Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

usé

  • 121 hoe

    [həu] 1. noun
    (a long-handled tool with a metal blade used for removing or destroying weeds etc.) hlújárn, arfaskafa
    2. verb
    (to use a hoe eg to remove or destroy weeds: This morning I hoed the garden/weeds.) uppræta illgresi með (arfa)sköfu

    English-Icelandic dictionary > hoe

  • 122 husband

    1. noun
    (a man to whom a woman is married.) eiginmaður
    2. verb
    (to spend or use carefully, a little at a time: He needs to husband his strength.) treina; halda vel á

    English-Icelandic dictionary > husband

  • 123 idiomatic

    [-'mætik]
    1) (using an idiom: an idiomatic use of this word.) sem er samkvæmt málvenju
    2) (using appropriate idioms: We try to teach idiomatic English.) sem er samkvæmt málvenju

    English-Icelandic dictionary > idiomatic

  • 124 idle

    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) aðgerðalaus; ekki í notkun
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) latur
    3) (having no effect or result: idle threats.) gagnslaus; innantómur
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) ástæðulaus
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) vera iðjulaus; slæpast
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) í lausagangi
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Icelandic dictionary > idle

  • 125 ill

    [il] 1. comparative - worse; adjective
    1) (not in good health; not well: She was ill for a long time.) veikur, sjúkur
    2) (bad: ill health; These pills have no ill effects.) slæmur
    3) (evil or unlucky: ill luck.) vondur, illur
    2. adverb
    (not easily: We could ill afford to lose that money.) varla, tæplega
    3. noun
    1) (evil: I would never wish anyone ill.) böl, ógæfa
    2) (trouble: all the ills of this world.) böl, vændræði
    - illness
    - ill-at-ease
    - ill-fated
    - ill-feeling
    - ill-mannered / ill-bred
    - ill-tempered / ill-natured
    - ill-treat
    - ill-treatment
    - ill-use
    - ill-will
    - be taken ill

    English-Icelandic dictionary > ill

  • 126 in store

    1) (kept or reserved for future use: I keep plenty of tinned food in store for emergencies.) fyrirliggjandi, á lager
    2) (coming in the future: There's trouble in store for her!) í vændum

    English-Icelandic dictionary > in store

  • 127 inflatable

    adjective ((of eg a cushion, ball etc) that can be filled with air for use: an inflatable beach ball.) uppblásanlegur

    English-Icelandic dictionary > inflatable

  • 128 information technology

    noun (the study and use of electronic systems and computers for storing, analysing and utilizing information.)

    English-Icelandic dictionary > information technology

См. также в других словарях:

  • use — use …   Dictionnaire des rimes

  • usé — usé …   Dictionnaire des rimes

  • use — 1 / yüs/ n 1 a: an arrangement in which property is granted to another with the trust and confidence that the grantor or another is entitled to the beneficial enjoyment of it see also trust; statute of uses in the important laws section ◇ Uses… …   Law dictionary

  • Use — Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • usé — usé, ée [ yze ] adj. • 1508; « accoutumé, usité » 1165; de user 1 ♦ Altéré par un usage prolongé, par des actions physiques. ⇒ détérioré; vieux. Vêtements, tissus usés. ⇒ avachi, déchiré, déformé, défraîchi, fatigué, mûr, 2. râpé. Loc. Usé jusqu… …   Encyclopédie Universelle

  • Use — Use, v. t. [imp. & p. p. {Used}; p. pr. & vb. n. {Using}.] [OE. usen, F. user to use, use up, wear out, LL. usare to use, from L. uti, p. p. usus, to use, OL. oeti, oesus; of uncertain origin. Cf. {Utility}.] [1913 Webster] 1. To make use of; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • use — n 1 Use, service, advantage, profit, account, avail can all mean a useful or valuable end, result, or purpose. Use stresses either employment for some purpose or end of practical value {turn every scrap of material to use} or the practical value… …   New Dictionary of Synonyms

  • use — [yo͞oz; ] for n. [ yo͞os] vt. used [yo͞ozd; ] with [ “] to [, ] usually [ yo͞os′tə] using [ME usen < OFr user < VL * usare < L usus, pp. of uti, to use] 1. to put or bring into action or service; employ for or apply to a given purpose 2 …   English World dictionary

  • usé — usé, ée (u zé, zée) part. passé d user. 1°   Qui a subi détérioration, diminution par l usage, par le frottement. Sur cette pierre usée un lugubre flambeau Semble de son feu pâle éclairer un tombeau, M. J. CHÉN., Fénelon, II, 3 De quel éclat… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Use — Use, v. i. 1. To be wont or accustomed; to be in the habit or practice; as, he used to ride daily; now disused in the present tense, perhaps because of the similarity in sound, between use to, and used to. [1913 Webster] They use to place him… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Use Me — may be:* The Use Me EP Songs and single song recordings: * Use Me (Bill Withers song), 1972 song by Bill Withers * Use Me (Ron Kenoly song), c. 1994 Gospel song by Ron Kenoly * Use Me (Garbage song), c. 2002 song by Garbage * Use Me (Kid… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»