Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

units

  • 21 acristalamiento

    m.
    glazing.
    * * *

    los acristalamientos — the windows, the glazing

    * * *
    Ex. Teaching units cover insulating, drywall, painting and wall covering, glass and glazing, floor covering, and landscaping.
    ----
    * acristalamiento doble = double glazing.
    * acristalamiento triple = triple glazing.
    * con doble acristalamiento = double-glazed.
    * doble acristalamiento = double glazing.
    * poner doble acristalamiento = double glaze.
    * triple acristalamiento = triple glazing.
    * ventana con acristalamiento doble = double-glazed window.
    * * *

    Ex: Teaching units cover insulating, drywall, painting and wall covering, glass and glazing, floor covering, and landscaping.

    * acristalamiento doble = double glazing.
    * acristalamiento triple = triple glazing.
    * con doble acristalamiento = double-glazed.
    * doble acristalamiento = double glazing.
    * poner doble acristalamiento = double glaze.
    * triple acristalamiento = triple glazing.
    * ventana con acristalamiento doble = double-glazed window.

    * * *
    glazing doble1 (↑ doble (1))
    * * *
    [acción] glazing
    * * *
    f glazing

    Spanish-English dictionary > acristalamiento

  • 22 acto oficial

    m.
    1 official function.
    2 official act.
    * * *
    (n.) = official act, public engagement
    Ex. This publication reports official acts and activities of the various units of the Association.
    Ex. He is well-known for making bloomers in public engagements.
    * * *
    (n.) = official act, public engagement

    Ex: This publication reports official acts and activities of the various units of the Association.

    Ex: He is well-known for making bloomers in public engagements.

    * * *
    official ceremony

    Spanish-English dictionary > acto oficial

  • 23 actualización

    f.
    bringing up to date, updating, modernization, update.
    * * *
    1 (puesta al día) updating, bringing up to date
    2 (en filosofía) actualization
    * * *
    SF (=acto) updating; (Inform) update, updating; (Contabilidad) discounting
    * * *
    femenino updating
    * * *
    = up-to-dateness, update [up-date], updating [up-dating], upgrading, updatability, upgrade.
    Ex. Up-to-dateness is particularly vital since recent and current information is in heaviest usage.
    Ex. The National Union Catalog is still published with quarterly updates, and is cumulated annually and quinquennially.
    Ex. Libraries and information units can use word processing software in the preparation and updating of manuals, library guides, and so on.
    Ex. There is no perfect library computer system and upgrading is a necessary continuous process.
    Ex. This article presents a request for new facilities which make use of the most outstanding capabilities of computerised information retrieval: selectivity, computing power and immediate updatability of information.
    Ex. The review led to an upgrade of one third of support staff positions and has led to a flatter hierarchical structure in the library.
    ----
    * actualización de programa informático = maintenance release.
    * actualización trimestral = quarterly update.
    * código de actualización = update code.
    * frecuencia de actualización = frequency of updating.
    * servicio de actualización permanente = current awareness, current-awareness service.
    * * *
    femenino updating
    * * *
    = up-to-dateness, update [up-date], updating [up-dating], upgrading, updatability, upgrade.

    Ex: Up-to-dateness is particularly vital since recent and current information is in heaviest usage.

    Ex: The National Union Catalog is still published with quarterly updates, and is cumulated annually and quinquennially.
    Ex: Libraries and information units can use word processing software in the preparation and updating of manuals, library guides, and so on.
    Ex: There is no perfect library computer system and upgrading is a necessary continuous process.
    Ex: This article presents a request for new facilities which make use of the most outstanding capabilities of computerised information retrieval: selectivity, computing power and immediate updatability of information.
    Ex: The review led to an upgrade of one third of support staff positions and has led to a flatter hierarchical structure in the library.
    * actualización de programa informático = maintenance release.
    * actualización trimestral = quarterly update.
    * código de actualización = update code.
    * frecuencia de actualización = frequency of updating.
    * servicio de actualización permanente = current awareness, current-awareness service.

    * * *
    1 (puesta al día) updating
    2 ( Inf) upgrade
    * * *

     

    actualización sustantivo femenino update: la última actualización de este diccionario es magnífica, the latest update to this dictionary is magnificent
    ' actualización' also found in these entries:
    English:
    refresher
    * * *
    1. [de información, datos] updating
    2. [de tecnología, industria] modernization
    3. Informát [de software, hardware] upgrade
    4. Ling actualization
    * * *
    f updating
    * * *
    actualización nf, pl - ciones : updating, modernization

