-
101 uscire dall uso
гл. -
102 uscire dall'alveo
гл.общ. выйти из берегов -
103 uscire dall'ordinario
гл.общ. выделяться, отличатьсяИтальяно-русский универсальный словарь > uscire dall'ordinario
-
104 uscire dall'ospedale
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > uscire dall'ospedale
-
105 uscire dalla bolgia
гл.общ. вырваться из адаИтальяно-русский универсальный словарь > uscire dalla bolgia
-
106 uscire dalla neutralita
гл.общ. выйти из состояния нейтралитета, отказаться от нейтралитетаИтальяно-русский универсальный словарь > uscire dalla neutralita
-
107 uscire dalla porta
гл.общ. выйти в дверь -
108 uscire dalla regol
гл.общ. нарушать правила -
109 uscire dalla sfera del realismo
гл.перен. выйти из рамок реализмаИтальяно-русский универсальный словарь > uscire dalla sfera del realismo
-
110 uscire dalle rotaiae
гл.общ. сойти с рельсовИтальяно-русский универсальный словарь > uscire dalle rotaiae
-
111 uscire dalle rotaie
гл.общ. сойти с рельсовИтальяно-русский универсальный словарь > uscire dalle rotaie
-
112 uscire dei pupilli
гл.общ. выйти из-под опеки, стать совершеннолетним -
113 uscire dei termini
гл.перен. выходить за пределы -
114 uscire del manico
гл.общ. выйти из себя -
115 uscire di carica
гл.общ. оставить должность, оставить пост -
116 uscire di carreggiata
гл.общ. выбиться из колей, хватить через край, сбиться с пути (тж. перен.)Итальяно-русский универсальный словарь > uscire di carreggiata
-
117 uscire di casa
гл.общ. выйти из дома, выйти из дому -
118 uscire di catena
гл.общ. сбросить оковы -
119 uscire di catenae
гл.общ. сбросить оковы -
120 uscire di cervello
гл.разг. потерять рассудок, сойти с ума
См. также в других словарях:
uscire — (ant. escire) v. intr. [lat. exīre, comp. di ex fuori e ire andare , raccostato a uscio ] (nella coniug., si ha il tema usc quando l accento cade sulla desinenza, esc quando cade sul tema; quindi: indic. pres. èsco, èsci, èsce, usciamo, uscite,… … Enciclopedia Italiana
uscire — u·scì·re v.intr. (io èsco; essere) FO 1. andare, venire fuori da un ambiente chiuso o comunque da un area circoscritta, spec. con l indicazione del luogo dal quale si esce o in cui si va: uscire di casa, da scuola, dall ufficio, dalla città,… … Dizionario italiano
uscire — {{hw}}{{uscire}}{{/hw}}v. intr. (pres. io esco , tu esci , egli esce , noi usciamo , voi uscite , essi escono ; congiunt. pres. io esca , noi usciamo , voi usciate , essi escano ; imperat. esci , uscite ; in tutta la coniug. il tema è esc se… … Enciclopedia di italiano
uscire — v. intr. 1. (di persona) andare fuori, venire fuori, sortire (lett.) □ andarsene, sgombrare, scappare, sgusciare, tagliare la corda CONTR. entrare □ accomodarsi □ infilarsi, infiltrarsi, introdursi □ infognarsi (fig., fam.), impantanarsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
uscire dal seminato — In senso figurato, uscire dall argomento in discussione; o anche, discostarsi da regole di comportamento che andrebbero rispettate … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
uscire a piedi avanti — Familiare eufemismo per morire , dal modo tradizionale di trasportare i defunti deposti nella bara … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
cadere in piedi — Uscire indenni, o quasi, da una situazione precaria, con inaspettata fortuna. È sottintesa la similitudine con i gatti, che cadendo riescono sempre ad atterrare sulle quattro zampe … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
farla franca — Uscire indenni da una situazione rischiosa, sfuggire a un meritato castigo grazie alla propria fortuna o alla longanimità altrui. Gli antichi Franchi dovettero crearsi un eccellente reputazione, visto che i numerosi significati dell aggettivo (e… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
assì — uscire, allontanarsi da un luogo, andare fuori casa … Dizionario Materano
réussir — [ reysir ] v. <conjug. : 2> • XVIe; reuscir « résulter » 1531; it. riuscire « ressortir », de uscire « sortir »; cf. issue I ♦ V. intr. A ♦ (Choses) 1 ♦ RÉUSSIR (BIEN, MAL) : avoir … Encyclopédie Universelle
snidare — sni·dà·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., far uscire dal nido o dalla tana un animale, stanare: i cani non sono riusciti a snidare la lepre Sinonimi: scovare, stanare. 2a. v.tr., estens., costringere qcn. a uscire dal proprio nascondiglio o rifugio:… … Dizionario italiano