-
1 unir
unir ( conjugate unir) verbo transitivo 1 (con cola, pegamento) to stick … together; ‹ esfuerzos› to combine unir algo a algo to combine sth with sth 2 ( comunicar) ‹ lugares› to link 3 ( fusionar) ‹empresas/organizaciones› to merge unirse verbo pronominal 1 ( aliarse) [personas/colectividades] to join together; 2 ( juntarse) [ caminos] to converge, meet 3 ( fusionarse) [empresas/organizaciones] to merge
unir verbo transitivo
1 (cables, conexiones) to join, unite
2 (esfuerzos, intereses) to join (asociar, fusionar) unieron sus empresas, they merged their companies
3 (comunicar) to link: ese camino une las dos aldeas, that path links the two villages ' unir' also found in these entries: Spanish: acercar - casar - empalmar - fundir - juntar - ligar - remachar - vincular English: bond - cement - connect - couple - join - join up - link - neither - screw together - stick together - unite - yoke - amalgamate - bring - marry - reunite - splice - unify -
2 UNIR
-
3 UNIR
1) Нефть: ultimate net income ratio2) НАСДАК: United Restaurants, Inc. -
4 bind
-
5 unite
unirEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > unite
-
6 unite
-
7 to suit the action to the word
-
8 join
‹oin
1. verb1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) juntar, unir2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) unir3) (to become a member of (a group): Join our club!) hacerser socio de, afiliarse4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) juntarse, confluir5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) reunirse con, unirse a
2. noun(a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) juntura- join hands
- join in
- join up
join1 n juntura / costurajoin2 vb1. unir / juntar2. acompañar / reunirsewill you join me for a coffee? ¿quieres tomar un café conmigo?3. reunirse4. hacerse socio / incorporarse / alistarsetr[ʤɔɪn]1 (bring together) juntar, unir2 (connect) unir, conectar3 (company etc) incorporarse a4 (armed forces) alistarse en; (police) ingresar en5 (club) hacerse socio,-a de6 (party) afiliarse a, ingresar en7 (be with somebody) reunirse con, unirse a■ would you like to join us for the evening? ¿les gustaría pasar la tarde con nosotros?■ will you join me in a whisky? ¿quiere tomar un whisky conmigo?1 juntarse, unirse1 juntura\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLjoin the club! ¡ya somos dos etc!to join battle with trabar batalla conto join forces aunar esfuerzosto join forces with somebody unirse a alguiento join hands cogerse de las manosjoin ['ʤɔɪn] vt1) connect, link: unir, juntarto join in marriage: unir en matrimonio2) adjoin: lindar con, colindar con3) meet: reunirse con, encontrarse conwe joined them for lunch: nos reunimos con ellos para almorzar4) : hacerse socio de (una organización), afiliarse a (un partido), entrar en (una empresa)join vi1) unite: unirse2) merge: empalmar (dícese de las carreteras), confluir (dícese de los ríos)3)to join up : hacerse socio, enrolarsev.• acoplar v.• adjuntar v.• adunar v.• agregar v.• asociar v.• combinar v.• juntar v.• ligar v.• reunir v.• reunirse con v.• trabar v.• unir v.• unirse a v.
I
1. dʒɔɪn1) (fasten, link) \<\<ropes/wires\>\> unir; ( put together) \<\<tables\>\> juntarI joined an extra length onto the hosepipe — le añadí or le agregué un trozo a la manguera
to join hands — tomarse or (esp Esp) cogerse* de la mano
2)a) (meet, keep company with)we're going for a drink, won't o will you join us? — vamos a tomar algo ¿nos acompañas?
you go ahead, I'll join you later — ustedes vayan que ya iré yo luego
may I join you? — ¿le importa si me siento aquí?
won't o will you join us for dinner? — ¿por qué no cenan con nosotros?
b) ( associate oneself with)I'd like you all to join me in a toast to... — quiero proponer un brindis por..., propongo que brindemos todos por...
my husband joins me in wishing you a speedy recovery — (frml) tanto mi marido como yo le deseamos una pronta recuperación
3)a) ( become part of) unirse a, sumarse aI joined the course in November — empecé el curso en noviembre, me uní al grupo en noviembre
b) ( become member of) \<\<club\>\> hacerse* socio de; \<\<union\>\> afiliarse a; \<\<army\>\> alistarse en; \<\<firm\>\> entrar en or (AmL tb) entrar a, incorporarse a4)a) ( merge with)the path joins the road a mile further on — el camino empalma con la carretera una milla más adelante
this river eventually joins the Thames — este río desemboca en or confluye con el Támesis
b) ( get onto)
2.
vi1) to join (together) \<\<parts/components\>\> unirse; \<\<groups\>\> unirseto join WITH somebody IN -ING: they join with me in congratulating you — se unen a mis felicitaciones, se hacen partícipes de mi enhorabuena (frml)
2) ( merge) \<\<streams\>\> confluir*; \<\<roads\>\> empalmar, unirse3) ( become member) hacerse* socio•Phrasal Verbs:- join in- join up
II
noun juntura f, unión f[dʒɔɪn]1. VT1) (=put together, link) [+ ends, pieces, parts] unir, juntar; [+ tables] juntarto join (together) two ends of a chain — unir or juntar dos extremos de una cadena
the island is joined to the mainland by a bridge — un puente une or conecta la isla a tierra firme
to join A to B, to join A and B — unir or juntar A con B
•
join the dots to form a picture — una los puntos para formar un dibujo2) (=merge with) [+ river] desembocar en, confluir con; [+ sea] desembocar en; [+ road] empalmar conwhere does the River Wye join the Severn? — ¿a qué altura desemboca el Wye en el Severn?, ¿dónde confluye el Wye con el Severn?