    Spanish-English dictionary > actualización

  • 24 adaptable

    adj.
    adaptable.
    * * *
    1 adaptable
    * * *
    ADJ (=versátil) adaptable, versatile; (Tip) compatible
    * * *
    adjetivo adaptable
    * * *
    = adaptable, adaptive, deployable, versatile, flexible, resilient, conformable.
    Ex. The intention was to make the interior finish as flexible and adaptable as possible.
    Ex. We can have intelligent information systems able to provide effective access to information depending on texts or documents through the autonomous, adaptive manipulation of concepts.
    Ex. In addition, it should be deployable for new languages an order of magnitude more quickly than traditional technologies.
    Ex. Moreover, they will be far more versatile than present commercial, so that they may readily be adapted for a wide variety of operations.
    Ex. Some users and classifiers find it beneficial to have a notation which is sufficiently flexible to permit a variety of citation orders to be adopted as appropriate to the document and the user's perspective.
    Ex. The solution was found to be a composition of glue and treacle which could be cast on to the roller stock and which made a seamless, resilient surface that inked perfectly.
    Ex. For transducing, the proposal relies on conformable strips hosting pressure sensitive units directly placed on the aircraft aerodynamic surfaces.
    ----
    * adaptable a = accommodative to.
    * adaptable a la situación = situation-aware.
    * adaptable a las necesidades del usuario = customisable [customizable, -USA].
    * hacer que sea adaptable = render + adaptable.
    * * *
    adjetivo adaptable
    * * *
    = adaptable, adaptive, deployable, versatile, flexible, resilient, conformable.

    Ex: The intention was to make the interior finish as flexible and adaptable as possible.

    Ex: We can have intelligent information systems able to provide effective access to information depending on texts or documents through the autonomous, adaptive manipulation of concepts.
    Ex: In addition, it should be deployable for new languages an order of magnitude more quickly than traditional technologies.
    Ex: Moreover, they will be far more versatile than present commercial, so that they may readily be adapted for a wide variety of operations.
    Ex: Some users and classifiers find it beneficial to have a notation which is sufficiently flexible to permit a variety of citation orders to be adopted as appropriate to the document and the user's perspective.
    Ex: The solution was found to be a composition of glue and treacle which could be cast on to the roller stock and which made a seamless, resilient surface that inked perfectly.
    Ex: For transducing, the proposal relies on conformable strips hosting pressure sensitive units directly placed on the aircraft aerodynamic surfaces.
    * adaptable a = accommodative to.
    * adaptable a la situación = situation-aware.
    * adaptable a las necesidades del usuario = customisable [customizable, -USA].
    * hacer que sea adaptable = render + adaptable.

    * * *
    adaptable
    * * *

    adaptable adjetivo
    adaptable
    adaptable adjetivo adaptable
    ' adaptable' also found in these entries:
    Spanish:
    acomodaticia
    - acomodaticio
    - amoldable
    English:
    adaptable
    * * *
    adaptable
    * * *
    adj adaptable
    * * *
    : adaptable

    Spanish-English dictionary > adaptable

  • 25 adaptarse a una función

    (v.) = step up to + role
    Ex. The author warns that if academic libraries do not step up to this educational role, other units on campus or commercial enterprises will fill the breach.
    * * *
    (v.) = step up to + role

    Ex: The author warns that if academic libraries do not step up to this educational role, other units on campus or commercial enterprises will fill the breach.

    Spanish-English dictionary > adaptarse a una función

  • 26 adoptar una función

    (v.) = step up to + role
    Ex. The author warns that if academic libraries do not step up to this educational role, other units on campus or commercial enterprises will fill the breach.
    * * *
    (v.) = step up to + role

    Ex: The author warns that if academic libraries do not step up to this educational role, other units on campus or commercial enterprises will fill the breach.

    Spanish-English dictionary > adoptar una función

  • 27 adversidad

    f.
    1 adversity.
    2 setback, difficulty, set-back.
    * * *
    1 adversity, misfortune, setback
    * * *
    SF (=problemas) adversity; (=revés) setback, mishap
    * * *
    a) ( hecho) adversity
    c) ( cualidad) harshness, severity
    * * *
    = adversity, misfortune, tribulation, hardship, ill fate.
    Ex. But adversity is fertile ground for innovation, and for this reason librarians should consider adopting from the entrepreneurial model.
    Ex. The economic misfortunes of the decade had removed much of the opposition to the working classes using public libraries.
    Ex. The author discusses the tribulations of equipment selection.
    Ex. Ordinarily, one should avoid simultaneous 'exchanges' of personnel between units for training purposes because it is a hardship for any library section to try to train a new person while one of their 'regulars' is gone at the same time.
    Ex. The sad fact is that the majority of web pages suffer this same ill fate.
    ----
    * ante cualquier adversidad = in the face of + adversity.
    * ante la adversidad = in the face of + adversity.
    * capaz de adaptarse y superar adversidades = resilient.
    * en tiempos de adversidad = in times of + adversity.
    * * *
    a) ( hecho) adversity
    c) ( cualidad) harshness, severity
    * * *
    = adversity, misfortune, tribulation, hardship, ill fate.

    Ex: But adversity is fertile ground for innovation, and for this reason librarians should consider adopting from the entrepreneurial model.

