-
41 put to good use
1) Общая лексика: правильно использовать (что-л.), извлечь пользу, грамотное использование, использовать по назначению -
42 rational use
1) Техника: рациональное использование2) Дипломатический термин: (of smth.) рациональное использование (чего-л.) -
43 (to) fall back on (smth)
гл.прибегнуть к чему-либоиспользовать (кого-либо / что-либо) как крайнее средствоShe fell back on her usual excuse of having no time.
син. have recourse to, resort to, make use of, avail oneself of, turn to, call on, look to, fall back onАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) fall back on (smth)
-
44 (to) fall back on (smth)
гл.прибегнуть к чему-либоиспользовать (кого-либо / что-либо) как крайнее средствоShe fell back on her usual excuse of having no time.
син. have recourse to, resort to, make use of, avail oneself of, turn to, call on, look to, fall back onАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) fall back on (smth)
-
45 (to) fall back upon smth
гл.прибегнуть к чему-либоиспользовать (кого-либо / что-либо) как крайнее средствоShe fell back on her usual excuse of having no time.
син. have recourse to, resort to, make use of, avail oneself of, turn to, call on, look to, fall back onАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) fall back upon smth
-
46 (to) fall back on (smth)
гл.прибегнуть к чему-либоиспользовать (кого-либо / что-либо) как крайнее средствоShe fell back on her usual excuse of having no time.
син. have recourse to, resort to, make use of, avail oneself of, turn to, call on, look to, fall back onАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) fall back on (smth)
-
47 (to) fall back on (smth)
гл.прибегнуть к чему-либоиспользовать (кого-либо / что-либо) как крайнее средствоShe fell back on her usual excuse of having no time.
син. have recourse to, resort to, make use of, avail oneself of, turn to, call on, look to, fall back onАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) fall back on (smth)
-
48 (to) fall back upon smth
гл.прибегнуть к чему-либоиспользовать (кого-либо / что-либо) как крайнее средствоShe fell back on her usual excuse of having no time.
син. have recourse to, resort to, make use of, avail oneself of, turn to, call on, look to, fall back onАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) fall back upon smth
-
49 directly use
Общая лексика: (smth) ограничиваться использованием (чего-л.) -
50 facilitation by both Parties of use of
Дипломатический термин: (smth.) содействие обеих Сторон использованию чего-л.Универсальный англо-русский словарь > facilitation by both Parties of use of
-
51 not to see the use of doing
Общая лексика: (smth.) сомневаться в целесообразности (чего-л.)Универсальный англо-русский словарь > not to see the use of doing
-
52 put to wrong use
-
53 make use
(of smth.) скористатися ( чимсь) -
54 bring smth. to bear
1) осуществлять что-л.; использовать, пускать в ход, прилагать (усилия, влияние и т. п.); оказывать ( давление)Randal now brought his experience and art to bear. (E. Bulwer-Lytton, ‘My Novel’, ch. III) — Сейчас Рэндал пустил в ход все свое умение и опыт.
It's no use grizzling over one's failures, and bringing my common sense to bear I did my best to put the matter out of my mind. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Footprints in the Jungle’) — Нет смысла хныкать по поводу своих неудач, и, призвав на помощь весь свой здравый смысл, я постарался забыть о них.
2) воен. направлять ( огонь)Fire was brought to bear upon the enemy column. — Вражеская колонна была обстреляна.
-
55 take smth. in one's stride
1) легко преодолевать что-л. (трудности и т. п.); легко добиться своего [этим. конный спорт]...she felt that she must have taken the Bursary - to use her father's phrase - in her stride. (A. J. Cronin, ‘Hatter's Castle’, book III, ch. 10) —...Несси считала, что стипендия, как выражался отец, уже у нее в кармане.
How d'you like the old car now? I've lengthened her a good two feet. Isn't she grand? Mind you, there's still a little bother with the gearbox. We didn't quite take the hill in our stride, as ye might say! (A. J. Cronin, ‘The Citadel’, book II, ch. 12) — Как вам теперь нравится моя старая машина? Я ее удлинил на добрых два фута. Великолепно, не правда ли? Вот только еще передача барахлит. Долго не могли взять подъем.
2) считать что-л. естественным, принимать что-л. как должноеHe had looked at the other men and officers aboard: they were taking it in their stride. (S. Heym, ‘The Crusaders’, book III, ch. 2) — Он присмотрелся к окружавшим его на пароходе солдатам и офицерам; они принимали все, что с ними происходило, как должное.
Chorley (to Kurt): "Mrs. Braid is renowned for her caustic irony. You must take it in your stride." (N. Coward, ‘Peace in Our Time’, act II, sc. I) — Чорли (Курту): "Миссис Брейд весьма язвительная дама. Вы это учтите и держитесь спокойно."