3) (=enter, become part of) [+ university, firm, religious order] ingresar en, entrar en; [+ club, society] hacerse socio de; [+ political party] afiliarse a, hacerse miembro de; [+ army, navy] alistarse en, ingresar en; [+ queue] meterse en; [+ procession, strike, movement] sumarse a, unirse a•
join the club! * — ¡bienvenido al club!•
to join forces (with sb to do sth) — (gen) juntarse (con algn para hacer algo); (Mil) aliarse (con algn para hacer algo); (Comm) asociarse (con algn para hacer algo)battle 1., 1), rank I, 1., 2)•
we joined the motorway at junction 15 — nos metimos en la autopista por la entrada 154) (=be with, meet) [+ person] acompañar amay I join you? — (at table) ¿les importa que les acompañe?
will you join us for dinner? — ¿nos acompañas a cenar?, ¿cenas con nosotros?
if you're going for a walk, do you mind if I join you? — si vais a dar un paseo, ¿os importa que os acompañe?
will you join me in or for a drink? — ¿se toma una copa conmigo?
join us at the same time next week for... — (Rad, TV) la próxima semana tiene una cita con nosotros a la misma hora en...
Paul joins me in wishing you... — al igual que yo, Paul te desea...
they should join us in exposing government corruption — deberían unirse or sumarse a nosotros para sacar a la luz la corrupción del gobierno
2. VI1) (=connect) [ends, pieces, parts] unirse, juntarse2) (=merge) [roads] empalmar, juntarse; [rivers] confluir, juntarse; [lines] juntarse3)• to join together (to do sth) — (=meet) [people] reunirse (para hacer algo); (=unite) [groups, organizations] unirse (para hacer algo); (=pool resources) asociarse (para hacer algo)
•
to join with sb in doing sth — unirse a algn para hacer algoMoscow and Washington have joined in condemning these actions — Moscú y Washington se han unido para protestar por estas acciones
we join with you in hoping that... — compartimos su esperanza de que... + subjun, al igual que ustedes esperamos que... + subjun
3.N (in wood, crockery) juntura f, unión f ; (Tech) junta fyou could hardly see the join — apenas se notaba la juntura or la unión
- join in- join on- join up* * *
I
1. [dʒɔɪn]1) (fasten, link) \<\<ropes/wires\>\> unir; ( put together) \<\<tables\>\> juntarI joined an extra length onto the hosepipe — le añadí or le agregué un trozo a la manguera
to join hands — tomarse or (esp Esp) cogerse* de la mano
2)a) (meet, keep company with)we're going for a drink, won't o will you join us? — vamos a tomar algo ¿nos acompañas?
you go ahead, I'll join you later — ustedes vayan que ya iré yo luego
may I join you? — ¿le importa si me siento aquí?
won't o will you join us for dinner? — ¿por qué no cenan con nosotros?
b) ( associate oneself with)I'd like you all to join me in a toast to... — quiero proponer un brindis por..., propongo que brindemos todos por...
my husband joins me in wishing you a speedy recovery — (frml) tanto mi marido como yo le deseamos una pronta recuperación
3)a) ( become part of) unirse a, sumarse aI joined the course in November — empecé el curso en noviembre, me uní al grupo en noviembre
b) ( become member of) \<\<club\>\> hacerse* socio de; \<\<union\>\> afiliarse a; \<\<army\>\> alistarse en; \<\<firm\>\> entrar en or (AmL tb) entrar a, incorporarse a4)a) ( merge with)the path joins the road a mile further on — el camino empalma con la carretera una milla más adelante
this river eventually joins the Thames — este río desemboca en or confluye con el Támesis
b) ( get onto)
2.
vi1) to join (together) \<\<parts/components\>\> unirse; \<\<groups\>\> unirseto join WITH somebody IN -ING: they join with me in congratulating you — se unen a mis felicitaciones, se hacen partícipes de mi enhorabuena (frml)
2) ( merge) \<\<streams\>\> confluir*; \<\<roads\>\> empalmar, unirse3) ( become member) hacerse* socio•Phrasal Verbs:- join in- join up
II
noun juntura f, unión f -
9 link
liŋk
1. noun1) (a ring of a chain: There was a worn link in the chain and it broke; an important link in the chain of the evidence.) eslabón2) (anything connecting two things: His job was to act as a link between the government and the press.) enlace, vínculo, lazo
2. verb(to connect as by a link: The new train service links the suburbs with the heart of the city.) unir, conectar- link uplink1 n1. eslabón2. enlace / conexiónthe rail link between the airport and the city el enlace ferroviario entre el aeropuerto y la ciudad3. vínculo / lazo / relaciónthere is a link between smoking and lung cancer hay una relación entre el tabaco y el cáncer de pulmónlink2 vb1. unir / conectar2. vincular / relacionarthe police suspect that the two crimes may be linked la policía sospecha que los dos crímenes estén relacionadostr[lɪŋk]1 (in chain) eslabón nombre masculino2 (connection) enlace nombre masculino3 figurative use vínculo, lazo1 unir, conectar2 figurative use vincular, relacionar1 campo m sing de golf\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto link arms tomarse del brazoweak link figurative use punto débillink ['lɪŋk] vt: unir, enlazar, conectarlink vito link up : unirse, conectarlink n1) : eslabón m (de una cadena)2) bond: conexión f, lazo m, vínculo mn.• campo de golf s.m.• enlace s.m.• eslabón s.m.• nexo s.m.v.• engarzar v.• engazar v.• enlazar (Teléfono) v.• eslabonar v.• ligar v.lɪŋk
I
1)a) ( in chain) eslabón mthe missing link — ( Anthrop) el eslabón perdido
b) cuff link2)a) ( connection) conexión fb) (tie, bond) vínculo m, lazo mc) (Telec, Transp) conexión f, enlace mrail/air link — conexión ferroviaria/aérea
d) ( Comput) (between programs, terminals) enlace m; ( in compilation) montaje m
II
1.