    Ex: The economic misfortunes of the decade had removed much of the opposition to the working classes using public libraries.
    Ex: The author discusses the tribulations of equipment selection.
    Ex: Ordinarily, one should avoid simultaneous 'exchanges' of personnel between units for training purposes because it is a hardship for any library section to try to train a new person while one of their 'regulars' is gone at the same time.
    Ex: The sad fact is that the majority of web pages suffer this same ill fate.
    * ante cualquier adversidad = in the face of + adversity.
    * ante la adversidad = in the face of + adversity.
    * capaz de adaptarse y superar adversidades = resilient.
    * en tiempos de adversidad = in times of + adversity.

    * * *
    1 (hecho) adversity
    sufrió todo tipo de adversidades he suffered all sorts of setbacks o adversities
    2
    (situación): se conoce a los amigos en la adversidad when times are hard, you find out who your friends are
    3 (cualidad) harshness, severity
    la adversidad del clima the severity o harshness of the climate
    * * *

    adversidad sustantivo femenino
    adversity;

    adversidad sustantivo femenino adversity
    (infortunio, desgracia) setback

    ' adversidad' also found in these entries:
    Spanish:
    retroceder
    English:
    adversity
    - need
    * * *
    1. [dificultad] adversity;
    se enfrentó a todo tipo de adversidades he faced up to all sorts of difficulties o adversities
    2. [situación difícil]
    la adversidad adversity;
    no logró sobreponerse a la adversidad she was unable to triumph over adversity;
    puedes contar con él en la adversidad you can count on him when things get difficult
    3. [cualidad desfavorable] adverse nature;
    tuvieron que quedarse en casa ante la adversidad del clima they had to stay at home because of the adverse weather conditions
    * * *
    f adversity, hard times pl
    * * *
    : adversity

    Spanish-English dictionary > adversidad

  • 28 aislamiento

    m.
    1 isolation.
    2 insulation.
    aislamiento de doble pared cavity wall insulation
    * * *
    1 (acción) isolation
    2 TÉCNICA insulation
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=acción) isolation; (=soledad) loneliness, lonesomeness (EEUU)
    2) (Elec) insulation
    * * *
    1) ( en general) isolation
    2) (Elec) insulation
    * * *
    = insulation, isolation, insularity, ostracism, insulating, reclusion.
    Ex. With a little bit of forethought on such aspects as insulation, windows and even the shape of a building to name only some aspects, considerable economies can be achieved.
    Ex. He wrote an article with the title 'A rabbit-proof fence: benefits and problems of isolation in Western Australia'.
    Ex. It is not a question of loss of sovereignty, or the so-called British 'insularity' much vaunted in Community circles.
    Ex. Children's librarians have perpetuated beliefs and behaviour patterns that may lead to the elimination, downgrading or ostracism of children's services.
    Ex. Teaching units cover insulating, drywall, painting and wall covering, glass and glazing, floor covering, and landscaping.
    Ex. Much of his later life he lived in reclusion, loneliness, poor health, and despair.
    ----
    * aislamiento social = social isolation.
    * * *
    1) ( en general) isolation
    2) (Elec) insulation
    * * *
    = insulation, isolation, insularity, ostracism, insulating, reclusion.

    Ex: With a little bit of forethought on such aspects as insulation, windows and even the shape of a building to name only some aspects, considerable economies can be achieved.

    Ex: He wrote an article with the title 'A rabbit-proof fence: benefits and problems of isolation in Western Australia'.
    Ex: It is not a question of loss of sovereignty, or the so-called British 'insularity' much vaunted in Community circles.
    Ex: Children's librarians have perpetuated beliefs and behaviour patterns that may lead to the elimination, downgrading or ostracism of children's services.
    Ex: Teaching units cover insulating, drywall, painting and wall covering, glass and glazing, floor covering, and landscaping.
    Ex: Much of his later life he lived in reclusion, loneliness, poor health, and despair.
    * aislamiento social = social isolation.

    * * *
    A
    1 (acción) isolation
    el aislamiento de un virus the isolation of a virus
    2 (estado) isolation
    3 (en la cárcel) isolation, solitary confinement
    B ( Elec) insulation
    Compuestos:
    soundproofing
    insulation, thermal insulation
    * * *

     

    aislamiento sustantivo masculino

    b) (Elec) insulation

    aislamiento sustantivo masculino
    1 isolation
    2 Téc insulation
    ' aislamiento' also found in these entries:
    Spanish:
    soledad
    - cuarentena
    English:
    insulation
    - isolation
    - seclusion
    - pad
    * * *
    1. [de lugar] isolation
    2. [de persona] isolation
    3. [de virus] isolation
    4. [de cable, vivienda] insulation
    aislamiento acústico soundproofing;
    aislamiento eléctrico electric insulation;
    aislamiento térmico thermal insulation
    * * *
    m TÉC, EL insulation; fig
    isolation
    * * *
    1) : isolation
    2) : insulation

    Spanish-English dictionary > aislamiento

  • 29 al mes

    adv.
    a month, per month.
    * * *
    Ex. In addition, any information stored is charged at 20p per unit per month for the first 2500 units, but a unit can contain up to 2048 characters.
    * * *

    Ex: In addition, any information stored is charged at 20p per unit per month for the first 2500 units, but a unit can contain up to 2048 characters.

