Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

up+the+stairs

  • 1 stair

    [steə]
    ((any one of) a number of steps, usually inside a building, going from one floor to another: He fell down the stairs.) escada
    - stairway
    * * *
    [stɛə] n 1 degrau. 2 escada, escadaria (também stairs pl) are you upstairs or downstairs? você está no andar de cima ou no de baixo? below stairs no porão, no andar subtérreo, com os empregados. flight of stairs lance de escada. go downstairs, upstairs! vá para baixo, para cima!

    English-Portuguese dictionary > stair

  • 2 tumble

    1. verb
    1) (to (cause to) fall, especially in a helpless or confused way: She tumbled down the stairs; The box suddenly tumbled off the top of the wardrobe.) (fazer) cair
    2) (to do tumbling.)
    2. noun
    (a fall: She took a tumble on the stairs.) queda
    - tumblerful
    - tumble-drier
    - tumbling
    * * *
    tum.ble
    [t'∧mbəl] n 1 queda, tombo, trambolhão. 2 salto, cambalhota. 3 confusão, desordem. 4 balouço de navio. • vt+vi 1 cair, tombar. 2 cair, diminuir rapidamente de preço ou de valor. 3 fazer cair, derrubar. 4 rolar, virar, torcer-se. 5 dar saltos, dar pulos, fazer acrobacias, cambalhotar. 6 sl ir em cana, ser preso. to tumble about rolar, virar-se. to tumble down a) vir abaixo, cair, ruir. b) derrubar, fazer cair. to tumble in ruir, desabar. to tumble out of cair de. to tumble over tropeçar, cair. to tumble to pescar (entender). to tumble to pieces cair em (aos) pedaços.

    English-Portuguese dictionary > tumble

  • 3 tumble

    1. verb
    1) (to (cause to) fall, especially in a helpless or confused way: She tumbled down the stairs; The box suddenly tumbled off the top of the wardrobe.) levar trambolhão
    2) (to do tumbling.)
    2. noun
    (a fall: She took a tumble on the stairs.) tombo, trambolhão
    - tumblerful - tumble-drier - tumbling

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tumble

  • 4 lift

    [lift] 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) levantar
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) levantar
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) levantar
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) subir
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) um levantar
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) elevador
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) boleia
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) estímulo
    * * *
    [lift] n 1 ação de levantar, levantamento. 2 altura a que se levanta algo. 3 pequena elevação de terreno. 4 auxílio para suspender algo. 5 ascensor, elevador, aparelho para suspender cargas. 6 carga que foi ou deve ser erguida. 7 melhoria de condição social. 8 carona. 9 camada de sola no salto de um sapato. 10 ajuda, auxílio. 11 melhora de estado de ânimo. 12 furto. 13 Aeron força de sustentação ou ascensão. • vt+vi 1 erguer, alçar, levantar, suspender, içar, subir. 2 surgir (no horizonte). 3 retirar, levantar, revogar. 4 furtar. 5 exaltar, estimular. 6 pagar (uma obrigação). 7 fig plagiar. 8 levantar-se, erguer-se. 9 desenterrar (batatas). to give one a lift dar condução ou carona a alguém. to lift off decolar verticalmente (espaçonave). to lift up one’s head recobrar de doença ou prostração.

    English-Portuguese dictionary > lift

  • 5 lift

    [lift] 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) erguer
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) carregar
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) levantar
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) subir
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) erguimento
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) elevador
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) carona
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) estímulo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lift

  • 6 puff

    1. noun
    1) (a small blast of air, wind etc; a gust: A puff of wind moved the branches.) sopro
    2) (any of various kinds of soft, round, light or hollow objects: a powder puff; ( also adjective) puff sleeves.) tufo
    2. verb
    1) (to blow in small blasts: Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe.) soprar
    2) (to breathe quickly, after running etc: He was puffing as he climbed the stairs.) arquejar
    - puffy
    - puff pastry
    - puff out
    - puff up
    * * *
    [p∧f] n 1 sopro, bafo, baforada. 2 lufada, golpe de vento. 3 Cook bomba: doce feito de massa cozida, recheado com creme e glaçado na parte superior, ecler. 4 pompom: borla para pó-de-arroz. 5 protuberância, inchação, tumor. 6 pufe, fofo. 7 Bot bufa-de-lobo. 8 elogio exagerado. 9 anúncio berrante. 10 sl homossexual, bicha. 11 Braz coll tragada, fumada. • vt+vi 1 soprar, bufar. 2 ofegar, arquejar, arfar. 3 pitar, dar baforadas. I puffed at my pipe / eu pitei o meu cachimbo. 4 inchar, inflar, enfunar. he is puffed up with pride / ele está inchado de orgulho. 5 resfolegar (locomotiva). the train puffed out of the station / o trem partiu resfolegando. 6 elogiar de modo exagerado. 7 prover de pufes. 8 anelar (cabelos). 9 apagar com sopros. 10 expelir, soltar. 11 envaidecer, ensoberbar. 12 apregoar, trombetear. he puffs and blows ele está completamente esbaforido. out of puff esbaforido, ofegante. power puff pompom. to puff over empoar.