a) \<\<components\>\> unir, enlazar*; \<\<terminals\>\> conectarto link arms — tomarse or (esp Esp) cogerse* del brazo
b) \<\<buildings/towns\>\> unir, conectarc) \<\<facts/events\>\> relacionarto link something TO/WITH something — relacionar algo con algo
2.
via) link up 1)b) (Comput, Telec)to link INTO something — conectar or enlazar* con algo
Phrasal Verbs:- link up[lɪŋk]1. N1) [of chain] eslabón mthe last link in the chain — (fig) el último eslabón en la cadena
•
the missing link — (fig) el eslabón perdido2) (=connection) relación f, conexión fthe link between smoking and lung cancer — la relación or conexión entre el tabaco y el cáncer de pulmón
3) (=tie, association) vínculo m, lazo m•
to have links with sth/sb — tener vínculos or lazos con algo/algnwe now have closer links with overseas universities — ahora tenemos vínculos or lazos más estrechos con universidades extranjeras
4) (Travel) enlace m, conexión frail/air/road links — enlaces mpl ferroviarios/aéreos/por carretera, conexiones fpl ferroviarias/aéreas/por carretera
5) (Telec, TV, Rad)radio/telephone/satellite link — conexión f radiofónica/telefónica/vía satélite
6) (Internet) enlace m ; links2. VT1) (=join, connect) [+ parts, units] unir (to a); conectar (to con); [+ computers] conectar (to con); [+ towns, buildings] comunicar, conectarthe Channel Tunnel links Britain and France — el túnel del Canal de la Mancha comunica or conecta Gran Bretaña con Francia, el túnel del Canal de la Mancha une a Gran Bretaña y Francia
•
to link arms — tomarse del brazo, cogerse del brazo (Sp)•
to be linked into a system — (Comput) estar conectado a un sistema2) (=relate) relacionarthe evidence linking smoking with early death — las pruebas que relacionan or que establecen una relación entre el tabaco y las muertes prematuras
there is evidence linking the group to a series of terrorist attacks — hay pruebas que implican al grupo en una serie de atentados terroristas
3. VI1)• to link together — [parts, components] encajar
2)• to link into sth — (Comput) conectar con algo
- link up* * *[lɪŋk]
I
1)a) ( in chain) eslabón mthe missing link — ( Anthrop) el eslabón perdido
b) cuff link2)a) ( connection) conexión fb) (tie, bond) vínculo m, lazo mc) (Telec, Transp) conexión f, enlace mrail/air link — conexión ferroviaria/aérea
d) ( Comput) (between programs, terminals) enlace m; ( in compilation) montaje m
II
1.
a) \<\<components\>\> unir, enlazar*; \<\<terminals\>\> conectarto link arms — tomarse or (esp Esp) cogerse* del brazo
b) \<\<buildings/towns\>\> unir, conectarc) \<\<facts/events\>\> relacionarto link something TO/WITH something — relacionar algo con algo
2.
via) link up 1)b) (Comput, Telec)to link INTO something — conectar or enlazar* con algo
Phrasal Verbs:- link up -
10 unite
1) (to join together, or to make or become one: England and Scotland were united under one parliament in 1707; He was united with his friends again.) unir(se); reunir(se)2) (to act together: Let us unite against the common enemy.) unirse•- unitedunite vb unir / unirsetr[jʊː'naɪt]1 (join) unir; (assemble) reunir1 unirse, reunirse: unir, juntar, combinarunite vi: unirse, juntarsev.• acoplar v.• adunar v.• agregar v.• allegar v.• anudar v.• articular v.• aunar v.• casar v.• eslabonar v.• hermanar v.• juntar v.• ligar v.• mancomunar v.• reunir v.• unificar v.• unir v.• unirse v.• zurcir v.jʊ'naɪt, juː'naɪt
1.
transitive verb unir
2.
vi unirse[juː'naɪt]1.VT (=join) [+ people, organizations] unir; [+ parts of country] unificar, unir2.VI unirse* * *[jʊ'naɪt, juː'naɪt]
1.
transitive verb unir
2.
vi unirse -
11 merge
mə:‹1) (to (cause to) combine or join: The sea and sky appear to merge at the horizon.) unir2) ((with into) to change gradually into something else: Summer slowly merged into autumn.) unirse, fusionarse3) ((with into etc) to disappear into (eg a crowd, back-ground etc): He merged into the crowd.) perderse•- mergertr[mɜːʤ]1 (combine - gen) unir ( with, a), combinar ( with, con); (- road) empalmar ( into, con); (- river) desembocar ( into, en); (- firms, businesses) fusionar1 (combine - gen) unirse, combinarse; (- firms, businesses) fusionarse; (- roads, rivers) juntarse; (- rivers) confluir2 (blend, fade) ir convirtiéndose ( into, en)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto merge into the background perderse de vistato merge into the darkness desaparecer en la oscuridad: unirse, fusionarse (dícese de las compañías), confluir (dícese de los ríos, las calles, etc.)merge vt: unir, fusionar, combinarn.• fusión s.f.v.• convergir v.• enchufar v.• fundir v.• fusionar v.• mezclar v.• unir v.mɜːrdʒ
1.
intransitive verb \<\<roads/rivers\>\> confluir*; \<\<colors\>\> fundirse; \<\<companies\>\> fusionarse, unirseto merge INTO something: he merged into the crowd se perdió entre el gentío; the red merges into the blue — el rojo se funde con el azul
2.