    Spanish-English dictionary > al mes

  • 30 aldeano

    adj.
    1 village.
    2 parochial.
    m.
    villager, cottager, countryman.
    * * *
    1 (de aldea) village
    nombre masculino,nombre femenino
    1 villager
    * * *
    (f. - aldeana)
    noun
    * * *
    aldeano, -a
    1. ADJ
    1) (=de pueblo) village antes de s ; (=de campo) rustic
    2) pey (=pueblerino) provincial, parish-pump antes de s
    2.
    SM / F villager
    * * *
    I
    - na adjetivo village (before n)
    II
    - na masculino, femenino villager
    * * *
    = villager, village man.
    Ex. Most importantly, the villagers are responsible for the day to day operation and the upkeep of the units.
    Ex. Consequently, without an education to prepare them for finding work, these girls are often sold as a slave to another village man.
    * * *
    I
    - na adjetivo village (before n)
    II
    - na masculino, femenino villager
    * * *
    = villager, village man.

    Ex: Most importantly, the villagers are responsible for the day to day operation and the upkeep of the units.

    Ex: Consequently, without an education to prepare them for finding work, these girls are often sold as a slave to another village man.

    * * *
    aldeano1 -na
    village ( before n)
    aldeano2 -na
    masculine, feminine
    villager
    * * *

    aldeano
    ◊ -na adjetivo

    village ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino
    villager
    aldeano,-a
    I adjetivo village
    II sustantivo masculino y femenino villager

    ' aldeano' also found in these entries:
    Spanish:
    aldeana
    English:
    villager
    * * *
    aldeano, -a
    adj
    1. [de la aldea] village;
    las costumbres aldeanas village customs
    2. [pueblerino, rústico] rustic
    nm,f
    villager
    * * *
    I adj village atr
    II m, aldeana f villager
    * * *
    aldeano, -na adj
    : village, rustic
    aldeano, -na n
    : villager
    * * *
    aldeano n villager

    Spanish-English dictionary > aldeano

  • 31 amoldable

    adj.
    adaptable.
    ser amoldable a to be able to adapt to
    * * *
    1 adaptable
    * * *
    * * *
    adjetivo adaptable
    * * *
    Ex. For transducing, the proposal relies on conformable strips hosting pressure sensitive units directly placed on the aircraft aerodynamic surfaces.
    * * *
    adjetivo adaptable
    * * *

    Ex: For transducing, the proposal relies on conformable strips hosting pressure sensitive units directly placed on the aircraft aerodynamic surfaces.

    * * *
    adaptable
    * * *

    amoldable adjetivo
    adaptable
    * * *
    adaptable;
    ser amoldable a to be able to adapt to
    * * *
    : adaptable

    Spanish-English dictionary > amoldable

  • 32 asistido por ordenador

    computer-assisted
    * * *
    = computer-mediated, computer-supported, computer-assisted, computer-aided
    Ex. The results are seen in information specialists lacking in sensitivity in the implementation and exploitation of computer-mediated information systems.
    Ex. New computer-supported systems such as PRECIS will probably take hold only in languages and countries where a subject analysis system does not already exist.
    Ex. Computer-assisted bibliographic instruction through the use of microcomputers continues to be a promise rather than a reality.
    Ex. For 10-15 years, largely computer-aided analyses in vast bibliographic data bases have been used for the evaluation of the publishing activities of research units.
    * * *
    = computer-mediated, computer-supported, computer-assisted, computer-aided

    Ex: The results are seen in information specialists lacking in sensitivity in the implementation and exploitation of computer-mediated information systems.

    Ex: New computer-supported systems such as PRECIS will probably take hold only in languages and countries where a subject analysis system does not already exist.
    Ex: Computer-assisted bibliographic instruction through the use of microcomputers continues to be a promise rather than a reality.
    Ex: For 10-15 years, largely computer-aided analyses in vast bibliographic data bases have been used for the evaluation of the publishing activities of research units.

    Spanish-English dictionary > asistido por ordenador

  • 33 aumento transitorio de tensión

    (n.) = surge
    Ex. In addition to providing blackout and brownout protection, many UPS systems also protect against spikes, surges, sags and noise, and some also offer many of the features found in power distribution units.
    * * *
    (n.) = surge

    Ex: In addition to providing blackout and brownout protection, many UPS systems also protect against spikes, surges, sags and noise, and some also offer many of the features found in power distribution units.

    Spanish-English dictionary > aumento transitorio de tensión

  • 34 bajada de tensión

    (n.) = sag
    Ex. In addition to providing blackout and brownout protection, many UPS systems also protect against spikes, surges, sags and noise, and some also offer many of the features found in power distribution units.
    * * *
    (n.) = sag

    Ex: In addition to providing blackout and brownout protection, many UPS systems also protect against spikes, surges, sags and noise, and some also offer many of the features found in power distribution units.