    English-Portuguese dictionary > puff

  • 7 tramp

    [træmp] 1. verb
    1) (to walk with heavy footsteps: He tramped up the stairs.) pisar forte
    2) (to walk usually for a long distance: She loves tramping over the hills.) vaguear
    2. noun
    1) (a person with no fixed home or job, who travels around on foot and usually lives by begging: He gave his old coat to a tramp.) vagabundo
    2) (a long walk.) caminhada
    3) (the sound of heavy footsteps.) tropel
    4) ((also tramp steamer) a small cargo-boat with no fixed route.) navio de carga
    5) ((American) a prostitute or a woman who sleeps with a lot of men.)
    * * *
    [træmp] n 1 ruído de andar pesado, passo pesado e firme. 2 caminhada longa e estafante, marcha, viagem a pé. 3 vagabundo, mendigo, itinerante. 4 sl vagabunda, prostituta. 5 navio que aporta e pega carga onde puder. • vt+vi 1 andar com passos pesados. 2 pisar ruidosamente. 3 andar, caminhar, marchar, viajar a pé. 4 levar vida itinerante. 5 vagabundear, vaguear. on the tramp a) em viagem a pé. b) vagabundeando. to go for a tramp fazer uma longa caminhada.

    English-Portuguese dictionary > tramp

  • 8 tramp

    [træmp] 1. verb
    1) (to walk with heavy footsteps: He tramped up the stairs.) andar pesadamente
    2) (to walk usually for a long distance: She loves tramping over the hills.) vaguear
    2. noun
    1) (a person with no fixed home or job, who travels around on foot and usually lives by begging: He gave his old coat to a tramp.) vagabundo
    2) (a long walk.) caminhada
    3) (the sound of heavy footsteps.) tropel
    4) ((also tramp steamer) a small cargo-boat with no fixed route.) cargueiro sem linha regular
    5) ((American) a prostitute or a woman who sleeps with a lot of men.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tramp

  • 9 corridor

    ['korido:]
    (a passageway, especially one off which rooms open: Go along the corridor and up the stairs.) corredor
    * * *
    cor.ri.dor
    [k'ɔridɔ:] n corredor, passagem.

    English-Portuguese dictionary > corridor

  • 10 dismantle

    [dis'mæntl]
    (to pull down or take to pieces: The wardrobe was so large we had to dismantle it to get it down the stairs.) desmanchar
    * * *
    dis.man.tle
    [dism'æntəl] vt 1 Mil desmantelar, derribar, demolir, arrasar. 2 Naut desarmar, desaparelhar. 3 desmontar, desguarnecer, despir, desmobilar.

    English-Portuguese dictionary > dismantle

  • 11 footstep

    noun (the sound of a foot: She heard his footsteps on the stairs.) passo
    * * *
    foot.step
    [f'utstep] n 1 som de passo. 2 pegada. 3 passo. 4 degrau. 5 fig exemplo. to follow in someone’s footsteps seguir as pisadas de alguém, seguir-lhe o exemplo.

