-
61 Handelsbeziehungen unterbrechen
Handelsbeziehungen unterbrechen
to interrupt the flow of commerceBusiness german-english dictionary > Handelsbeziehungen unterbrechen
-
62 Handelsverkehr unterbrechen
Handelsverkehr unterbrechen
to intercept the tradeBusiness german-english dictionary > Handelsverkehr unterbrechen
-
63 Produktion unterbrechen
Produktion unterbrechen
to disrupt productionBusiness german-english dictionary > Produktion unterbrechen
-
64 Prozess unterbrechen
Prozess unterbrechen
to stop a case -
65 Schwangerschaft unterbrechen
Schwangerschaft unterbrechen
to interrupt pregnancy.Business german-english dictionary > Schwangerschaft unterbrechen
-
66 Sendung unterbrechen
-
67 Sitzung für eine Stunde unterbrechen
Sitzung für eine Stunde unterbrechen
to recess for an hourBusiness german-english dictionary > Sitzung für eine Stunde unterbrechen
-
68 Sitzung unterbrechen
Sitzung unterbrechen
to adjourn a meeting -
69 Streik unterbrechen
Streik unterbrechen
to suspend a strike -
70 Telefongespräch unterbrechen
Telefongespräch unterbrechen
to leave the line.Business german-english dictionary > Telefongespräch unterbrechen
-
71 Verbindung zur Küste unterbrechen
Verbindung zur Küste unterbrechen
to intercept the shoreBusiness german-english dictionary > Verbindung zur Küste unterbrechen
-
72 Verhandlung unterbrechen
Verhandlung unterbrechen
to suspend a hearing (proceedings)Business german-english dictionary > Verhandlung unterbrechen
-
73 Verhandlungen unterbrechen
Verhandlungen unterbrechen
to break off (stay) negotiationsBusiness german-english dictionary > Verhandlungen unterbrechen
-
74 Verjährung unterbrechen
Verjährung unterbrechen
to toll (save) the statute of limitations (US), to interrupt prescription (period of limitation, Scot. law), to extend a term of prescription, to lift the barBusiness german-english dictionary > Verjährung unterbrechen
-
75 Verjährungsfrist hemmen (unterbrechen)
Verjährungsfrist hemmen (unterbrechen)
to toll (US) (save) the statute of limitations, to interrupt a statutory limitationBusiness german-english dictionary > Verjährungsfrist hemmen (unterbrechen)
-
76 Verjährungsvorschriften unterbrechen
Verjährungsvorschriften unterbrechen
to save (toll) the statute of limitationsBusiness german-english dictionary > Verjährungsvorschriften unterbrechen
-
77 Versorgung unterbrechen
Versorgung unterbrechen
to black supply.Business german-english dictionary > Versorgung unterbrechen
-
78 Wasser- und Elektrizitätsversorgung unterbrechen
Post-, Wasser- und Elektrizitätsversorgung unterbrechen
to cut off post, water and electricity services;
• Postverteilungsstelle post-distributing (-separating) office;
• Postvertrieb mail-order marketing;
• Postverwaltung postal authorities;
• Postwagen, Postwaggon post-office (postal, US) car, accelerator.Business german-english dictionary > Wasser- und Elektrizitätsversorgung unterbrechen
-
79 für eine Stunde unterbrechen
für eine Stunde unterbrechen
to adjourn for an hourBusiness german-english dictionary > für eine Stunde unterbrechen
-
80 sich unterbrechen lassen
Business german-english dictionary > sich unterbrechen lassen
См. также в других словарях:
Unterbrechen — Unterbréchen, verb. irreg. act. S. Brechen; ich unterbreche, unterbrochen, zu unterbrechen; die Fortdauer eines Dinges auf eine gewisse Zeit hindern. Eine Bewegung unterbrechen. Jemanden in der Arbeit unterbrechen. Ein Geschäft unterbrechen. Am… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
unterbrechen — V. (Grundstufe) mit etw., das man noch nicht zu Ende gemacht hat, vorübergehend aufhören Beispiele: Er musste seine Reise unterbrechen. Unterbrich mich nicht! Das Konzert wurde für 15 Minuten unterbrochen … Extremes Deutsch
unterbrechen — unterbrechen, unterbricht, unterbrach, hat unterbrochen Wir unterbrechen die Sendung für eine wichtige Nachricht … Deutsch-Test für Zuwanderer
Unterbrechen — Unterbrechen, eine eigenthümliche Gewinnungsart, bes. der Sandsteine. Bei diesem U. wird die Unterlage der abzusprengenden Steinmasse von der Wand (d.h. der vorderen Seite od. Stirn) aus zuerst weggenommen, bis das Dach (das Hangende) von selbst… … Pierer's Universal-Lexikon
unterbrechen — 1. ↑pausieren, 2. sistieren … Das große Fremdwörterbuch
unterbrechen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Bitte unterbrich mich nicht! • Unterbrich mich nicht andauernd, Bob … Deutsch Wörterbuch
unterbrechen — un·ter·brẹ·chen; unterbricht, unterbrach, hat unterbrochen; [Vt] 1 etwas unterbrechen mit einer Handlung für kurze Zeit aufhören ↔ etwas fortsetzen: seine Arbeit unterbrechen, um kurz zu telefonieren 2 eine Schwangerschaft unterbrechen eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Unterbrechen — Ablaufarten definiert REFA als „Bezeichnung für das Zusammenwirken von Mensch und Betriebsmittel mit der Eingabe innerhalb bestimmter Ablaufabschnitte“[1]. Dem liegt die Definition des REFA Arbeitssystems zu Grunde. In einem Arbeitssystem erzeugt … Deutsch Wikipedia
unterbrechen — intermittieren; zeitweilig aufheben; außer Kraft setzen; stoppen; abbrechen; die Notbremse ziehen (umgangssprachlich); die Reißleine ziehen (umgangssprachlich); irritieren; ablenken; … Universal-Lexikon
unterbrechen — 1. a) Atem holen, ausruhen, aussetzen, eine Pause einlegen/machen, sich [ein wenig] Ruhe gönnen, innehalten, pausieren, rasten, verschnaufen, [vorübergehend] aufhören/einstellen/stoppen. b) das Wort abschneiden, dazwischenfahren, dazwischenfragen … Das Wörterbuch der Synonyme
Unterbrechen — išjungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. disconnection; switching off; tripping vok. Abschalten, n; Abschaltung, f; Ausschalten, n; Öffnen, n; Unterbrechen, n rus. выключение, n; отключение, n pranc. coupure, f; déclenchement,… … Automatikos terminų žodynas