    Spanish-English dictionary > bajada de tensión

  • 35 basarse en

    v.
    to be based on, to lie on, to lie over.
    * * *
    * * *
    (v.) = base on/upon, centre around/on/upon, draw from, hinge on/upon, premise upon, rely on/upon, rest on/upon, go by, draw on/upon, predicate on/upon, be conditional on, be grounded in, hang + Posesivo + hat on, pattern, build on/upon
    Ex. Other indexes based on titles, both printed and machine-held, may provide access to words other than the first in a title.
    Ex. The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.
    Ex. These headings may be drawn from an alphabetical list of subject headings or from a classification scheme.
    Ex. It is important to recognise that citation indexing hinges upon the continuation of documents as separate units and the perpetuation of the practices of citing other words.
    Ex. Commentators who assert their views premised upon a unity of aims for SLIS not only fail to appreciate existential realities, they also distort perceptions about what is the best speed of curriculum evolution.
    Ex. When BNB began publication in 1950 it relied upon the fourteenth edition of DC.
    Ex. Faceted classification rests upon the definition of the concept of a facet.
    Ex. The reading habits in some of the lands are difficult to describe as we have little evidence to go by.
    Ex. Bay's essay was produced to commemorate the 400th anniversary of Gesner's birth and draws upon a mass of contemporary source material.
    Ex. Manegerial decision-making must be predicated upon hard data with an eye toward future trends.
    Ex. Development of the right of access to information should, however, be conditional on respect for privacy.
    Ex. Carrying this argument one step further, it is not unreasonable to assert that the public library's relationship to its community is grounded in the efforts and attiudes of the library staff.
    Ex. There are no great words of wisdom to hang your hat on in these matters.
    Ex. Even supposedly local books are generally patterned along Western lines and are unsuitable for any of the courses offered in library schools.
    Ex. The system should build on existing resources, rather than develop expensive new programmes.
    * * *
    (v.) = base on/upon, centre around/on/upon, draw from, hinge on/upon, premise upon, rely on/upon, rest on/upon, go by, draw on/upon, predicate on/upon, be conditional on, be grounded in, hang + Posesivo + hat on, pattern, build on/upon

    Ex: Other indexes based on titles, both printed and machine-held, may provide access to words other than the first in a title.

    Ex: The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.
    Ex: These headings may be drawn from an alphabetical list of subject headings or from a classification scheme.
    Ex: It is important to recognise that citation indexing hinges upon the continuation of documents as separate units and the perpetuation of the practices of citing other words.
    Ex: Commentators who assert their views premised upon a unity of aims for SLIS not only fail to appreciate existential realities, they also distort perceptions about what is the best speed of curriculum evolution.
    Ex: When BNB began publication in 1950 it relied upon the fourteenth edition of DC.
    Ex: Faceted classification rests upon the definition of the concept of a facet.
    Ex: The reading habits in some of the lands are difficult to describe as we have little evidence to go by.
    Ex: Bay's essay was produced to commemorate the 400th anniversary of Gesner's birth and draws upon a mass of contemporary source material.
    Ex: Manegerial decision-making must be predicated upon hard data with an eye toward future trends.
    Ex: Development of the right of access to information should, however, be conditional on respect for privacy.
    Ex: Carrying this argument one step further, it is not unreasonable to assert that the public library's relationship to its community is grounded in the efforts and attiudes of the library staff.
    Ex: There are no great words of wisdom to hang your hat on in these matters.
    Ex: Even supposedly local books are generally patterned along Western lines and are unsuitable for any of the courses offered in library schools.
    Ex: The system should build on existing resources, rather than develop expensive new programmes.

    Spanish-English dictionary > basarse en

  • 36 biblioteca de empresa

    (n.) = commercial library, industrial library, corporate library, company library, business library
    Ex. The chief aim of an industrial or commercial library can be expresssed as 'to save the parent organization both time and money'.
    Ex. Thus, card-based post-coordinate indexes primarily found application in special libraries including industrial libraries, art libraries, and research and government libraries, and in special collections in larger libraries.
    Ex. Decentralisation of corporate libraries into smaller units can be prejudicial to the technical and market development in the company.
    Ex. The article 'Contracting: a bouquet of roses, but watch the thorns!' presents a personal review of an experience of undertaking a 1 year contract position assisting in the implementation of a new library management system in a company library.
    Ex. In a business library a conventional catalogue is largely unnecessary; alternative methods are recommended.
    * * *
    (n.) = commercial library, industrial library, corporate library, company library, business library

    Ex: The chief aim of an industrial or commercial library can be expresssed as 'to save the parent organization both time and money'.