    English-Portuguese dictionary > footstep

  • 12 corridor

    ['korido:]
    (a passageway, especially one off which rooms open: Go along the corridor and up the stairs.) corredor

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > corridor

  • 13 dismantle

    [dis'mæntl]
    (to pull down or take to pieces: The wardrobe was so large we had to dismantle it to get it down the stairs.) desmontar, desmantelar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > dismantle

  • 14 footstep

    noun (the sound of a foot: She heard his footsteps on the stairs.) passo, ruído de passos

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > footstep

  • 15 puff

    1. noun
    1) (a small blast of air, wind etc; a gust: A puff of wind moved the branches.) lufada
    2) (any of various kinds of soft, round, light or hollow objects: a powder puff; ( also adjective) puff sleeves.) pompom
    2. verb
    1) (to blow in small blasts: Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe.) soltar baforadas
    2) (to breathe quickly, after running etc: He was puffing as he climbed the stairs.) ofegar
    - puffy - puff pastry - puff out - puff up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > puff

  • 16 elevator

    1) ((especially American) a lift or machine for raising persons, goods etc to a higher floor: There is no elevator in this shop - you will have to climb the stairs.) elevador
    2) (a tall storehouse for grain.) silo
    * * *
    el.e.vat.or
    ['eliveit2] n 1 Amer elevador, ascensor. 2 máquina elevatória. 3 silo. 4 Aeron leme de profundidade, profundor.

    English-Portuguese dictionary > elevator

  • 17 swollen

    ['swəulən]
    adjective (increased in size, thickness etc, through swelling: a swollen river; He had a swollen ankle after falling down the stairs.) inchado
    * * *
    swoll.en
    [sw'oulən] pp of to swell.adj 1 inchado, tumefato, intumescido. 2 excessivo, aumentado.

    English-Portuguese dictionary > swollen

  • 18 elevator

    1) ((especially American) a lift or machine for raising persons, goods etc to a higher floor: There is no elevator in this shop - you will have to climb the stairs.) elevador
    2) (a tall storehouse for grain.) silo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > elevator

  • 19 stair

    [steə]
    ((any one of) a number of steps, usually inside a building, going from one floor to another: He fell down the stairs.) escada, degrau
    - stairway

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > stair

  • 20 swollen

    ['swəulən]
    adjective (increased in size, thickness etc, through swelling: a swollen river; He had a swollen ankle after falling down the stairs.) inchado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > swollen

См. также в других словарях:

  • The Dark at the Top of the Stairs — Movie poster Directed by Delbert Mann …   Wikipedia

  • The Dark at the Top of the Stairs — est un film américain réalisé par Delbert Mann, sorti en 1960. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • The People Under the Stairs — o El sótano del miedo, es una película de terror de 1991, dirigida por Wes Craven. Sinopsis Atrapado en el interior de una casa fortificada que pertenece a una misteriosa pareja, un pobre muchacho se ve inmerso en una pesadilla. Tras percatarse… …   Wikipedia Español

  • The People Under the Stairs — Infobox Film name = The People Under the Stairs image size = caption = The People Under the Stairs poster director = Wes Craven producer = Shep Gordon Wes Craven Marianne Maddalena Stuart M. Besser writer = Wes Craven narrator = starring =… …   Wikipedia

  • The Stairs — Infobox musical artist Name = The Stairs Img capt = Background = group or band Origin = Liverpool, England Genre = Rock Years active = 1991 1994 Label = Imaginary, Go! Discs URL = Current members = Edgar Summertyme Ged Lynn Paul Maguire Jason… …   Wikipedia

  • The Cupboard Under the Stairs — infobox Book | name = The Cupboard Under the Stairs title orig = translator = image caption = author = George Turner illustrator = cover artist = country = Australia language = English series = genre = Novel publisher = Cassell, Australia release …   Wikipedia

  • The People Under the Stairs — Filmdaten Deutscher Titel: Das Haus der Vergessenen Originaltitel: The People Under the Stairs Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1991 Länge: 98 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Climbing the Stairs — is a young adult novel written by Padma Venkatraman. It was published on May 1, 2008 by Penguin USA. The novel depicts fifteen year old Vidya, who is coming of age in a tumultuous time as her native India struggles for independence and the world… …   Wikipedia

  • People Under the Stairs — This article is about the band. For the film, see The People Under the Stairs. People Under the Stairs Origin Los Angeles, California, United States Genres Hip hop, Years active 1997–present …   Wikipedia

  • Men from Up the Stairs — is a 2006 Flash animation created by David Firth. It features surreal music by Marcus Fjellström. Its true meaning has been debated on Internet forums since its creation, much like Salad Fingers. Contents 1 Plot 2 Allegorical meaning 3 See also …   Wikipedia

  • Valerie on the Stairs — Infobox Television episode Title = Valerie on the Stairs Series = Masters of Horror Caption = Season = 2 Episode = 8 Airdate = Production = 208 Writer = Mick Garris Director = Mick Garris Guests = Tyron Leitso Clare Grant Episode list = Prev =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»