в будущем.
[ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]
основные средства
ОС
Активы, принятые к бухгалтерскому учету в качестве средств труда и эксплуатируемые в неизменной натуральной форме при производстве и реализации продукта, в управленческой, социальной и др. сферах деятельности в течение срока полезного действия, обусловленного их технико-экономическими характеристиками. В международной финансовой отчетности О.с. — «имущество (прежде всего земля), и все прикрепленное к земле (включая заводы и растения), и оборудование». Иными словами, материальные (иногда, неправильно, —осязаемые) активы находятся в распоряжении предприятия для использования в производстве, либо при поставках товаров или оказании услуг, для сдачи в аренду или для административных целей, а также рассчитаны на использование в течение более чем одного учетного периода. В российском бухгалтерском учете О.с. — часть имущества, используемого при производстве продукции, выполнении работ или оказании услуг либо для управления организацией в течение периода, превышающего 12 месяцев, а также стоимость, определяемая законом.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
- ОС
EN
- equipment (амер.)
- fixed assets
- plant
- pp&e
- property
- tangible assets (англ.)
установка
Условное наименование объекта в энергетических сооружениях, на который выпускается схема, например, главные цепи.
[ГОСТ 2.701-84]
установка
Условное наименование комплекса взаимосвязанного оборудования и (или) устройств.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
установка
Комплекс машин и оборудования, собранных в один или несколько агрегатов, предназначаемый для выполнения связанных технологической последовательностью работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
установка сейсмоприёмника в грунте
устанавливать сейсмоприёмник в грунт
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
электрическая станция
электростанция
ЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
электроустановка
Любое сочетание взаимосвязанного электрического оборудования в пределах данного пространства или помещения.
[Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]
электроустановка
Совокупность машин, аппаратов, линий и вспомогательного оборудования (вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены), предназначенных для производства, преобразования, трансформации, передачи, распределения электрической энергии и преобразования ее в другие виды энергии
[ПУЭ]
электроустановка
Энергоустановка, предназначенная для производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
[ ГОСТ 19431-84]
электроустановка
Совокупность взаимосвязанного электрического оборудования, имеющего согласованные характеристики и предназначенного для определенной цели.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
установка
-
[IEV number 151-11-26]EN
electrical installation
assembly of associated electric equipment having co-ordinated characteristics to fulfil specific purposes
[IEV number 826-10-01]
installation
one apparatus or a set of devices and/or apparatuses associated in a given location to fulfil specified purposes, including all means for their satisfactory operation
[IEV number 151-11-26]FR
installation électrique, f
ensemble de matériels électriques associés ayant des caractéristiques coordonnées en vue d'une application donnée
[IEV number 826-10-01]
installation, f
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou d'appareils associés en vue d’une application déterminée et situés en un emplacement donné, y compris les moyens nécessaires à leur fonctionnement correct
[IEV number 151-11-26]Параллельные тексты EN-RU
In water installations, harmonics are mainly generated by Variable Speed Drives, Ozone generators and UV lamps, which should all be carefully managed.
Применение в электроустановках систем водоснабжения приводов с регулируемой частотой вращения, генераторов озона и УФ-ламп приводит к загрязнению электросети гармоническими составляющими, которые нужно тщательно отфильтровывать.
[Перевод Интент]11.1 Стандарт распространяется на проектирование, монтаж и проверку электроустановок следующих объектов:
a) жилых зданий;
b) торговых предприятий;
c) общественных зданий;
d) производственных зданий;
e) сельскохозяйственных и садоводческих строений;
f) сборных зданий;
g) жилых автофургонов, стоянок для них и аналогичных участков;
h) строительных площадок, выставок, ярмарок и других временных сооружений;
i) пристаней для малых судов, используемых на досуге;
j) наружного освещения и установок аналогичного назначения (кроме перечисления е) в подразделе 11.3);
k) медицинских учреждений;
i) подвижных или транспортируемых средств;
m) фотоэлектрических систем;
n) низковольтных генераторных установок.
Примечание - Под терминами «здание», «предприятие», «строение», «сооружение», «учреждение» понимают также земельные участки и все, что на них находится.
... электроустановки потребителя, расположенные вне зданий
[ ГОСТ Р 50571. 1- 2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
По условиям электробезопасности электроустановки классифицируются следующим образом:
- электроустановки напряжением до 1 кВ с заземленной нейтралью
- электроустановки напряжением до 1 кВ с изолированной нейтралью
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с эффективно заземленной нейтралью (с большими токами замыкания на землю)
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с изолированной нейтралью (с малыми токами замыкания на землю).