vt \<\<companies/organizations\>\> fusionar, unir; \<\<colors\>\> combinar, fundir; \<\<programs/data\>\> fusionar[mɜːdʒ]1. VT1) (Comm) fusionar, unir2) (Comput) [+ text, files] fusionar2. VI1) [colours, sounds, shapes] fundirse; [roads] empalmarthe bird merged into its background of leaves — el pájaro se confundía or mimetizaba con el fondo de hojas
2) [companies, organizations, parties] fusionarse3.N (Comput) fusión f* * *[mɜːrdʒ]
1.
intransitive verb \<\<roads/rivers\>\> confluir*; \<\<colors\>\> fundirse; \<\<companies\>\> fusionarse, unirseto merge INTO something: he merged into the crowd se perdió entre el gentío; the red merges into the blue — el rojo se funde con el azul
2.
vt \<\<companies/organizations\>\> fusionar, unir; \<\<colors\>\> combinar, fundir; \<\<programs/data\>\> fusionar -
12 bind
past tense, past participle - bound; verb1) (to tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope.) atar, amarrar2) (to fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather.) encuadernar•- binding- - bound
bind vb atartr[baɪnd]1 familiar fastidio, molestia1 (tie up) atar; (cereals, corn) agavillar2 SMALLCOOKERY/SMALL (sauce) ligar3 (book etc) encuadernar4 (bandage) vendar5 (require) obligar1) tie: atar, amarrar2) obligate: obligar3) unite: aglutinar, ligar, unir4) bandage: vendar5) : encuadernar (un libro)n.• lata s.f.• lazo s.m.• ligadura s.f.v.(§ p.,p.p.: bound) = adherirse v.• agarrotar v.• aprisionar v.• atar v.• ceñir v.• comprometer (Jurisprudencia) v.• empastar v.• encadenar v.• encordar v.• encuadernar v.• enlazar v.• estreñir v.• ligar v.• precintar v.• trabar v.• unir v.• vendar v.• vincular v.
I baɪnd(past & past p bound) transitive verb1) (tie, fasten) \<\<person\>\> atar, amarrarthe ties that bind us — los lazos que nos unen; bound IV 1) a)
2)a) ( wrap) envolver*b) bind (up) \<\<wound\>\> vendarc) ( in sewing) ribetear3) ( Law) obligar*4) \<\<book\>\> encuadernar, empastar5) ( Culin) ligar*, unir•Phrasal Verbs:
II
noun (colloq)a) ( difficult situation) aprieto m, apuro mto be in a bind — estar* en un aprieto or apuro, estar* metido en un lío (fam)
b) ( nuisance) (BrE) lata f (fam), plomo m (fam), rollo m (Esp fam)[baɪnd] (pt, pp bound)1. VT1) (=tie together) atar; (=tie down, make fast) sujetar; (fig) unir (to a)3) [+ wound, arm etc] vendar; [+ bandage] enrollar4) (Sew) [+ material, hem] ribetear; (Agr) [+ corn] agavillar5) [+ book] encuadernar6) (=oblige)bound I, 1.7) (Culin) unir, trabar2.VI [cement etc] cuajarse; [parts of machine] trabarse3.N (Brit) * (=nuisance) lata * fwhat a bind! — ¡qué lata! *
the bind is that... — el problema es que...
- bind on- bind up* * *
I [baɪnd](past & past p bound) transitive verb1) (tie, fasten) \<\<person\>\> atar, amarrarthe ties that bind us — los lazos que nos unen; bound IV 1) a)
2)a) ( wrap) envolver*b) bind (up) \<\<wound\>\> vendarc) ( in sewing) ribetear3) ( Law) obligar*4) \<\<book\>\> encuadernar, empastar5) ( Culin) ligar*, unir•Phrasal Verbs:
II
noun (colloq)a) ( difficult situation) aprieto m, apuro mto be in a bind — estar* en un aprieto or apuro, estar* metido en un lío (fam)
b) ( nuisance) (BrE) lata f (fam), plomo m (fam), rollo m (Esp fam) -
13 connect
kə'nekt1) (to join or be joined in some way; to tie or fasten or link together: He connected the radio to the mains; This road connects the two farms; a connecting link; This telephone line connects with the President.) unir, enlazar, conectar2) (to associate in the mind: People tend to connect money with happiness.) asociar•connect vb conectartr[kə'nekt]1 (join, attach - gen) unir, enlazar, conectar; (- wires, cables, pipes) empalmar, conectar; (- rooms, buildings) comunicar, unir; (- cities) unir, conectar■ the new road connects our village with the capital la nueva carretera conecta nuestro pueblo con la capital2 (join to power supply) conectar, enchufar3 (associate) relacionar, asociar4 (on telephone) poner ( with, con)2 (be fitted) estar conectado,-a (to, a)4 familiar (blow, punch) arrearconnect [kə'nɛkt] vi: conectar, enlazar, empalmar, comunicarseconnect vt1) join, link: conectar, unir, juntar, vincular2) relate: relacionar, asociar (ideas)v.• asociar v.• combinar v.• conectar (Electricidad) v.• embragar v.• empalmar v.• encadenar v.• enchufar v.• engarzar v.• entroncar v.• relacionar v.kə'nekt
1.
