-
21 быстрота
ж.rapidité f, vitesse f, promptitude f, célérité f, vélocité fс быстротой молнии — prompt ( или rapide) comme l'éclair -
22 se propager
pʀɔpaʒe vpr/pass1) [feu, incendie] to spreadLe feu s'est propagé rapidement. — The fire spread quickly.
2) [nouvelle, rumeur] to spread3) PHYSIQUE, [ondes] to be propagated -
23 se répandre
ʀepɑ̃dʀ1. vpr/pass1) [liquide] to spill2) [phénomène, nouvelle] to spread2. vpr/vi -
24 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Se répandre comme une traînée de poudre — ● Se répandre comme une traînée de poudre en parlant d une nouvelle, se propager très rapidement … Encyclopédie Universelle
traînée — [ trene ] n. f. • 1375; de traîner I ♦ 1 ♦ Longue trace laissée sur une surface par une substance répandue. Traînées de sang. Traînée de poudre : poudre à canon répandue selon une ligne, pour communiquer le feu à l amorce. Fig. Comme une traînée… … Encyclopédie Universelle
poudre — [ pudr ] n. f. • puldre 1080; lat. pulvis, pulveris « poussière » 1 ♦ Vx (ou fig. du sens 2) Terre desséchée et pulvérisée. ⇒ poussière. Le convoi de camions « soulève à mesure, en passant, l épais tapis de poudre blanche qui ouate le sol »… … Encyclopédie Universelle
traînée — (trê née) s. f. 1° Petite quantité de chose répandue sur une certaine longueur. Une traînée de blé, de plâtre. • Il y a certainement une traînée de soufre sous terre depuis Lima jusqu à Lisbonne, VOLT. Candide, 5. • L apparition des comètes … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TRAÎNÉE — s. f. Petite quantité de certaines choses répandues en longueur, comme blé, farine, cendres, plâtre, etc. Le sac de plâtre s est troué, et a fait une longue traînée sur le chemin. Il se dit aussi d Une longue suite de poudre à canon dont on se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TRAÎNÉE — n. f. Petite quantité de certaines matières, telles que le blé, la farine, le plâtre, la poudre, répandues en longueur sur le sol. Le sac de plâtre s’est troué et a fait une longue traînée sur le chemin. Une traînée de sang. Par analogie, Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Liste des épisodes de MythBusters — Cet article contient une liste des épisodes de MythBusters. Sommaire 1 Liste des saisons 2 Pilotes (2003) 3 Saison 1 (2003) 4 Saison 2 (2004) … Wikipédia en Français
Siège d'Almeida — Informations générales Date 25 juillet 27 août 1810 Lieu Almeida ( … Wikipédia en Français
Armorial Des Communes De La Marne — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Cette page donne les armoiries (figures et blasonnements) des communes de la Marne … Wikipédia en Français
Armorial des communes de la Marne — Cette page donne les armoiries (figures et blasonnements) des communes de la Marne. Sur les autres projets Wikimedia : « Armorial des communes de la Marne », sur Wikimedia Commons (ressources multimédia) Sommai … Wikipédia en Français
Armorial des communes de la marne — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Cette page donne les armoiries (figures et blasonnements) des communes de la Marne … Wikipédia en Français