    Ex: Thus, card-based post-coordinate indexes primarily found application in special libraries including industrial libraries, art libraries, and research and government libraries, and in special collections in larger libraries.
    Ex: Decentralisation of corporate libraries into smaller units can be prejudicial to the technical and market development in the company.
    Ex: The article 'Contracting: a bouquet of roses, but watch the thorns!' presents a personal review of an experience of undertaking a 1 year contract position assisting in the implementation of a new library management system in a company library.
    Ex: In a business library a conventional catalogue is largely unnecessary; alternative methods are recommended.

    Spanish-English dictionary > biblioteca de empresa

  • 37 biblioteca especializada

    (n.) = special library, specialised library, specialist library
    Ex. Information retrieval systems were first developed in the late 1960s and early 1970s in special libraries and information units.
    Ex. The emphasis on title entry came from the specialized libraries, primarily the technical libraries, that were small but had the money and the power behind them to see that their view prevails.
    Ex. Experience has shown that management training as well as subject knowledge is essential in running a specialist library = La experiencia nos ha demostrado que la formación en la gestión así como el conococimiento sobre una materia específica son esenciales para gestionar una biblioteca especializada.
    * * *
    (n.) = special library, specialised library, specialist library

    Ex: Information retrieval systems were first developed in the late 1960s and early 1970s in special libraries and information units.

    Ex: The emphasis on title entry came from the specialized libraries, primarily the technical libraries, that were small but had the money and the power behind them to see that their view prevails.
    Ex: Experience has shown that management training as well as subject knowledge is essential in running a specialist library = La experiencia nos ha demostrado que la formación en la gestión así como el conococimiento sobre una materia específica son esenciales para gestionar una biblioteca especializada.

    Spanish-English dictionary > biblioteca especializada

  • 38 británico

    adj.
    British, Briton, Britannic.
    m.
    Briton, Britisher.
    * * *
    1 British
    nombre masculino,nombre femenino
    1 British person, Briton, Britisher
    * * *
    (f. - británica)
    noun adj.
    * * *
    británico, -a
    1.
    2.
    SM / F British person, Briton, Britisher (EEUU)
    * * *
    I
    - ca adjetivo British
    II
    - ca masculino, femenino British person, Briton

    los británicos — the British, British people

    * * *
    = British, UK, Brit, Briton.
    Ex. From 1972 to 1974, he was attached to the British Library Planning Secretariat.
    Ex. This is a contribution to a thematic issue on microcomputers in UK government libraries.
    Ex. IFLA-goers joined throngs of Brits to watch the military tattoo as kilted bagpipers and military units from around the world displayed their musical and marching skills.
    Ex. As many as 15 million Britons are using credit cards in the struggle to keep up appearances as they mistakenly consider themselves to be middle class.
    ----
    * adiestrado por británicos = British-trained.
    * Archivo Británico de Documentos Públicos = British Public Record Office.
    * Asociación de Archiveros Británicos = Society of Archivists.
    * Bibliografía Nacional Británica (BNB) = British National Bibliography (BNB).
    * BLAISE (Servicio de Información Automatizada de la Biblioteca Británica) = BLAISE (British Library Automated Information Service).
    * BTI (Indice Británico de Tecnología) = BTI (British Technology Index).
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * ciudadano británico = Briton.
    * Columbia Británica = British Columbia.
    * Comité de las Universidades Británicas sobre Películas y Vídeos (BUFVC) = British Universities Film and Video Council (BUFVC).
    * Compañía de Telecomunicaciones Británica = British Telecom (BT).
    * Consejo Británico (BC) = British Council (BC).
    * División de Préstamo de la Biblioteca Británica (BLLD) = British Library Lending Division (BLLD).
    * División de Servicios Bibliográficos de la Biblioteca Británica (BLBSD) = British Library Bibliographic Services Division (BLBSD).
    * Enciclopedia Británica, la = Encyclopaedia Britannica, the, Britannica, the.
    * formado por británicos = British-trained.
    * fuerzas aéreas británicas = RAF [Royal Air Force].
    * Institución Británica para la Normalización (BSI) = British Standard Institution (BSI).
    * Islas Británicas, las = British Isles, the.
    * Libros Británicos en Rústica en Venta = Paperbacks in Print.
    * Libros Británicos en Venta = British Books in Print.
    * Mancomunidad Británica de Naciones, la = Commonwealth, the.
    * MARC de la Bibliografía Nacional Británica = BNB MARC.
    * Norma Británica 1749: Recomendaciones para la ordenación alfabética y el ord = BS (British Standard) 1749: Recommendations for alphabetical arrangement and the filing order of numerals and symbols.
    * Norma Británica número + Número = BS + Número.
    * Tesauro Británico de Educación = British Educational Thesaurus (BET).
    * * *
    I
    - ca adjetivo British
    II
    - ca masculino, femenino British person, Briton

    los británicos — the British, British people

    * * *
    = British, UK, Brit, Briton.

    Ex: From 1972 to 1974, he was attached to the British Library Planning Secretariat.