1)a) ( attach)b) ( link together) \<\<rooms/buildings\>\> comunicar*; \<\<towns\>\> conectarc) ( Telec)I'm trying to connect you — un momento que lo comunico or (Esp) le pongo con el número
d) \<\<phone/gas\>\> conectar2) ( associate) \<\<people/ideas/events\>\> relacionar, asociar
2.
vi1)a) ( be joined together) \<\<rooms\>\> comunicarse*; \<\<pipes\>\> empalmarb) ( be fitted)to connect (TO something) — estar* conectado (a algo)
2) ( Transp)to connect WITH something — \<\<train/flight\>\> enlazar* con algo, conectar con algo (AmL)
•Phrasal Verbs:[kǝ'nekt]1. VT1) (=join) conectar; [+ road, railway, airline] unir; [+ pipes, drains] empalmar (to a)to connect sth (up) to the mains — (Elec) conectar algo a la red eléctrica
2) (=install) [+ cooker, telephone] conectar3) (Telec) [+ caller] poner, comunicar (LAm) ( with con)please connect me with Mr Lyons — póngame con el Sr. Lyons, por favor
"I am trying to connect you" — "estoy intentando ponerle al habla"
4) (=associate) vincular, asociarto connect sth/sb (with) — vincular or asociar algo/a algn (con)
I never connected you with that — nunca te vinculé or asocié con eso, nunca creí que tuvieras nada que ver con eso
2.* * *[kə'nekt]
1.
1)a) ( attach)b) ( link together) \<\<rooms/buildings\>\> comunicar*; \<\<towns\>\> conectarc) ( Telec)I'm trying to connect you — un momento que lo comunico or (Esp) le pongo con el número
d) \<\<phone/gas\>\> conectar2) ( associate) \<\<people/ideas/events\>\> relacionar, asociar
2.
vi1)a) ( be joined together) \<\<rooms\>\> comunicarse*; \<\<pipes\>\> empalmarb) ( be fitted)to connect (TO something) — estar* conectado (a algo)
2) ( Transp)to connect WITH something — \<\<train/flight\>\> enlazar* con algo, conectar con algo (AmL)
•Phrasal Verbs: -
14 UNIDO
Del verbo unir: ( conjugate unir) \ \
unido es: \ \el participioMultiple Entries: unido unir
unido
◊ -da adjetivo
unir ( conjugate unir) verbo transitivo 1 (con cola, pegamento) to stick … together; ‹ esfuerzos› to combine unido algo a algo to combine sth with sth 2 ( comunicar) ‹ lugares› to link 3 ( fusionar) ‹empresas/organizaciones› to merge unirse verbo pronominal 1 ( aliarse) [personas/colectividades] to join together; 2 ( juntarse) [ caminos] to converge, meet 3 ( fusionarse) [empresas/organizaciones] to merge
unido,-a adjetivo
1 (federado, asociado, etc) united
2 (vinculado sentimentalmente) close, attached: nos sentimos muy unidos a él, we are very close to him
3 (pegado, comunicado) linked, jointed
unir verbo transitivo
1 (cables, conexiones) to join, unite
2 (esfuerzos, intereses) to join (asociar, fusionar) unieron sus empresas, they merged their companies
3 (comunicar) to link: ese camino une las dos aldeas, that path links the two villages ' unido' also found in these entries: Spanish: bar - chalet - comunicar - lata - unida - cena - cenar - comida - junto - Reino Unido English: back out - close-knit - connected - crisps - lady - marmalade - mean - potato chips - Secretary of State - UK - Union Jack - united - United Kingdom - allied - close - couple - devoted - hold - open - union[juːniːdǝʊ]N ABBR = United Nations Industrial Development Organization ONUDI f -
15 UNO
Del verbo unir: ( conjugate unir) \ \
uno es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: unir uno
unir ( conjugate unir) verbo transitivo 1 (con cola, pegamento) to stick … together; ‹ esfuerzos› to combine uno algo a algo to combine sth with sth 2 ( comunicar) ‹ lugares› to link 3 ( fusionar) ‹empresas/organizaciones› to merge unirse verbo pronominal 1 ( aliarse) [personas/colectividades] to join together; 2 ( juntarse) [ caminos] to converge, meet 3 ( fusionarse) [empresas/organizaciones] to merge
uno 1, no había ni un asiento libre there wasn't one empty seat o a single empty seat; treinta y un pasajeros thirty-one passengers; el capítulo uno chapter one ■ pronombre 1 ( numeral) one; uno a or por uno one by one; más de uno/una (fam) quite a few 2 ( personal) ( sing) one; (pl) some;◊ uno es mío, el otro no one's mine, the other isn't;¿te gustaron? — unos sí, otros no did you like them? — some I did, others I didn't; se ayudan los unos a los otros they help one another 3 (fam) ( alguien) (m) some guy (colloq); (f) some woman (colloq); 4 ( uso impersonal) you;◊ uno no sabe qué decir you don't o (frml) one doesn't know what to say;nunca le dicen nada a uno they don't tell you anything
uno 2 sustantivo masculino (number) one; para ejemplos ver◊ cinco
unir verbo transitivo
1 (cables, conexiones) to join, unite
2 (esfuerzos, intereses) to join (asociar, fusionar) unieron sus empresas, they merged their companies
3 (comunicar) to link: ese camino une las dos aldeas, that path links the two villages
uno,-a
I adjetivo
1 (cardinal) one
una manzana y dos limones, one apple and two lemons
necesito unas zapatillas, I need a pair of slippers
unos árboles, some trees
2 (ordinal) first
el uno de cada mes, the first of every month
II pron one: falta uno más, we need one more
hubo uno que dijo que no, there was one person who said no
vi unas de color verde, I saw some green ones
uno de ellos, one of them
unos cuantos, a few: unos cuantos nos arriesgamos, some of us took the chance
el uno al otro, each other
III sustantivo femenino
1 (hora) comimos a la una, we had lunch at one o'clock
2 (impers) you, one: uno tiene que..., you have to...