Тематики
Близкие понятия
- электроустановка здания
- электроустановка квартиры
- электроустановка объекта
- электроустановка потребителя
- электроустановка промышленного предприятия
- электроустановки жилых и общественных зданий
Действия
- включение электроустановки
- заземление электроустановки
- зануление электроустановки
- защита электроустановки от перенапряжений
- монтаж электроустановки
- обслуживание электроустановки
- организация эксплуатации электроустановки
- присоединение электроустановки к электрической сети
- проектирование электроустановки
- сертификация электроустановки
- создание электроустановки
- техническое освидетельствование текущего состояния электроустановки
- устройство электроустановки
- эксплуатация электроустановки
Синонимы
EN
DE
- elektrische Anlage, f
FR
- installation électrique, f
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plant
-
12 pH
- устройство обработки пакетов
- показатель концентрации водородных ионов
- подогреватель компенсатора давления ядерного реактора
- пи аш
- общее время
- машинный зал
- здание электростанции
- гидроаккумулирующая электростанция
- активность ионов водорода
активность ионов водорода
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
гидроаккумулирующая электростанция
ГАЭС
Гидроэлектрическая станция, оборудованная агрегатами для гидроаккумулирования.
[ ГОСТ 19185-73]
электростанция гидpoаккумулирующая
Гидроэлектростанция, потребляющая в насосном режиме электроэнергию для преобразования её в механическую энергию аккумулируемой воды и производящая в турбинном режиме электроэнергию путём обратного преобразования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
pumped storage power station
a hydroelectric power station employing high level and low level reservoirs permitting repeated pumping and generating cycles to be carried out
[IEV ref 602-01-10]FR
centrale de pompage
centrale hydro-électrique disposant d'un réservoir supérieur et d'un réservoir inférieur permettant de réaliser des cycles pompage-turbinage
[IEV ref 602-01-10]
Тематики
Синонимы
EN
- hydro-accumulating power station
- hydroelectric pumped storage power plant
- PH
- pump-storage plant
- pump-up plant
- pumped hydro
- pumped storage
- pumped storage development
- pumped storage plant
- pumped storage power
- pumped storage power station
- pumped storage station
- pumped-storage hydroelectricity scheme
- pumped-storage installation
- pumped-storage scheme
- pumped-storage unit
- storage power station
DE
- Pumpspeicherkraftwerk, n
- Pumpspeicherwerk
- Speicherkraftwerk
- Speicherwasserkraftwerk
FR
здание электростанции
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
машинный зал
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
общее время
(напр. количество часов за отчётный период)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
пи аш
уровень кислотности
—
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
Синонимы
EN
- pH
подогреватель компенсатора давления ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
показатель концентрации водородных ионов
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- pH
устройство обработки пакетов
(МСЭ-Т Х.7).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pH
-
13 water purification plant
водоочистное производство
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water purification plant
Plant where water, through physical and chemical processes, is made suitable for human consumption and other purposes. (Source: PARCOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > water purification plant
-
14 pumped storage station
гидроаккумулирующая электростанция
ГАЭС
Гидроэлектрическая станция, оборудованная агрегатами для гидроаккумулирования.
[ ГОСТ 19185-73]
электростанция гидpoаккумулирующая
Гидроэлектростанция, потребляющая в насосном режиме электроэнергию для преобразования её в механическую энергию аккумулируемой воды и производящая в турбинном режиме электроэнергию путём обратного преобразования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
pumped storage power station
a hydroelectric power station employing high level and low level reservoirs permitting repeated pumping and generating cycles to be carried out
[IEV ref 602-01-10]FR
centrale de pompage
centrale hydro-électrique disposant d'un réservoir supérieur et d'un réservoir inférieur permettant de réaliser des cycles pompage-turbinage
[IEV ref 602-01-10]
Тематики
Синонимы
EN
- hydro-accumulating power station
- hydroelectric pumped storage power plant
- PH
- pump-storage plant
- pump-up plant
- pumped hydro
- pumped storage
- pumped storage development
- pumped storage plant
- pumped storage power
- pumped storage power station
- pumped storage station
- pumped-storage hydroelectricity scheme
- pumped-storage installation
- pumped-storage scheme
- pumped-storage unit
- storage power station
DE
- Pumpspeicherkraftwerk, n
- Pumpspeicherwerk
- Speicherkraftwerk
- Speicherwasserkraftwerk
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pumped storage station
-
15 gaswork
газовый завод
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
gaswork
Place where gas, especially coal gas, is made. (Source: PHC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gaswork
-
16 pumped storage
гидроаккумулирование
Подъем насосами и накопление воды для последующего использования ее потенциальной энергии.