‘I don't remember that you asked me last year to do all those things,’ she said finally. ‘Things just happened and we took them in our stride, didn't we?’ (M. Wilson, ‘Live with Lightning’, ch. VII) — - Я не помню, чтобы ты говорил мне об этом в прошлом году, - сказала наконец Сабина. - Так сложились обстоятельства, и мы с ними примирились, верно?
Large English-Russian phrasebook > take smth. in one's stride
-
56 bring smth. to bear
ocущecтвлять чтo-л.; иcпoльзoвaть, пуcкaть в xoд, пpилaгaть (уcилия, влияниe и т. п.); oкaзывaть (дaвлeниe)It's no use grizzling over one's failures, and bringing my common sense to bear I did my best to put the matter out of my mind (W. S. Maugham). He... brought to bear the powers of oratory which were to become a household word throughout Australia (F. Hardy) -
57 one's heart is not in smth.
душa нe лeжит к чeму-л.Feeling that Handler's heart was not in their dueling scene, Williamson cried, 'Put some life into it! Use your head!' (Time)Concise English-Russian phrasebook > one's heart is not in smth.
-
58 put life into smth.
1) вдoxнуть жизнь вo чтo-л.2) дeйcтвoвaть энepгичнoFeeling that Handler's heart was not in their dueling scene, Williamson cried, 'put some life into it! Use your head!' (Time). Put more life into your movements -
59 take smth. in one's stride
1) лeгкo пpeoдoлeвaть чтo-л. (тpуднocти и т. п.)', лeгкo дoбитьcя (cвoeгo) [этим, кoнный cпopт]She felt that she must have taken the Bursary - to use her father's phrase - in her stride (A. J. Cronin)2) cчитaть чтo-л. ecтecтвeнным, пpинимaть чтo-л. кaк дoлжнoeCharley (to Kurt). Mrs. Braid is renowned for her caustic irony. You must take it in your stride (N. Coward)Concise English-Russian phrasebook > take smth. in one's stride
-
60 facilitation by both Parties of use of (smth.)
Дипломатический термин: содействие обеих Сторон использованию чего-л.Универсальный англо-русский словарь > facilitation by both Parties of use of (smth.)
См. также в других словарях:
SMTH — may refer to:* Tsinghua University, a university located in Beijing with specialism in engineering displines. * SMTH BBS, an influential bulletin board system in China hosted by Tsinghua University. * SMTH Guild, a World of Warcraft guild on the… … Wikipedia
Use one's loaf — to use one s head, to think about smth … Dictionary of Australian slang
use one's loaf — Australian Slang to use one s head, to think about smth … English dialects glossary
make\ smth\ of — v. phr. 1. To make (smth) seem important. When girls see another girl with a boy, they often try to make something of it. 2. To start a fight over; use as an excuse to start a quarrel. Bob accidentally shoved Bill in the corridor, and Bill made… … Словарь американских идиом
have smth at one's finger-tips/ends — (from Idioms in Speech) to be able to repeat or use without any trouble (generally of something committed to memory); to be very familiar with something He had all the figures, all the facts at his finger ends. (A. Cronin) There s no need to… … Idioms and examples
play\ up\ to — v. phr.. slang 1. To try to gain the favor of, especially for selfish reasons; act to win the approval of; try to please. He played up to the boss. 2. To use (smth) to gain an end; to attend to (a weakness). He played up to the old lady s vanity… … Словарь американских идиом
run\ into\ the\ ground — v. phr. informal 1. To do or use (smth) more than is wanted or needed. It s all right to borrow my hammer once in a while, but don t run it into the ground. 2. To win over or defeat (someone) completely. We lost the game today, but tomorrow we ll … Словарь американских идиом
try\ out — v. phr. 1. To test by trial or by experimenting. He tried golf out to see if he would like it. The scientists tried out thousands of chemicals before they found the right one. The coach wants to try the new play out in the first game. 2. To try… … Словарь американских идиом
there is little point in — • there is no point in doing smth • there is little point in doing smth • there is not much point in doing smth • there is not any point in doing smth (from Idioms in Speech) (doing smth) there is no (little, not much) sense (use) in doing… … Idioms and examples
there is no point in — • there is no point in doing smth • there is little point in doing smth • there is not much point in doing smth • there is not any point in doing smth (from Idioms in Speech) (doing smth) there is no (little, not much) sense (use) in doing… … Idioms and examples
there is not any point in — • there is no point in doing smth • there is little point in doing smth • there is not much point in doing smth • there is not any point in doing smth (from Idioms in Speech) (doing smth) there is no (little, not much) sense (use) in doing… … Idioms and examples