IV m Mat one ' uno' also found in these entries: Spanish: andana - anillo - atenerse - balancearse - batalla - cada - cara - cavar - china - concretamente - consigo - contaminante - curso - decirse - encerrarse - encima - encogerse - enfadarse - enjabonar - faltar - generador - lengua - mal - menos - mí - misma - mismo - mundialmente - nuestra - nuestro - pantalón - pelarse - pensamiento - pequeña - pequeño - presentarse - rasgo - resbalar - reunir - salir - satisfecha - satisfecho - seguida - seguido - sí - tema - tocarse - toda - todo - trece English: after - airport - also - another - apart - apiece - awe-inspiring - blind - bookworm - celebrated - charity - colour - come - count out - cow - defeat - deserts - die off - diffidence - distrust - do-it-yourself - double back - drool - drop - each - either - every - fall away - fascinating - field - first - give - have - have up - heel - hoot - house - individual - keep - lad - lose - match - mind - name - neither - nil - number one - object - odds - oftr['jʊː'en'əʊ]1 ( United Nations Organization) Organización de las Naciones Unidas; (abbreviation) ONU nombre femeninonoun = United Nations Organization ONU fN ABBR= United Nations Organization ONU f* * *noun = United Nations Organization ONU f -
16 uña
Del verbo unir: ( conjugate unir) \ \
una es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: una unir uña
una pronombre ( ver tb◊ un, uno): a la uña, a las dos, ¡a las tres! ready, steady, go!
unir ( conjugate unir) verbo transitivo 1 (con cola, pegamento) to stick … together; ‹ esfuerzos› to combine uña algo a algo to combine sth with sth 2 ( comunicar) ‹ lugares› to link 3 ( fusionar) ‹empresas/organizaciones› to merge unirse verbo pronominal 1 ( aliarse) [personas/colectividades] to join together; 2 ( juntarse) [ caminos] to converge, meet 3 ( fusionarse) [empresas/organizaciones] to merge
uña sustantivo femenino ( del pie) nail, toenail; arreglarse or hacerse las uñas ( refl) to do one's nails; ( caus) to have one's nails done (de caballo, oveja) hoof
uno,-a
I adjetivo
1 (cardinal) one
una manzana y dos limones, one apple and two lemons
necesito unas zapatillas, I need a pair of slippers
unos árboles, some trees
2 (ordinal) first
el uno de cada mes, the first of every month
II pron one: falta uno más, we need one more
hubo uno que dijo que no, there was one person who said no
vi unas de color verde, I saw some green ones
uno de ellos, one of them
unos cuantos, a few: unos cuantos nos arriesgamos, some of us took the chance
el uno al otro, each other
III sustantivo femenino
1 (hora) comimos a la una, we had lunch at one o'clock
2 (impers) you, one: uno tiene que..., you have to...
IV m Mat one
un, una
I art indet
1 a
una azafata, a hostess (antes de vocal) an
un paraguas, an umbrella
2 unos,-as, some: pasamos unos días en la playa, we spent some days by the sea
II adj (cardinal) one: solo queda una, there is only one
un kilo de azúcar, one kilo of sugar ➣ tb uno,-a
unir verbo transitivo
1 (cables, conexiones) to join, unite
2 (esfuerzos, intereses) to join (asociar, fusionar) unieron sus empresas, they merged their companies
3 (comunicar) to link: ese camino une las dos aldeas, that path links the two villages
uña sustantivo femenino
1 (de una persona) nail (de la mano) fingernail (del pie) toenail
2 (de animal: en la garra, la zarpa) claw (casco, pezuña) hoof Locuciones: defender con uñas y dientes, to defend tooth and nail o to defend firmly
ponerse de uñas con alguien, to get very angry with sb familiar ser uña y carne, to be as thick as thieves ' uña' also found in these entries: Spanish: A - abajo - abanderar - abandonar - abatimiento - aberración - abertura - abierta - abierto - abismal - abogar - abono - abordar - aborregarse - abotargarse - abotonar - abrir - abrazar - abrazarse - abreviar - abrigar - abrigada - abrigado - abrigo - abrochar - abultar - aburrirse - abusar - abusiva - abusivo - academia - acaparar - acartonarse - accidentada - accidentado - accionariado - aceitunada - aceitunado - acento - achantarse - aclimatarse - acoger - acogerse - acogida - acolchar - acometer - acompañar - acordar - acta - actitud English: A - abandon - ablaze - about - absent - absurd - accomplished - accomplishment - account - account for - accumulate - accusation - acknowledge - acoustic - acquire - act - act on - activity - acute - add on - addicted - address - adjourn - adjust - adjustment - administration - admire - admit - adopt - advance - advantage - after - again - against - agency - agent - aggressive - alleged - alliance - allow - allowance - alone - aloud - amass - ambush - amenities - amid - amorphous - announce - annoy -
17 una
Del verbo unir: ( conjugate unir) \ \
una es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: una unir uña
una pronombre ( ver tb◊ un, uno): a la una, a las dos, ¡a las tres! ready, steady, go!
unir ( conjugate unir) verbo transitivo 1 (con cola, pegamento) to stick … together; ‹ esfuerzos› to combine una algo a algo to combine sth with sth 2 ( comunicar) ‹ lugares› to link 3 ( fusionar) ‹empresas/organizaciones› to merge unirse verbo pronominal 1 ( aliarse) [personas/colectividades] to join together; 2 ( juntarse) [ caminos] to converge, meet 3 ( fusionarse) [empresas/organizaciones] to merge
uña sustantivo femenino ( del pie) nail, toenail; arreglarse or hacerse las unas ( refl) to do one's nails; ( caus) to have one's nails done (de caballo, oveja) hoof
uno,-a
I adjetivo
1 (cardinal) one
una manzana y dos limones, one apple and two lemons
necesito unas zapatillas, I need a pair of slippers
unos árboles, some trees
2 (ordinal) first
el uno de cada mes, the first of every month
II pron one: falta uno más, we need one more
hubo uno que dijo que no, there was one person who said no
vi unas de color verde, I saw some green ones
uno de ellos, one of them
unos cuantos, a few: unos cuantos nos arriesgamos, some of us took the chance
el uno al otro, each other
III sustantivo femenino
1 (hora) comimos a la una, we had lunch at one o'clock
2 (impers) you, one: uno tiene que..., you have to...