    Ex: This is a contribution to a thematic issue on microcomputers in UK government libraries.
    Ex: IFLA-goers joined throngs of Brits to watch the military tattoo as kilted bagpipers and military units from around the world displayed their musical and marching skills.
    Ex: As many as 15 million Britons are using credit cards in the struggle to keep up appearances as they mistakenly consider themselves to be middle class.
    * adiestrado por británicos = British-trained.
    * Archivo Británico de Documentos Públicos = British Public Record Office.
    * Asociación de Archiveros Británicos = Society of Archivists.
    * Bibliografía Nacional Británica (BNB) = British National Bibliography (BNB).
    * BLAISE (Servicio de Información Automatizada de la Biblioteca Británica) = BLAISE (British Library Automated Information Service).
    * BTI (Indice Británico de Tecnología) = BTI (British Technology Index).
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * ciudadano británico = Briton.
    * Columbia Británica = British Columbia.
    * Comité de las Universidades Británicas sobre Películas y Vídeos (BUFVC) = British Universities Film and Video Council (BUFVC).
    * Compañía de Telecomunicaciones Británica = British Telecom (BT).
    * Consejo Británico (BC) = British Council (BC).
    * División de Préstamo de la Biblioteca Británica (BLLD) = British Library Lending Division (BLLD).
    * División de Servicios Bibliográficos de la Biblioteca Británica (BLBSD) = British Library Bibliographic Services Division (BLBSD).
    * Enciclopedia Británica, la = Encyclopaedia Britannica, the, Britannica, the.
    * formado por británicos = British-trained.
    * fuerzas aéreas británicas = RAF [Royal Air Force].
    * Institución Británica para la Normalización (BSI) = British Standard Institution (BSI).
    * Islas Británicas, las = British Isles, the.
    * Libros Británicos en Rústica en Venta = Paperbacks in Print.
    * Libros Británicos en Venta = British Books in Print.
    * Mancomunidad Británica de Naciones, la = Commonwealth, the.
    * MARC de la Bibliografía Nacional Británica = BNB MARC.
    * Norma Británica 1749: Recomendaciones para la ordenación alfabética y el ord = BS (British Standard) 1749: Recommendations for alphabetical arrangement and the filing order of numerals and symbols.
    * Norma Británica número + Número = BS + Número.
    * Tesauro Británico de Educación = British Educational Thesaurus (BET).

    * * *
    British
    masculine, feminine
    British person, Briton, Britisher ( AmE colloq)
    los británicos the British, British people
    * * *

    británico
    ◊ -ca adjetivo

    British
    ■ sustantivo masculino, femenino
    British person, Briton;
    los británicos the British, British people
    británico,-a
    I adjetivo British
    las Islas Británicas, the British Isles
    II sustantivo masculino y femenino
    1 Briton
    2 los británicos, the British

    ' británico' also found in these entries:
    Spanish:
    billón
    - británica
    - señor
    - baño
    - inglés
    - médula
    - tener
    English:
    absent
    - born
    - Brit
    - British
    - decline
    - imperial mile
    - practice
    - practise
    - redcoat
    - through
    - unionist
    - answer
    - Britisher
    - Briton
    - Downing Street
    - home
    * * *
    británico, -a
    adj
    British
    nm,f
    British person, Briton;
    los británicos the British
    * * *
    I adj British
    II m, británica f Briton, Brit fam
    * * *
    británico, -ca adj
    : British
    británico, -ca n
    1) : British person
    2)
    los británicos : the British
    * * *
    británico1 adj British
    británico2 n Briton

    Spanish-English dictionary > británico

  • 39 calidad de la imagen

    Ex. The video playback units are all Betamax format because it is felt that the picture quality is far superior to VHS (Video Home System) and other formats.
    * * *

    Ex: The video playback units are all Betamax format because it is felt that the picture quality is far superior to VHS (Video Home System) and other formats.

    Spanish-English dictionary > calidad de la imagen

  • 40 campesino

    adj.
    peasant, rural, country.
    m.
    peasant, backwoodsman, farmer, chuff.
    * * *
    1 country, rural
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (gen) peasant; (hombre) countryman; (mujer) countrywoman
    * * *
    (f. - campesina)
    noun
    peasant, farmer
    * * *
    campesino, -a
    1.
    ADJ [población] rural; [familia, revuelta] peasant antes de s

    la vida campesina — country life, rural life

    2. SM / F
    1) (=persona del campo) country person
    2) (=labrador) farmer; (=labrador pobre) peasant
    3) And (=indio) Indian
    * * *
    I
    - na adjetivo <vida/costumbre> rural, country (before n); <modales/aspecto> peasant-like
    II
    - na masculino, femenino ( persona del campo) country person; ( con connotaciones de pobreza) peasant
    * * *
    = peasant, clodhopper, villager, rustic.
    Nota: Nombre.
    Ex. This article discusses the pre-revolutionary shortage of books on agriculture economy in 1913, and how existing books only discussed the miserable, hopeless life of the peasants.
    Ex. He said that a concerted program of weeding would ensure that the library will have 'no books which will interest persons with an intellectual range above that of clodhoppers and market gardeners'.
    Ex. Most importantly, the villagers are responsible for the day to day operation and the upkeep of the units.
    Ex. These reflections coincide with considerations from previous studies about the education of rustics in their rural schools.
    ----
    * campesinos = peasantry.
    * * *
    I
    - na adjetivo <vida/costumbre> rural, country (before n); <modales/aspecto> peasant-like
    II
    - na masculino, femenino ( persona del campo) country person; ( con connotaciones de pobreza) peasant
    * * *
    = peasant, clodhopper, villager, rustic.
    Nota: Nombre.