[ ГОСТ 19185-73]EN
pumped storage
the operation whereby water is raised by means of pumps and stored for later use in one or more hydroelectric installations for the generation of electricity
[IEV ref 602-01-09]FR
accumulation par pompage
opération par laquelle l'eau est élevée à l'aide de pompes et accumulée pour être ensuite utilisée dans un ou plusieurs aménagements hydro-électriques aux fins de production d'énergie électrique
[IEV ref 602-01-09]
Тематики
EN
DE
- Pumpspeicherung, f
- Wasseraufspeicherung
- Wasserspeicherung
FR
гидроаккумулирующая электростанция
ГАЭС
Гидроэлектрическая станция, оборудованная агрегатами для гидроаккумулирования.
[ ГОСТ 19185-73]
электростанция гидpoаккумулирующая
Гидроэлектростанция, потребляющая в насосном режиме электроэнергию для преобразования её в механическую энергию аккумулируемой воды и производящая в турбинном режиме электроэнергию путём обратного преобразования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
pumped storage power station
a hydroelectric power station employing high level and low level reservoirs permitting repeated pumping and generating cycles to be carried out
[IEV ref 602-01-10]FR
centrale de pompage
centrale hydro-électrique disposant d'un réservoir supérieur et d'un réservoir inférieur permettant de réaliser des cycles pompage-turbinage
[IEV ref 602-01-10]
Тематики
Синонимы
EN
- hydro-accumulating power station
- hydroelectric pumped storage power plant
- PH
- pump-storage plant
- pump-up plant
- pumped hydro
- pumped storage
- pumped storage development
- pumped storage plant
- pumped storage power
- pumped storage power station
- pumped storage station
- pumped-storage hydroelectricity scheme
- pumped-storage installation
- pumped-storage scheme
- pumped-storage unit
- storage power station
DE
- Pumpspeicherkraftwerk, n
- Pumpspeicherwerk
- Speicherkraftwerk
- Speicherwasserkraftwerk
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pumped storage
-
17 hydro-accumulating power station
гидроаккумулирующая электростанция
ГАЭС
Гидроэлектрическая станция, оборудованная агрегатами для гидроаккумулирования.
[ ГОСТ 19185-73]
электростанция гидpoаккумулирующая
Гидроэлектростанция, потребляющая в насосном режиме электроэнергию для преобразования её в механическую энергию аккумулируемой воды и производящая в турбинном режиме электроэнергию путём обратного преобразования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
pumped storage power station
a hydroelectric power station employing high level and low level reservoirs permitting repeated pumping and generating cycles to be carried out
[IEV ref 602-01-10]FR
centrale de pompage
centrale hydro-électrique disposant d'un réservoir supérieur et d'un réservoir inférieur permettant de réaliser des cycles pompage-turbinage
[IEV ref 602-01-10]
Тематики
Синонимы
EN
- hydro-accumulating power station
- hydroelectric pumped storage power plant
- PH
- pump-storage plant
- pump-up plant
- pumped hydro
- pumped storage
- pumped storage development
- pumped storage plant
- pumped storage power
- pumped storage power station
- pumped storage station
- pumped-storage hydroelectricity scheme
- pumped-storage installation
- pumped-storage scheme
- pumped-storage unit
- storage power station
DE
- Pumpspeicherkraftwerk, n
- Pumpspeicherwerk
- Speicherkraftwerk
- Speicherwasserkraftwerk
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hydro-accumulating power station
-
18 hydroelectric pumped storage power plant
гидроаккумулирующая электростанция
ГАЭС
Гидроэлектрическая станция, оборудованная агрегатами для гидроаккумулирования.
[ ГОСТ 19185-73]
электростанция гидpoаккумулирующая
Гидроэлектростанция, потребляющая в насосном режиме электроэнергию для преобразования её в механическую энергию аккумулируемой воды и производящая в турбинном режиме электроэнергию путём обратного преобразования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
pumped storage power station
a hydroelectric power station employing high level and low level reservoirs permitting repeated pumping and generating cycles to be carried out
[IEV ref 602-01-10]FR
centrale de pompage
centrale hydro-électrique disposant d'un réservoir supérieur et d'un réservoir inférieur permettant de réaliser des cycles pompage-turbinage
[IEV ref 602-01-10]
Тематики
Синонимы
EN
- hydro-accumulating power station
- hydroelectric pumped storage power plant
- PH
- pump-storage plant
- pump-up plant
- pumped hydro
- pumped storage
- pumped storage development
- pumped storage plant
- pumped storage power
- pumped storage power station
- pumped storage station
- pumped-storage hydroelectricity scheme
- pumped-storage installation
- pumped-storage scheme
- pumped-storage unit
- storage power station
DE
- Pumpspeicherkraftwerk, n
- Pumpspeicherwerk
- Speicherkraftwerk
- Speicherwasserkraftwerk
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hydroelectric pumped storage power plant
-
19 pump-storage plant
гидроаккумулирующая электростанция
ГАЭС
Гидроэлектрическая станция, оборудованная агрегатами для гидроаккумулирования.