IV m Mat one
un, una
I art indet
1 a
una azafata, a hostess (antes de vocal) an
un paraguas, an umbrella
2 unos,-as, some: pasamos unos días en la playa, we spent some days by the sea
II adj (cardinal) one: solo queda una, there is only one
un kilo de azúcar, one kilo of sugar ➣ tb uno,-a
unir verbo transitivo
1 (cables, conexiones) to join, unite
2 (esfuerzos, intereses) to join (asociar, fusionar) unieron sus empresas, they merged their companies
3 (comunicar) to link: ese camino une las dos aldeas, that path links the two villages
uña sustantivo femenino
1 (de una persona) nail (de la mano) fingernail (del pie) toenail
2 (de animal: en la garra, la zarpa) claw (casco, pezuña) hoof Locuciones: defender con uñas y dientes, to defend tooth and nail o to defend firmly
ponerse de uñas con alguien, to get very angry with sb familiar ser uña y carne, to be as thick as thieves ' una' also found in these entries: Spanish: A - abajo - abanderar - abandonar - abatimiento - aberración - abertura - abierta - abierto - abismal - abogar - abono - abordar - aborregarse - abotargarse - abotonar - abrir - abrazar - abrazarse - abreviar - abrigar - abrigada - abrigado - abrigo - abrochar - abultar - aburrirse - abusar - abusiva - abusivo - academia - acaparar - acartonarse - accidentada - accidentado - accionariado - aceitunada - aceitunado - acento - achantarse - aclimatarse - acoger - acogerse - acogida - acolchar - acometer - acompañar - acordar - acta - actitud English: A - abandon - ablaze - about - absent - absurd - accomplished - accomplishment - account - account for - accumulate - accusation - acknowledge - acoustic - acquire - act - act on - activity - acute - add on - addicted - address - adjourn - adjust - adjustment - administration - admire - admit - adopt - advance - advantage - after - again - against - agency - agent - aggressive - alleged - alliance - allow - allowance - alone - aloud - amass - ambush - amenities - amid - amorphous - announce - annoy -
18 join
join [dʒɔɪn]adhérer à ⇒ 1 (a) s'engager dans ⇒ 1 (a) entrer dans ⇒ 1 (a) s'inscrire à ⇒ 1 (a) rejoindre ⇒ 1 (b), 1 (e) se joindre à ⇒ 1 (b) joindre ⇒ 1 (c) unir ⇒ 1 (c), 1 (d) raccorder ⇒ 1 (c) relier ⇒ 1 (d) devenir membre ⇒ 2 (a) se joindre ⇒ 2 (b), 2 (c) se raccorder ⇒ 2 (b) s'unir ⇒ 2 (c) raccord ⇒ 3 couture ⇒ 3 joint ⇒ 3(a) (political party, club) adhérer à; (armed forces, police) s'engager dans; (company, group, religious order) entrer dans; (class, course) s'inscrire pour ou à;∎ join the army! engagez-vous!;∎ figurative so you've been burgled too? join the club! alors, toi aussi tu as été cambriolé? bienvenue au club!∎ I'll join you later je vous rejoindrai ou retrouverai plus tard;∎ she joined the procession elle se joignit au cortège;∎ I joined the queue at the ticket office j'ai fait la queue au guichet;∎ to join one's ship rallier son navire;∎ to join one's regiment rejoindre son régiment;∎ will you join us? voulez-vous vous joindre à nous?;∎ may I join you? puis-je me joindre à vous?;∎ they joined us for lunch ils nous ont retrouvés pour déjeuner;∎ will you join me for or in a drink? vous prendrez bien un verre avec moi?;∎ why don't you join (us at) our table? venez donc vous asseoir à notre table!;∎ we are joined in the studio by Bruce Johnson Bruce Johnson vient nous rejoindre ou vient se joindre à nous dans notre studio;∎ he didn't want to join the dancing il n'a pas voulu se joindre ou se mêler aux danseurs;∎ my wife joins me in offering our sincere condolences ma femme se joint à moi pour vous adresser nos sincères condoléances;∎ Military to join one's regiment rejoindre son régiment;∎ Nautical to join one's ship rejoindre son bâtiment(c) (attach, fasten → planks, pieces of material) joindre, unir; (→ pipes, electric wires) raccorder; (→ edges of a wound) rapprocher, réunir;∎ to join (up) the two ends of a rope nouer les deux bouts d'une corde;∎ you have to join these two electric wires il faut raccorder ces deux fils électriques;∎ the workmen joined the pipes (together) les ouvriers ont raccordé les tuyaux;∎ the Siamese twins are joined at the thigh les frères siamois sont rattachés (l'un à l'autre) par la cuisse∎ to be joined in marriage or matrimony être uni par les liens du mariage;∎ we must join forces (against the enemy) nous devons unir nos forces (contre l'ennemi);∎ she joined forces with her brother elle s'est alliée à son frère;∎ to join battle (with) entrer en lutte (avec), engager le combat (avec)(e) (intersect with) rejoindre;∎ does this path join the main road? est-ce que ce chemin rejoint la grand-route?;∎ we camped where the stream joins the river nous avons campé là où le ruisseau rejoint la rivière(a) (become a member) devenir membre(c) (form an alliance) s'unir, se joindre;∎ they joined together to fight drug trafficking ils se sont unis pour lutter contre le trafic de drogue;∎ we all join with you in your sorrow (sympathize) nous nous associons tous à votre douleur3 noun(in broken china, wallpaper) (ligne f de) raccord m; Sewing (in fabric) couture f; Technology (junction between elements) joint m➲ join inse mettre de la partie, participer, prendre part;∎ she started singing and the others joined in elle a commencé à chanter et les autres se sont mis à chanter avec elleparticiper à, prendre part à;∎ she never joins in the conversation elle ne participe jamais à la conversation;∎ he joined in the protest il s'associa aux protestations;∎ all join in the chorus! reprenez tous le refrain en chœur!➲ join ons'attacher;∎ where does this part join on? où cette pièce vient-elle se rattacher?;∎ they joined on at the end of the parade ils se sont mis à la queue du défiléattacher, ajouter;∎ we got off the train while they were joining on more coaches nous sommes descendus du train pendant que l'on accrochait de nouveaux wagons➲ join up∎ to join up with sb rejoindre qn(planks, pieces of material) joindre, assembler; (pipes, electric wires) raccorder; (two machines) accoupler -
19 cement
sə'ment
1. noun1) (a mixture of clay and lime (usually with sand and water added) used for sticking things (eg bricks) together in building and to make concrete for making very hard surfaces.) cemento2) (any of several types of glue.) adhesivo3) (a substance used to fill cavities in teeth.) empaste
2. verb(to join firmly with cement.) unir con cementocement n cemento / morterotr[sɪ'ment]1 (in building) cemento2 figurative use cimentar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcement mixer hormigoneracement [sɪ'mɛnt] vi: unir o cubrir algo con cemento, cementarcement n1) : cemento m2) glue: pegamento mn.• cemento (Arquitectura) s.m.• mástique s.m.• pegamento s.m.v.• cementar v.