    Ex: This article discusses the pre-revolutionary shortage of books on agriculture economy in 1913, and how existing books only discussed the miserable, hopeless life of the peasants.

    Ex: He said that a concerted program of weeding would ensure that the library will have 'no books which will interest persons with an intellectual range above that of clodhoppers and market gardeners'.
    Ex: Most importantly, the villagers are responsible for the day to day operation and the upkeep of the units.
    Ex: These reflections coincide with considerations from previous studies about the education of rustics in their rural schools.
    * campesinos = peasantry.

    * * *
    campesino1 -na
    ‹vida/costumbre› rural, country ( before n); ‹modales/aspecto› peasant-like
    campesino2 -na
    masculine, feminine
    tres campesinas vestidas de negro three peasant women dressed in black
    son campesinos, gente muy sencilla they are simple, country people o folk
    un campesino me indicó el camino one of the locals o someone from the village showed me the way
    los obreros y los campesinos the manual workers and the agricultural workers
    * * *

     

    campesino
    ◊ -na adjetivo ‹vida/costumbre rural, country ( before n);


    modales/aspecto peasant-like
    ■ sustantivo masculino, femenino ( persona del campo) country person;
    ( con connotaciones de pobreza) peasant;
    son campesinos they are country people o folk;

    los obreros y los campesinos the manual workers and the agricultural workers
    campesino,-a
    I sustantivo masculino y femenino peasant
    (hombre) countryman
    (mujer) countrywoman
    II adjetivo rural, peasant-like

    ' campesino' also found in these entries:
    Spanish:
    campesina
    - paisana
    - paisano
    - villana
    - villano
    - horqueta
    - huaso
    English:
    countryman
    - peasant
    - redneck
    * * *
    campesino, -a
    adj
    [del campo] rural, country; [en el pasado, en países pobres] peasant;
    nm,f
    [persona del campo] country person; [en el pasado, en países pobres] peasant
    * * *
    I adj peasant atr
    II m, campesina f peasant
    * * *
    campesino, -na n
    : peasant, farm laborer
    * * *
    1. (que vive en el campo) country person [pl. people]
    3. (en la historia) peasant

    Spanish-English dictionary > campesino

См. также в других словарях:

  • Units — es una aplicación informática para UNIX y derivados, utilizada para convertir unidades. En su versión 1.85 tiene soporte para 2.438 unidades, 71 prefijos y 32 unidades no lineales. Incluye algunas unidades de interés histórico y otras esotéricas; …   Wikipedia Español

  • units — unit trusts issue units in response to demand. Being open ended, unit price is closely aligned to the net asset value ( NAV) of the fund. London Stock Exchange Glossary …   Financial and business terms

  • units — n pl American an abbreviated form of parental units …   Contemporary slang

  • units. — Go to (parental) units …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Units (Unix) — Units is a Unix computer program for conversion of units of quantities. It has a database of measurements, including esoteric and historical measurements. This for instance allows conversion of velocities specified in furlongs per fortnight, and… …   Wikipedia

  • Units x Valéncia — Units per Valencia Presidente Manuel Lapuente Monedero Secretario/a general Carles Choví Fundación Noviembre de 2008[1 …   Wikipedia Español

  • Units of information — are a way of measuring a quantity of information or an entropy. Primary units Small amount of information just as logarithm of number of states.According to Shannon, The choice of a logarithmic base corresponds to the choice of a unit for… …   Wikipedia

  • Units per al progrés — Président Jaume Ramond Fondé …   Wikipédia en Français

  • Units of measurement — Weights and measures redirects here. For other uses, see Weights and measures (disambiguation). The former Weights and Measures office in Seven Sisters, London A unit of measurement is a definite magnitude of a physical quantity, defined and… …   Wikipedia

  • Units conversion by factor-label — Many, if not most, parameters and measurements in the physical sciences and engineering are expressed as a numerical quantity and a corresponding dimensional unit; for example: 1000 kg/m³, 100 kPa/bar, 50 miles per hour, 1000 Btu/lb. Converting… …   Wikipedia

  • Units of Measure Directive — The Units of Measure Directive, sometimes referred to as the Metric Directive and more formally known as Council Directive 80/181/EEC of 20 December 1979 on the approximation of the laws of the Member States relating to units of measurement and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»