[ ГОСТ 19185-73]
электростанция гидpoаккумулирующая
Гидроэлектростанция, потребляющая в насосном режиме электроэнергию для преобразования её в механическую энергию аккумулируемой воды и производящая в турбинном режиме электроэнергию путём обратного преобразования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
pumped storage power station
a hydroelectric power station employing high level and low level reservoirs permitting repeated pumping and generating cycles to be carried out
[IEV ref 602-01-10]FR
centrale de pompage
centrale hydro-électrique disposant d'un réservoir supérieur et d'un réservoir inférieur permettant de réaliser des cycles pompage-turbinage
[IEV ref 602-01-10]
Тематики
Синонимы
EN
- hydro-accumulating power station
- hydroelectric pumped storage power plant
- PH
- pump-storage plant
- pump-up plant
- pumped hydro
- pumped storage
- pumped storage development
- pumped storage plant
- pumped storage power
- pumped storage power station
- pumped storage station
- pumped-storage hydroelectricity scheme
- pumped-storage installation
- pumped-storage scheme
- pumped-storage unit
- storage power station
DE
- Pumpspeicherkraftwerk, n
- Pumpspeicherwerk
- Speicherkraftwerk
- Speicherwasserkraftwerk
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pump-storage plant
-
20 pump-up plant
гидроаккумулирующая электростанция
ГАЭС
Гидроэлектрическая станция, оборудованная агрегатами для гидроаккумулирования.
[ ГОСТ 19185-73]
электростанция гидpoаккумулирующая
Гидроэлектростанция, потребляющая в насосном режиме электроэнергию для преобразования её в механическую энергию аккумулируемой воды и производящая в турбинном режиме электроэнергию путём обратного преобразования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
pumped storage power station
a hydroelectric power station employing high level and low level reservoirs permitting repeated pumping and generating cycles to be carried out
[IEV ref 602-01-10]FR
centrale de pompage
centrale hydro-électrique disposant d'un réservoir supérieur et d'un réservoir inférieur permettant de réaliser des cycles pompage-turbinage
[IEV ref 602-01-10]
Тематики
Синонимы
EN
- hydro-accumulating power station
- hydroelectric pumped storage power plant
- PH
- pump-storage plant
- pump-up plant
- pumped hydro
- pumped storage
- pumped storage development
- pumped storage plant
- pumped storage power
- pumped storage power station
- pumped storage station
- pumped-storage hydroelectricity scheme
- pumped-storage installation
- pumped-storage scheme
- pumped-storage unit
- storage power station
DE
- Pumpspeicherkraftwerk, n
- Pumpspeicherwerk
- Speicherkraftwerk
- Speicherwasserkraftwerk
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pump-up plant
См. также в других словарях:
usiné — usiné … Dictionnaire des rimes
usine — [ yzin ] n. f. • 1732; « boutique, atelier » 1355; du lat. officina, par wisine, et uisine « fabrique, forge » 1274 1 ♦ Établissement de la grande industrie destiné à la fabrication de produits, à la transformation de matières premières et de… … Encyclopédie Universelle
Usine — Le travail en usine vers la fin du XIXe siècle représenté par Adolph von Menzel (1872 1875) … Wikipédia en Français
Usine C — 45° 31′ 20″ N 73° 33′ 38″ W / 45.522296, 73.560532 … Wikipédia en Français
USINE — n. f. établissement pourvu de machines, où l’on travaille des matières premières pour en tirer certains produits. Usine métallurgique. Usine à gaz … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
usine — (u zi n ) s. f. 1° Proprement et anciennement, machine mue par l eau. • Depuis que j ai établi des usines où la différente vitesse de l eau peut se reconnaître assez exactement, BUFF. Addit. théor. terr. Oeuv. t. XII, p. 463. • Les bateaux … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Usine — employé dans le sens précis d’usine à sucre. Guadeloupe, Martinique. Var.: usine centrale Martinique … Glossaire des noms topographiques en France
USINE — s. f. Établissement tel que forge, verrerie, moulin, etc. Il a établi des usines dans sa terre. Tout son bien consiste en usines. Il a construit des usines. Une belle usine … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
usine — cousine limousine mélusine usine … Dictionnaire des rimes
usine — gamykla statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. factory; mill; plant vok. Betrieb, m; Fabrik, f; Werk, n rus. завод, m pranc. fabrique; usine, f … Automatikos terminų žodynas
Usine North American de Kansas City (Kansas) — 39°09′08″N 94°37′05″O / 39.15222, 94.61806 … Wikipédia en Français