I sɪ'mentmass noun cemento m
II
a) ( Const) unir con cementoto cement something (over) — revestir* algo de cemento, cementar algo (AmL)
b) ( make firm) \<\<friendship/alliance\>\> consolidar, fortalecer*[sǝ'ment]1.N cemento m ; (=glue) cola f2. VT1) (Constr) cementar, cubrir de cemento2) (fig) cimentar3.CPDcement mixer N — hormigonera f
* * *
I [sɪ'ment]mass noun cemento m
II
a) ( Const) unir con cementoto cement something (over) — revestir* algo de cemento, cementar algo (AmL)
b) ( make firm) \<\<friendship/alliance\>\> consolidar, fortalecer* -
20 unite
1) (to join together, or to make or become one: England and Scotland were united under one parliament in 1707; He was united with his friends again.) unir2) (to act together: Let us unite against the common enemy.) unir-se•- united* * *u.nite[ju:n'ait] vt+vi 1 unir(-se): a) ajuntar(-se), reunir(-se) ( with com), unificar. b) combinar. c) conciliar. d) ligar. e) casar (to com). f) aderir, aliar(-se). g) relacionar, associar. h) amalgamar, consolidar. i) incorporar(-se). 2 agir em conjunto. to unite in doing, to unite to do unir-se para. to unite in something. unir-se num assunto.
См. также в других словарях:
unir — unir … Dictionnaire des rimes
unir — [ ynir ] v. tr. <conjug. : 2> • v. 1190; lat. unire, de unus « un » I ♦ A ♦ Mettre avec ou mettre ensemble de manière à former un tout. 1 ♦ Mettre ensemble (les éléments d un tout) (rare en emploi concret).⇒ agréger, assembler, confondre,… … Encyclopédie Universelle
unir — Unir, Allaeuare, Laeuigare, Ad aequalitatem redigere. Unir et applanir du bois, Dolare. Unir à soy quelqu un, Conciliare sibi animum alicuius. Qui par sa parole unit et conjoint les uns aux autres, Conciliator. Unir et faire de deux un, Adunare.… … Thresor de la langue françoyse
unir — Unir. v. a. Joindre en un. Unir deux terres ensemble. unir à un fief. ils ont uni leurs forces. leurs armées. on a uni ces deux charges, ces deux fiefs, ces deux benefices. cela a esté uni au Domaine. Il se dit fig. Des personnes qui ont liaison… … Dictionnaire de l'Académie française
unir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: unir uniendo unido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. uno unes une unimos unís unen unía unías unía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
uñir — (Del lat. iungĕre). 1. tr. León, Sal.), Vall.), Zam.), Arg. y Ur. uncir. 2. ant. Unir, juntar. ¶ MORF. conjug. actual c. mullir … Diccionario de la lengua española
unir — (en química) combinar moléculas utilizando grupos reactivos de las moléculas o un compuesto químico de enlace. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
unir — v. tr. 1. Tornar um, confundir num só (dois ou mais objetos). ≠ DESUNIR 2. [Figurado] Associar; ligar; juntar; aproximar; tornar unidos (falando das pessoas). ≠ AFASTAR, SEPARAR 3. Estabelecer comunicação entre. 4. Aliar; reunir. ≠ AFASTAR,… … Dicionário da Língua Portuguesa
unir — (Del lat. unīre). 1. tr. Juntar dos o más cosas entre sí, haciendo de ellas un todo. 2. Mezclar o trabar algunas cosas entre sí, incorporándolas. 3. Atar o juntar una cosa con otra, física o moralmente. 4. Acercar una cosa a otra, para que formen … Diccionario de la lengua española
unir — (u nir) v. a. 1° Rendre un. • Il faut les [emplois civils et militaires] unir dans la république, et les séparer dans la monarchie, MONTESQ. Esp. v, 19. • Le Dauphiné fut uni à la France en 1349, DUCLOS Oeuv. t. v, p. 65. 2° Joindre… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
UNIR — v. a. Joindre deux ou plusieurs choses ensemble. Unir deux tuyaux par leurs extrémités. Unir deux pièces de métal par une soudure. Unir un mot à un autre, avec un autre. Unir deux mots par un tiret, pour n en former qu un seul. Unir l Océan à la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)